Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 173-197. szám)
1929-08-27 / 193. szám
1929. augusztus 27 jsflríiiYiDéiL 7 Mezőgazdaság Az okszerű szarvasmarha tenyésztésről, a jövedelmező tejtermeléssel kapcsolatban Irta Máthé László járási m. kir. gazdasági felügyelő. II. Gazdatársaim tetszésére bizom annak megitélését, vájjon az első vagy a második módszer kifizetőbb-e ? Természetesen mint már emiitettem, a tejelő képesség egyedi tulajdonság lévén, igy a tehenem tejelőképessége 7 liternél nem több, hiába fogom azt bármiképen is abrakolni, az többet adni nem fog. Minden gazdának módjában áll a pótabrak fokozatos emelésével tehenének maximális tejelőképességét kipróbálni, azt mindaddig fokozva, mig a tehén a pótabrak mennyiséget tejtermelésre, nem pe. tiíg hízásra használja fe*f azaz mig a pótabrak adagolásán nyereség mutatkozik. Mindezekből az is kitűnik, hogy a gazdának csak magas tejelő képességű teheneket érdemes tartani, mert a gyengén tejelő tehén igen drágán terniel. Itt kell megemlítenem az állati táplálkozásnál egy eddig alig figyelembe vett szervetlen anyagot, a szénsavas mész adagolását. Ennek fel nem ismerése, elhanyagolása igen sok bajnak az okozója, ugy a magas tejelő képességű teheneknél. mint a borjak nevelésénél. A tehén minden liter tejjel db. 3 gr. szénsavas meszet űrit ki, melynek fedezésére a takarmányban foglal, meszet használná fel, miután ázontein takarmányainkban különösen abrak takarmányainkban elegendő mész nincs, ugy azt a szervezetéből kénytelen pótolni. A tengeri, a buzakorpa mészben abszolút szegény, de nincs elegendő mész az árpában, zabban és az olajpogácsában sem. A szénafélék általában kielégítő mennyiségű szénsavas meszet tar. talmaznak, különösen a pillangósok lóhere, lucerna, bükköny, de az abrakolásnál előállott hiányt pótolni nem tudják. Ezért a szükséges mészmennyiség "pótlásáról is gondoskodnunk kell. Egyszerű számítás az, ha minden kilogram abrakhoz 1 o— 15 gramnyi szénsavas meszet adunk, aszerint többet vagy kevesebbet, amennyivel több, illetve kevesebb abrak takarmányunkban a buzakorpa, illetve tengeridara. A szénsavas mész nem lévén egyéb, mint finomra őrölt közönséges mészkő, beszerzése gondot nem okozhat, adagolása oly csekélységbe kerül, hogy az alig számbavehető, mert pl. egy kg. tökéletesen finomra őrölt »Futor« sem kerül 18 fillérnél többe és ez a mennyiség még egy 1 5 liter tejelőképességü tehénnél is elég kb. 3 hétre. Rendkivül fontos a tejelő képesség megőrzésénél a fejés végrehajtása és a tisztaság. A fejésnél elsősorban feltétlen nyugalomra van szüksége az álllatnak, a fejést egyforma időközben és mindig ugyanabban az időben hajtsuk végre, hogy a tehén szervezete alkalmazkodni tudjon az időponthoz. A tejet az utolsó cseppig ki kell fejnünk, mert a visszamaradt tej egyrészt veszteség, másrészt ha — mindig hagyunk vissza valamit, az a tejhozam fokozatos csökkenésére vezet. Azokat a teheneket, amelyeket igavonásra használunk, fejés előtt legalább egy órát pihentessük, hogy szervezetük lehiggadjon. — Nemcsak a tehenet, hanem az istállót is állandóan tisztán kell tartanunk, mert a jó tejelő képességű tehén minden külső behatás iránt rendkivül érzékeny. A nem kellő gondossággal tisztogatott tehén, a bűzös, piszk^, istálló, a tej termelésére csöfkentőleg hat. A tőgy gondos tisztogatása, mosása nemcsak azért fontos, mert a piszkos tőgyből fejt tej hamar megromlik, hanem azért is, mert a fejés alatt a piszkos bőr felületéről igen könynyen hatol be minden betegség csirája, a nyitott, tejben dus bimbó-nyilásokon keresztül. A tejelőképesség átörökítésének és emelésének, valamint ezzel öszszefüggésben a borjú nevelésének rendkívüli gazdasági fontosságára a következő alkalommal leszek bátor gazdatársaim figyelmet 'felhívni. Mo z 1 Nagy érdeklődés kisérte a Diadal két napos előadásait A nyári szünetben csak szombaton és vasárnap játszó Diadal Mozgó tegnap és tegnapelőtt újra két nagyszabású filmmel kedveskedett látogatóinak. Brodway angyala, egy az Üdv Hadsereget kigúnyoló, de később megtérő énekesnőről, a Házasság Arizonában pedig egy cowboynak és egy meggyilkolt aranyásó leányának romantikus frigyéről szól. — A Diadal Mozgó legközelebbi műsora: »A néma hős« Rangerrel, a csodakutyával. Rin-Tin-Tin riválisával. A Kert-Mozgó új szenzációi. Ma és holnap: „Turfbanditák" és „Senorita'< Vadnay bácsi, a Kert Mozgó ügybuzgó direktora, aki még most a holt nyári szezonban is a legpazarabb filmekkel kedveskedik a mozi látogatóinak, mára és holnapra ismét két nagyszabású »főfilmet« kötött le filmszínháza részére. A Turfbanditák cimü filmregény Maryról, egy versenyistálló tulajdonos elszegényedett leányáról szól, akinek minden öröksége »Villám«, egy pompás versenyparipa. Mary mindenét pénzzé teszi és az első versenyen felteszi Villámra. De Villám a turfbanditák ravaszsága folytán lábát töri s Mary igy mindenét elveszti. Nehéz idők" követíteznek a teljesen tönkrement leányra, akinek egyedüli yágya, — hogy villámért bosszút álljon. A bonyodalmak egész sorozata következik ezután, mig végre kiderül, hogy az a bizonyos ismeretlen, akin bosszút akart állni, nem más,, mint — egykori ideálja. Természetesen ezek után a félreértének kiderülnek s a darab egy kedves happy enddel véget ér. »Senorita« az argentínai Hurnandez és Oliveros nemzetség viszálykodásával kezdődik és a két család összeházasodásával végződik. A darab hőse Senorita, aki bátor hősiességgel veri íe az Oliverosokat, pedig amint kiderül, nem is férfi, hanem egy férfiruhában járó esi. nos fiatal leány. De a harcban hiába lesz ő a győztes, a szive mégis rabul esik az Oliverosok ifjú vezérének. Senoritában, amelyet Lloyd Corrigan irt, és Clarence Badger rendezett, Bebe Daniels játsza a főszerepet. — »Legjobb fővárosi napilapok a Nemzeti Újság és Uj Nemzedék. — A Divat Record legújabb száma megjelen tés kapható az Ujságboltban. Ara szabásivvel együtt 1 P. Mégis kisüt a nap 2 9 Regény. — Irta: Péchy-Horváth Rezső. >;•Tekintetes iizletvezeiőség! Tekintetes üzletvezetőség tudomására értesítem, hogy mily bánásmódban követet el irántam * a Fonyód állomás főnök ur megelőző rútsága. Én tegnapi fönszálásom alkalmával Kaposvárra való jövetelem alkalmával! Indokok irányai: Fonyódon keresztül akaivá jönnem, mi közben utazó jegyváltó emberem Társaságában beszédben jövetelem alkalmával mint utas egyén kézmutatvánnyal alattam utasok velem levőkkel mire engem mint Állomásról elinduló vonatból felakadálozva, hogy a kézel való mutatvány öttet terheli, miközben én engedelmeskedtem személyének és ki is száltam. Annálinkább rután minden kérdező alap kivül hogy miért más vagy nem ött illet és következmény alapján biztosított dkmányaim rámrivalva követelve rendelkezésére bocsátottam. fent irt körülmény alatt felkérem szépen bocsásson útiköltségem a megtett vagy lefizetett helyére. Mire ő kegyetlenül mindenek lehordott mint egy szökő vagy utónálóel utasítót. ÉN mint jelenleg péz nélküli kénytelen voltam a gyalogsági utat elkövetnem, miután is fenyítő következményt kínált nem távozásom esetére a csendőri toloncolást Azér felkérem a Tekintetes üzletvezetőség elöljáróságát, hogy mily ok alatt jogosított rendszab ály foglalja magában ezen elkövetéseket egy utas irányában hol én a Tekintetes Állomás Főnök urat nem ismerem. Ennélfogva maradok a Tekintetes üzletvezetőség kérésem telje sitése alapján allázattal Schán Mór kaposvári férfiszabó.® Lőn hatalmas hahota és legjobban nevetett Simonfai Ambrus hadnagy ur, akiről pedig jól tudta Ughy, hogy soha életében egy érdemes levélbeli mondatot nem tudott leirni. A helyesírás, hoz pedig még csak nem is konyított... Egyszerre a móló kőfala mellett megjelent Johnny is, aki ezúttal kivételesen teljesen felöltözötten szállt a csónakba, ami egyenlő volt valami tiszteletreméltó lemondással. Ellenben az elmaradhatatlan főtengernagyi egyenruha most sem maradt el és dacára ennek a meglepő sietséggel és kritikátlansággal önmagát feldíszített rangnak, sajátkezüleg hajtotta piros színre mázolt, hasas jármüvét. Lépést tartott a m'ólón gyalogszerrel haladókkal és előkelően lökött néha egyetegyet a csónakon. ' ! Elérték a hajót, amely idegesen sivított és sustorgptt szelepeivel és legott »indulatos« álláspontra helyezkedett. A hajó, vagyis a »Helka« nevezetű csavargőzös egyet, de annál jelentőségteljesebbet tülkölt és rákmódra: a farával túrta bele magát egy szép sorozat, fenyegetően villogó fehértaraju hullámba. A kis hajó félelmetesen bukdácsolt és láthatóan azon igyekezett, hogy az oldala mellett hűségesen lapátoló Johnnyt felborítsa. Ez azonban megfelelő távolságban tartotta magát a veszedelmes bakugrásokkal zakatoló hajótól és egy ideig elkísérte utján. Zsuzsáék — számszerint hatan — a hajófedélről nézték a »nélkülözhetetlen« ifjú hősies erőkifejtését. Jókat kacagtak, amikor egy-egy szélesebb hullámfal, amelyet a hajó karcsú orra hasított a haragoszöld vizből, végigzuhant a csónakon... [ L Grizeldisz nem jött el, mert nem szenvedhette az ujságirót, aki az egyetlen férfi volt a fürdőn, alá nem hódolt meg neki. Ha pedig meghódolt volna, akkor meg éppen azért nem szenvedhette volna... Valószínűbb azonban, hogy megérkezett legfrissebb udvarlója, a kaposvári facér pincér... Kora reggel volt még. Halvány ezüstköd ülte meg a vizet és néhol alacsonyan imbolygott felette. Hűs illatok szálltak ki a vizekből, amelyeken mélységes, széles, sebesen elfutó barázdákat szántottak a hullámok. Távolról, ófomszin ködpárából kitetszett a tihanyi félsziget keskeny, meredek kiszögellése és Zsuzsáék az álmotlátó kellemes, gyönyörűséges borzadozásával nézték a kodképnek tetsző panorámát. Olyan volt, mint valami csodás színezésű, művészi lélekkel meglátott és nagy lélekkel megteremtett üvegfestmény. — Igaz-e az, — kérdezte Cica, — amit a tóparti nép tart a tihanyi félsziget előtti mélv vizről ? — Hogy ott egy város van eltemetve? — kérdezte Zsuzsa. — Igen. Azt mondják, hogy régesrégen vala. mi város sülyedt el ottan és van, aki azt állitja, hogy csendes időben meglátni a tó (fenekén az épségben megmaradt város templomának tornyát. Sőt volt, aki a harangozást is hallani vélte... — Ezt mind mesélik arrafelé, — mondta Zsuzsa elmosolyodva, — de mindez csak rege, legenda, amely azonban nagyon költői izü és a legörvendetesebben bizonyítja a partlakó nép egészséges, élénk fantáziáját. Sokáig nézték a tihanyi part árnyképét s egyszerre csak beértek a badacsonyi révbe. A gőz. hajó sipja megint elbődült és nagy komolysággal kikötött a kőgátnál. Most látták csak, hogy a hebehurgya Johnny messze elmaradt tőlük. Valahol a messze távolban már majdnem egészen beleolvadt alacsony csónakja a hullámjárásba. Az üde, pompás reggelen jókédwei vágtak neki a hegy oldalának. Hívogatóan, rejtelmes szépségeket kinálgatóan magasodott fel a Badacsony derűs oldala,, az apró hófehér présházakkal és a sötétzöld, buja szőlőskertekkel , amelyekben feketébe és halvány rózsaszínbe kezdtek ütni a kövér, duzzadt szőlőgerezdek. A hegy ormáról már feléjük tártakiterjesztett karjait a kőbe örökített Megváltó. (Folytatjuk.) j