Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 122-146. szám)

1929-06-11 / 130. szám

6 JNfYÍRYIDÉK. 1929. junius 12: Spanyol barátunk A magyarság nagy barátai, a magyar ügy lelkes szószólói, Mus­solini és Rothermere lord mellé szerényen és csendes szavakkal, de kemény akarattal állott harma­diknak Don Antonie Sanche pál­mái nagyprépost. Nem jelentke­zett nyilvánosság előtt mindaddig, amig a maga valójában meg nem ismerte a bonyodalmas középeuró­pai helyzetet, amig idevágó alapos történeti kutatásait be nem fejezte és amig tökéletesen fel nem ismer­te a Trianonban diktált béke ször­nyű következményeit. Nem fogad­ta el az utódállamoknak a külföldi sajtóban megjelentetett fizetett propaganda Írásait, hanem —hogy az elfojtott szavak jajkiáltásait is meghallhassa, — megtanulta nyel­vünket, olvasta újságjainkat és igy a magyar hírlapokon keresztül megismerte a magyar nemzetet is. A magyar sajtó beható tanulmá­nyozása során értesült a Boroméi Szent Károly tiszteletére emelen­dő kápolna terveiről is. Repold Károly fővárosi bizottsági taghoz, a Kápolnaegyesület elnökéhez in­zett meleghangú levelében közölte, hogy a magasztos munkára Isten áldását kéri és az egyesület min­den lépését féltő gonddal és sze­retettel kiséri. Mert valóban megszerette sze­rencsétlen országunkat. Azok, akik a barcelonai világkiállítás magyar pavillonjának megnyitásakor mon­dott magyar bészcdét hallották, könnyes szemekkel emlékeznek ar­ra vissza. Szavaiból az igazság szuggesztív ereje áradt: gyújtott és lelkesített, de megnyugtatott és békét csepegtetett a szivekbe, mert a feltámadás szükségessége csengett ki belőlük. Magyar pa­pok, akik pálmai otthonában ke­resték fel a magyarság spanyolor­szági nagy barátját, csodákat be­szélnek a szivélyes fogadtatásról és arról a végtelen hozzáértésről, amellyel a magyar ügyekhez hoz­zászólott. És Magyarország lelkes uj ba­rátja most látogatásra készül. Fel akarja keresni azt az országot, amelyet egy bonyolult probléma tanulmányozása során ismert meg és el akarja vinni az itt látottak hirét hazájában, uj barátokat akar szerezni a magyar nemzetnek, hogy ezáltal is közelebb vigye a magyar ügyet a trianoni halálos Ítélet revíziójához. Don Antonio Sanche is kezébe vette az igazság fáklyáját, hogy annak vakító fényével megmutas­sa a sötétben botorkáló külföldi közvéleménynek azt az utat, mely Magyarország bilincseinek jól el­rejtett kulcsaihoz vezet. Török László. VILÁGHÍRŰ AMERIKAI ..II I EGYEDÜLI RAKTÁRA: | u-.O . fB/ ' 'V., -. .. STERN SÁNDOR j ® divatüzletében, Takarékpalota 3380-5 s z i n h á A szürke ruha Bethlen Margit grófnő »A szürke ruha« cimü három felvonásos drá­májának volt a bemutató előadása szombat este gyenge félház előtt. A darab témája a szokásos há­romszögre épült fel. A napi robot­tól meghajszolt, nevetségesen naiv és vak férj, a gyermektelen házasélet egyhangúságától iszonyo­dó, a férjében csalódott, szenvedé­lyes szerelem után sóvárgó asz­szony és a menekülni vágyjöl, a botránytól iörökké rettegő háziba­rát néhol drámai feszültségü dia­lógusából bontakozik ki a házas­pár tragédiája. Az asszony, amikor a házibarát óvatos szerelmében is csalódik, ösz­szeroppan, elveszti az életben ve­tett hitét és hiába könyörög, kérleli az ösztönösen veszedelmet sejtő férj, hogy maradjon nála, kezd­jenek uj életet, az asszony öngyil­kos lesz. A férjet ez az öngyv. kosság őrjitő bizonytalanság elé állítja. Sohasem tudta megérteni az asszony gyötrődését, nem vette ész­re a végzetbe kergető viszonyt, amely pedig előtte keletkezett és néha vakmerő nyíltsággal megmu­tatkozott s csak amikor az asszony meghal, vetődik fel benne a kér­dés: miért menekült a halálba I De senkitől sem kap feleletet. És ez a válasz nélkül maradt marcan­goló kérdés, a nagy bizonytalanság az őrületbe hajszolja. Kétségtelen, hogy az ilusztris iró­nö hivatott tollal, szimbólumokba burkolt, finom poézissel, mély pszihologáival irta meg drámáját, de kár volt három felvonásra nyúj­tania. A felvetett probléma sok­kal hatásosabb lett volna, ha egy felvonásban oldódik meg; — há­rom felvonás súlyosabb problémát követel egy cselekménytelen szín­darabtól 1 Harmath Jolán kitűnően fogta fel nehéz szerepét. A csalódva ön­magát kereső asszony vergődését hitető erővel alakította. Zemplényi Zoltán a férj szerepében volt ki­váló s a darab nagy végjeleneté­nél még eddig tőle nem látott extázissal játszott; valósággal el­felejtette velünk a színészt, annyira és oly tökéletesen beleélte magát szerepébe. Kabos László házibarátja szin­tén kitűnő volt. Annyi bizonyos, hogy a társulatot nagy vesz­teség érné, ha ezt a három kiváló színészét elvesztené. Mind a három képessége messze kimagaslik a vi­déki színészek átlagos nívójából. Nóvák István rövid szerepét jól ol­dotta meg. A kisszámú közönség lelkesen ünnepelte a szinészekes és Kabos­tól gyönyörű virágcsokorral bú­csúzott valaki a rajongói közül. A rendezés kifogástalan volt. * Végre egy úriasszony Vérbeli francia vígjáték. Régi, elkopott témára felépített szelle­mes, ötletes cselekmény sikamlós pikantériával fűszerezve. A közön­ség, amely vasárnap este félig töl­tötte meg a széksorokat, jól mula­tott és a vigjátékiró nem is akart darabjával többet elérni. Az inas és a gróf, az úriasszony és a szobaleány cserélik tel sze­repüket és e hálás, de nagyon ré­gi témából az iró frappáns helyze­teket teremt, bőségesen kiaknázva a szerepcsere komikus fonákságait. Harmath Jolánt, akinek búcsú­előadása volt a közönség lelkes szeretettel ünnepelte. Hatalmas vi­rágcsokrok, ajándékok jelezték e kiváló színésznő iránt megnyilat­kozó őszinte rajongást. Harmath Jo­lán pompásan játszott, egyéniségé­nek finom bája, alakító művésze­tének szuggesztivitása e vígjáték­ban kitűnően érvényesült. Nóvák István nehéz szerepét, a gróffá vedlett urasági inas groteszk néhol tragikomikus figuráját nagy­szerűen oldotta meg. Zemplényi Zoltán mesterien, fölényes intelli­genciájával vitt való életet sze­repébe. Jók voltak még Irsay Nóra, Ná­dor Olga, Késmárky Kálmán, akik kisebb-nagyobb szerepeiket kifo­gástalanul oldották meg. A kitűnő rendezés Zemplényi Zoltán érdeme. * Ma este tartja utolsó előadását a színtársulat. — Szinre kerül a Morfium dráma, amelynek férfi főszerepét Zemplényi Zoltán játsza. Zemplényi ebben a szerepé­ben vesz bucsut nyíregyházi közön­ségétől. Komoly művészi értékeket revelláló játékmodora, kiváló ké­pességei nem tévesztették el hatá­sukat sohasem a közönség körében. Az Uj Színház vendégjátéka Holnap és holnapután a buda­pesti Uj Színház együttese vendég­szerepel a Szerelmi A-B-C. bemu­tatásával kapcsolatosan. Jaques Na­tanson, az uj francia írógárda leg­fiatalabb tagja ezzel a darabbal indult el a világhír útjára és ezzel a darabjával került a Verneuil-Sa­voir-Suitry triász mellé, sőt elé | mert a Szerelmi Á-B-C több, jobb ! és értékesebb az exportált fran­: cia daraboknál avval, hogy em­beri mélységekig nyul le. A mai, : háború utáni szerelmi élet furcsa j kavargása ihlette meg a költőt, ! és hogy ebből a könnyekig meg­i ható történetből hogyan tudott könnyekig kacagtató vígjátékot ír­ni, — ez a Szerelmi Á-B-C titka. , Á Simoné, a démonian angyali nő figurája Tóth Böske alakításában nyer igazolást, a szó szoros értel­mében, mert Tóth Böske külső és belső egyénisége kiválóan alkal­mas arra, hogy a furcsa karakterű párisi kokott figuráját emberien igazolja a nézők előtt. Tóth Böske a magyar színpad egyik legérdeke­sebb és legfinomabb eszközökkel dolgozó színésznője — és Simoné szerepében egészen különös játékot mutat be a közönségnek. Harsányi Rezső, aki a Tüzek az éjszakában öreg súgójával a régi magyar klasszikus hisztriók magasságáig szökött, az ezüsthajú Michel. szere­pében a legmeghatóbb emberi fi­gurát állítja a néző elé. Henri, a nagy párisi kokottba beleszerető fiatalembert Bérczy Géza játsza ép ! ez a szerep volt az, amellyel ez a megnyerő külsejű fiatal színész ' valósággal ámulatba ejtette a pesti sajtót. Bérczy Ernő, a darab ren­dezője egy könnyelmű, szabadfelof­gásu színészt játszik a darabban, Bérczy Ernő állította ki a Szerelmi Á-B-C tökéletes együttesét, ő ál­lította be a színészeket — elkép­zelhető mit jelent a színpadon, ha ! a saját maga számára ép egy be­! tyárkodó színészt választott ki. Zá­tony Géza és László Lilly, a leg­j kitűnőbb két fiatal epizódista egé­| szitik ki az együttest. I — Üzleti könyvek, pénztár­j könyv, főkönyv, folyószámla­! könyv, forgalmi és fényűzési adó­könyv az Ujságboltban kapható. A magyar vidéki városok és vármegyék internátnsa Debrecenben A magyar vidéki városok és vár megyék kulturális szövetségének Miskolcon tartott kongresszusa a debreceni egyetemmel kapcsolat­ban internátus létesítését kimond­ta. Az internátus a: »Magyar Vi­déki Városok és Vármegyék Inter­nátusa« cimet viseli s az elfoga­dott határozati javaslat szerint az internátus felerészben a Kultusz­miniszter ur támogatásával ioo ággyal, felerészben pedig a vár­megyék és városok önkéntes fel­ajánlásaiból épül. Eddigelé 50 ágyas internátus építése a felaján­lások folytán máris biztosítottnak látszik, mert eddig a következő vármegyék és városok járultak hoz zá az internátusi helyek létesítésé­hez: Debrecen város: 12 hely, Haj­dú vármegye 5 hely, Hódmezővá­sárhely város 1 hely, Kisújszállás város 2 hely, Miskolc város 4 hely, a debreceni TEBE. 5 hely, Nyíregyháza város 4 hely, Szatmár vármegye 2 hely, Borsód várme­gye 1 hely, Szabolcs vármegye 9 hely, Bihar vármegye 7 hely és egyetemi gyűjtésekből: 4 hely, vagyis összesen 59 hely. Ezenkívül még meg nem hatá­rozott összegű megajánlás várható Zemplén, Abauj-Torna és Csong­rád vármegyéktől, valamint Haj­dúböszörmény és Hajdúszoboszló városoktól. Egy internátusi hely 8.000 pen­gőbe kerül s a megajánlások 10 évi egyenlő részletekben fizeten­tendő. A szövetség elnöksége evégből annuitásos kölcsönt vesz fel, melynek évi rfvzleteit a váro­sok és vármegyék által megaján­lott évi befizetések törlesztik. A második 50 ágyas pavillon léte­sítése érdekében a szövetség ujabb felhívást bocsájt ki minden város­hoz és vármegyéhez, melyek ez akcióban még ezideig nem vettek részt s ezzel remélhető, hogy a második pavillon létesítése is meg­valósul. Az építéshez hozzájáruló városok és vármegyék minden be­fizetett 8.000 pengő után jogot nyernek arra, hogy egy a debre­ceni egyetemen tanuló s tanulmá­nyait végző érdemes hallgatót az internátusba tagul beküldjenek. E határozati javaslat értelmében a kongresszus 3 tagu bizottságot küldött ki, melynek tagjai: dr. Vá­sáry István Debrecen sz. kir. vá­ros polgármestere, dr. Mikecz Ist­ván Szabolcs alispánja és dr. Dar­kó Jenő a debreceni m. kir. Tisza István tudományegyetem Rektora. A szövetség a bizottságot azzal a megbízással küldte ki, hogy a vá­rosok és vármegyék által megsza­vazott hozzájárulások alapján, — amely hozzájárulások egy 50 ágyas diákinternátusi pavillon építését cs berendezését fedezik, — a pénz­ügyi lebonyolítás módozatait álla­pítsa meg és az internátus terveit és költségvetését vizsgálja felül s mindezek után az internátus épí­tésének mielőbb való megkezdé­sét tegye lehetővé. Eladó a Széchenyi-út 14. sz. lakóház, mely áll egy négy szobás, fürdő­szobás, egy két szobás és egy udvari lakásból. Nagy telekkel. Külön telek a Báthory-utcára Érdeklődni lehet Széchenyi-út 9 szám alatt. 1947—?

Next

/
Thumbnails
Contents