Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 122-146. szám)

1929-06-06 / 126. szám

JSfYÍRYIDÉK. 1926. junius 6. ás édes otthon Irta: Vitéz Nagy Iván dr. Csak néhány hét még és kitá­rulnak a gimnáziumok kapui, hogy küszöbükön át az életútra lépjen egy vidám, boldog, vágyaktól, és álmoktól feszülő izmu, ifjú sereg, a maturusok sok ezernyi tömege. Hátuk mögött a diákcsinyek, ön­képzőköri szárnypróbálgatások, drukkos számtanórák közepette el­telt nyolc hosszú esztendő, mely­nek örök szépségeit most még nem is tudja értékelni a kitóduló sereg, csak akkor, — de akkor majd biztosan, — ha a homloku­kon megjelennek már az első ezüst szálak és elérkezik a téli esték visszaemlékező kandallózásainak ideje. Előttük a pálya... Belőlük lesz­nek majd, egyszer, a hires mérnö­kök, a nagy jogászok, a katedrák neves tudósai, orvosok, akik az emberiség jótevőinek készülnek, muzsikusok és művészek, akik hirt dicsőséget szereznek a magyar név nek és a bubifrizurás leányokból munkások lesznek a hivatalokban, tanárnők az iskolákban, de lesz­nek közülük gondos anyák is, a magyar jövő áldott élő asszonyai.. De mig a gyerekek és az örö­müket osztó .szülők is boldog ret­tegéssel várják az érettségi nagy­napját, néha-néha gondok felhője I takarja el előlük a májusi napot. • De aztán?... Mi lesz azután?... Egyetemre kell menni a fiúnak, a lánynak... Miből?... S hová?.., Ed­dig itt éltek a szemünk előtt, az édes otthon fészkében, apai szi­gor, anyai dédelgetés járt nap-nap után. De mi lesz az ősszel? Ha felmegy a fiu Pestre, vagy el­megy a leány Debrecenben, Sze­gedre, Pécsre. A behemót főváros elnyeli könnyen a fiukat és ki tud­ja, milyen környezetbe kerül a leány is a többi városokban. Száz és száz apa és édesanya szorongó lelkének mi választ adunk. Budapesten és a vidéki egyetemi és főiskola városokban négyezer ágy várja a kollégiumok­ban, internátusokban és diákott­honokban az ősszel beiratkozó se­ffeget. És ahogy, valamikor, elin­dultak az ekhós szekerek Nagy­enyed felé, ahogy felpakkolták a stundenseket a jezsuiták nagy­szombati intézetébe Pápára, vagy Debrecen ősi református kollégiu­mába, kevés hazai pogácsával, pár pengő forintokkal, de sok-sok jó apai tanáccsal, édesanyacsókkal, ugy küldhetik megnyugodott sziv­vel ma is, a vidéki magyar csalá­dok leányaikat, fiaikat a mostani diákotthonokba. A 4000 ágy azt jelenti, hogy az egész magyar egyetemi ifjúság kö­zül egyharmada talál magának he­lyet az állam, az egyházak és a társadalom által fenntartott inté­zetekben. Klebelsberg Kunó gróf nagyszerű elgondolása, hogy az egyetemeken nemcsak tanuljon, de nevelődjék is a fiatal nemzedékek végetnemérő sora, minden ujabb diákotthon uj szobájának berende­zésével közeledik az ideális meg­valósulás felé. A kultuszminiszter által életrehivott budapesti és sze­gedi Horthy Miklós-kollégiumban meg a Sarolta Leányotthonban több, mint 900 diák és diáklány talál igazi otthont, szülőt pótló fel ügyeletet és komoly irányítást. Szegeden 300 fiu és 200 leány­hallgató részére van intézeti hely, tehát az egyetem összes hallgatói­nak fele érzi ott a magyar állam támogató kezét, Debrecen és Pécs 300—300 internátusi helyével pe­dig az ottani diákság egyharma­dának elhelyezésére szolgál. Egy­egy professzor áll az élén minde­gyik intézetnek és ifjuságszerető, gondos tanulmányi felügyelők fi­gyelik és vigyázzák a fejlődő tes­tü-lelkü fiatalokat. Világos szobák, tágas folyosók, jól felszerelt könyv tárak és olvasótermek, kedves tár­salgók, tussolók, állanak lakóik rendelkezésére. S mindez csak any­nyiba kerül, amennyit a közép­osztályu családapák, bizony, elég lapos tárcájából is, nagyobb ne­hézség nélkül is ki lehet fizetni. Mindössze havi 50 pengő a lakás és a teljes vidéki ellátás egy hó­napra, vagy mintegy 10 pengő csak a lakás havonként. A vidéki egyetemi városok mo­dern intézetei, a »kis egyeteme­ken« való jobb tanulási lehetőség, ahol a katedráról lelépő tanár a maga 20—40—50 hallgatójával a laboratóriumokban, a boncoló asz­talnál, meg a szemináriumokban, egyénenkint tud foglalkozni, a meg nem fertőzött magyar levegő ott Szegeden, Pécsett és Debre­cenben, mind-mind arra biztatják a vidéki szülőket: küldfétek hoz­zánk a fiaitokat és lányaitokat! A maturandusok napsütéses egé ne felhőzzék hát az őszi gon­dok: a szülői ház bucsut bólogató akácos portái helyett szeptember­re várják már őket kitárt kapuk­kal az Alma Materek uj — édes otthonai..,, Lágerlöf Zelma svéd írónő levele a nyíregyházi felsőkereskedelmi iskola leánynövendékeihez A városi felső kerekedeimi is­kolával kapcsolatos egyéves női tanfolyam Jókai-önképzőköre me­leg ünnepséget rendezett a 70 éves Lágerlöf Zelma tiszteletére. Ez ünnepségről annak idején tu­dósítónk részletesen beszámolt ol­vasóközönségünknek. Ugyanekkor megírtuk, hogy a növendékekegy művészi kivitelű emléklappal ked­veskedtek Lágerlöf Zelmának, me­lyet Leffler Béla, egykori nyír­egyházi tanár, ma Svédországi at­tasé juttatott eí a marbackai kú­riában. A küldeményre már hetekkel ez­előtt megérkezett az első válasz Leffler Bélától, aki elküldte a »Nya Dagligt Allehanda«, nagy stockholmi lap egyik példányát. Ebben a számban egy cikk és az emléklap kitűnő reprodukciója hir­dette a nyíregyházi kereskedelmis­ta leányok rajongását a svéd köl­tőnő iránt. Ugyanekkor Leffler Béla értékes könyveket is küldött munkáiból, melyek mind a svéd­magyar kapcsolat kimélyitését szolgálják, mig most maga Lá­gerlöf Zelma sajátkezüleg irt svéd és magyar nyelvű levelét küldte el az ő lelkes nyíregyházi kis ol­vasóinak. A levél szövege a kö­vetkező: Kedves fiatal barátnőimnek, Nyíregyházán. Az a kiválóan szép emléklap, melyet nekem küldeni szívesek vol tatok, igazán nagy örömet oko­zott, mert azt bizonyította, hogy igazi jó barátaim vannak a Ti messzi országotokban, miért is ké­rem, fogadjátok azért őszinte és meleg köszönetemet. Marbacka, 1929. május 18-án. Selma Lágerlöf j A levélhez kedves fotográfiákat I is mellékelt a nagy iróno. A szép öregség szelíd báját lehelik ezek a képek, melyeket nézegetve az embert valami fájó nosztalgia fog­ja el a csendes, fehér nyugalom, a mesék csodálatos világa után, mely nek királynője ez a mosolygósze­mü, fehérhajú asszony. A képek között ott van a marbacki kúria is. Duplatetős, oszlopos udvarán Lágerlöf Zelma otthona egy pá­Az Apolló hozza pénteken reprizben 1 itmiutim mi iinMiiimwii finniiiiMiinniii miiri ii mmt iirn—hiimiimii m •mmmbmímjulimmmiiíi PERCIVAL C. WREN „Kék csillag" (Beán Geste) c. regényét filmen fi MflLflL LEGIO Ma, szerdán este 9 órakor az óriási sikerre való tekintettel prolongálva Tavasz Palesztinában Ismeretterjesztő előadást tart: Epstein Ákos mérnök, a „Keren Kaymeth" titkára Délután 5 és este 7 órakor A budapesti Vígszínház nagysikerű műsordarab ja A KÉK FRAKK Francia vígjáték különlegesség 9 felv. Nicolaus Rimsky a főszerepben. ÁZSIA TITKAI Kalandok Ázsia belsejében 6 felr zsitos, lombos parkban, nagy er­kéllyel, fehér lépcsőkkel és nevető ablakokkal. Ez a ház a Lagerlöf­regények szépséges udvarháza és szinte látjuk kihajlani ablakaiból Sinclaire Mariannet, az ekeby-i bálkirálynőt, a kevély Stjarnhök Annát és a szegény kis papkis­asszonyt, Maja Lizát, akinek nya­kát átöleli Csöppség, a rajongó kis szolgáló és ugy kémlelnek ki az országútra, ahol már jönni kell az édesszavu vőlegénynek Liljec­ronának.... Lágerlöf Zelma kezeirását Leff­ler Béla a következő levéllel küld­te el az önképzőkörnek. Mélyen tisztelt kedves Elnök­ség! Engedjék meg, hogy csak most köszönjem meg az annyira kedves sorokat, melyek nekem őszinte örömet okoztak. Hogy eddig nem válaszoltam, annak egyetlen főoka volt, hogy egyúttal jelenteni is akartam, hogy megtisztelő megbí­zásuknak eleget tettem és dr. Sel­ma Lágerlöf. Írónőhöz a művészi kivitelű emléklapot eljuttattam. A nagy írónőt betegsége aka­dályozta meg abban, hogy előbb köszönje meg az Önök szép meg­emlékezését és csak a napokban kaptam tőle meleghangú levelet, melyben arra kér, hogy továbbít­sam köszönetét és egyúttal for­dítsam le levelét magyarra. Amidőn a világ legnagyobb író­nőjének sajátkezű sorait, valamint fényképeit önöknek megküldöm, arra kérem önöket, hqgy ápolják lelkükben azt a nemes is tiszta tüzet, melyet Selma Lágerlöf Írá­sai ott felébresztettek. Őszintén köszönöm, hogy en­gem biztak meg lelkes honleányi üdvözletük tolmácsolásával és ezt a megbízást mindenkor kedves, szép emlékeim közé fogom számí­tani. Amint legújabb két Lágerlöf fordításom — A Halál kocsisa és Sköld Anna, a dalarnai lány meg­jelenik, el fogom küldetni a ki­adóm utján annak a buzgó Ön­képzőkörnek, mely oly szeretettel ápolja Magyarországon a Lágerlöf kultuszt. A nyíregyházi derék ma­gyar lányok hódoló tiszteletének szép megnyilvánulását az ezüst­hajú, szelid irónő sem fogja elfe­lejteni. Jövő pályájukon szép elő­menetelt kívánva maradok szíves honi üdvözléssel mindig készséges hívük Leffler Béla. Leffler Béla már kinőtt Nyiregy háza és az ország határain kivül. ö most egyike a mi nagy szó­szólóinknak a müveit Nyugat előtt ki szüntelenül küzd a trianoni átok ellen. Küzd a toll, a betű se­gítségével, ki ihletett irói tehetsé­gét feláldozza a műfordítás nehéz munkájának, Az ő tolla nyomán elevenedik meg a svédek előtt a mi fényben ragyogó kalászos Al­földünk, akácos falvaink, méh­zümmögéses virágos parasztkert­jeink és ugyanekkor elküldi hoz­zánk a havas Vármland titokvilá­gát, hol olyan hideg van kint, a jeges széltől nyögő fenyveserdők országútjain és annyi melegség bent a szivekben, mikor körülülik a fenyőillatos kályhát és enyhe lámpavilágban mesélgetnek a hó­bortos Jan Anderssonról és kis­leányáról Klára-Csilláról. A szép levele és fotográfiái az iskola legértékesebb emlékei lesz­nek, melyeket a vezetőség gond­dal őriz meg az utókor számára. (*) Poloskát, svábot, molyt ki­irtani házilag csakis a Löcherer Cimexinnel lehet, mert nemcsak az élő rovarokat, de azok petéit is nyomban elpusztítja. Kapható gyógyszertárakban és drogériák­ban. 1 *

Next

/
Thumbnails
Contents