Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 99-121. szám)

1929-05-11 / 106. szám

1929. május 11. JNflfÍRYIDÉK. 5 Györgyöt, az Iparostanonc Otthon igazgatóját. Végh Gusztáv országos főtitkár a Kiosz ünnepén megnyilvánuló im­pozáns társadalmi összefogást mél­tatva a testvériséget köszönti. Turul madár szállj ... A Városi Dalegylet Jakab Jó­zsef karnagy vezetésével teljes számban jelen van a banketten és szebbnél-szebb irredenta dallal fo­kozza a hatalmas társas összejöve­tel hazafias hangulatának erejét. Turul madár szállj . .. hangzik a dalárda ihlető dala és a szemekben égő könhy csillog. Erdélyre, Ko­lozsvárra, Aradra, a Maros partjára gondolnak a rab magyar szivek. Huray János elnök a jövendő előkészítőire, a magyar asszonyokra mond köszöntőt, majd Osváth Antal szobrász a humor napfényes derűjével, de súlyosan Komoly igazságok interpretálásával foglalt állást a nemzeti alapon álló magyar munkásság igaza mellett. Lovas Kovács János a gazdák és iparosok egységének kérdését világítja meg a kézfogás, megfe. tés, együttmunkálkodás vágyának kifejezésre juttatásával. A vérszerződés példájára ... Most felemelően szép ünnepi per­cek következnek. Dr. Miklós Fe­renc országos ügyész az asztalfőn elhelyezett Czettler-kupának rendel, tetését ismertetve, gyújtó hatású beszédet mond a Kiosz serleggel való tagavatási szertartásáról. Aki a Kiosz tagja lesz, azt az ezüst kupával avatják fel testvérré, mint a vérszerződés kelyhébe csur­gatott vér őseinket. Köszönti Bencs Kálmán polgár­mestert, akinek, mint az első pol­gárnak itt a helye a Kioszban, ahol az iparossság, az alkotó mun­ka van, kell, hogy a polgármester és az iparosság együtt dolgozzanak a város, a családi élet és a haza javára. Bencs Kálmán dr. mint uj Kiosz tag Czettler Jenő dr.-hoz megy és iszik az ezüst kupából, majd az országos elnök kézfogásával avatja fel. Most sorra jönnek az uj tagok a Czettler-kupához és nyíltan rep­rezentálják a Kiosz eszmeköre iránt vallott hüségüket. Bencs Kálmán dr. emelkedik a tagavatási szertartás után szólásra. Nyíregyházán — mondotta — sokszor volt városalapitás, de nem járt soha eredménnyel. Itt kő kövön nem maradt. Végre jött száz család, kezébe vette a munka szerszámját, lerakta a modern vá­ros fejlesztés alapjait. A város fej­lődésnek indult és gyönyörű vi­rágbaszökkenése a naggyá fejlődött ipar és kereskedelem. ígérem — mondotta felemelt hangon a polgármester — hogy hivatalom esküjéhez hiven lelkem minden atomjával, minSen csepp véremmel az ország javát, "a nem­zet érdekét, az iparosság felvirág­zásának ügyét szolgálom. Ezt itt, az iparosság szine-java eltftt őszintén kifejezésre juttatom. Arra törekszem, hogy a város iparosságának munkaalkalmat biz­tosítva, ezt az érdemes, hazafias társadalmi osztályt virágzásra emel­jem. A sajtó köszöntése. A Péri-Nagy Sándor vezetésével működő zenekar búsongó magyar nótákat játszik. Kállay Miklós dr. főispán, Czettler Jenő dr. országos elnök kíséretükkel a sokszáz főnyi lelkes közönség lelkes tapsától ki­sérve távoznak a banketről, majd Szabó Géza és Bezzegh József lel­kes szavakban méltatják a sajtó je­lentőségét és köszöntik a sajtó je­lenlévő képviselőit. A késő délutáni órákban ért vé­get a hatalmas társas ebéd, amely­ről Czettler Jenő dr. és kísérete azzal távozott, hogy Nyíregyházára a vidék megfrissitő erejének vágyával jön. A délután Ozory Ist­ván lelkes ünneplésével végződött, aki a társadalmi egység megterem­tésében Nyíregyházán annyit fáradt, amennyit az utolsó évtized­ben kevesen. 6 Kér minden arcot vonzóvá és széppé tesznek, gyakran már a pompásan üdftö Chlorodont-fogpaszta egyszeri használata után. A fogak rövid használat etán gyönyörű elefántcsontfényben ragyognak, külBnösen ha a tisztításhoz a külön erre a célra készített fogazatos sörtéjű Chlorodont-fogkefét használjuk. A fogak k»zé szorult rothadó ételmaradékok, melyek a kellemetlen szájszagot okozzák, ezzel a fogkefével alaposan eltávolíthatók. Kísérelje meg egy tnbus fogkrémmel, melynek ára 60 fillér, egy nagy tubus ára P 1—. Clilorodont-fogkefe (puha vagy kemény sörtéjű), P l'öO. Chlorodont-szájvíz üvegenként P 2'60. Csak kék-zöld színű csoma­goLásb.iviQ.,Chlorodont" felirattal valódi. Mindenütt kapható. Leo-Werke A. tt, Dresdín. magyarországi vezérképviselete: Molnár Bertalan és Társa, Budapest.C á Nyíregyházára érkezett svéd szerkesztők a magyar vendégszeretetről, a magyar remény­ség biztos megvalósulásáról nyilatkoznak a Nyírvidéknek Csütörtökön este érkeztek a svédek Letfler Béla vezetésével és pénteken délután Debrecenbe utaztak (A »Nyirvidék« tudósítójától.) Három autó siet csütörtök dél­után Tokaj felé Nyíregyházáról. Az autókat Baur György polgár­mesteri titkár irányítja. Az autók küldetése országos vonatkozású. Most érkeznek a svéd lapok szer­kesztői Nyíregyházára. Békében ezt álmodni sem mertük volna. A nagy svéd világlapok közül egy sem volt olyan, amelynek hasáb­jain Magyarországról, mint füg­getlen, önálló országról tudomást szereztek volna. Ausztriáról tud­tak, de Hungáriáról nem. Most trianoni gyászunkban egy a vi­gasztaló: tudomást szereztek Ma­gyarországról, a magyar kérdés­ről. Svédországban á felvilágosí­tás könnyen megy. Ott van Leff­ler Béla dr. stockholmi magyar sajtóattasé, aki szülőföldje, hazá­ja iránt érzett rajongó szeretettől aevitve vállalta a missziót, a ha­talmas, erős, gazdag, művelt, a világháború borzalmait közvetle­nül nem ismerő külföld fokozatos, céltudatos felvilágosítását. Mi, Nyíregyháziak büszkék vagyunk Leffler Béla históriai jelentőségű iigitaciójára,arra az agit'ációra, amellyel hazája ügyét olyan ered­ménnyel szolgálja a sajtóban, iro­dalomban. társadalmi akciókban. Nyiregyháza fia, Szabolcs haza­szeretetre ihlető földje nevelte, Szabolcs vezér lelke él, inspirál szerény halk szavának ösztönzésé­ben. Legyen áldott életének min­den vágya, akarata, legyen győzel-_ mes minden terve, minden mun­kásnapja. Most a svéd világla­pok szerkesztőit hozza Magyaror­szágra. Öt újságíróval indul el Stockholmból, de az egyik Malmő­ben marad. Betegsége megaka­dályozza az európai útban. Svéd szerkesztők Budapesten Négy svéd újságíróval érkezik Leffler Béla Nyíregyházára. — A N^irvidék munkatársa ujjongó örömmel üdvözli az érkezőket, akiknek élén Leffler Béla számot be aki a következőket mondja a svédekkel tett kiszámíthatatlan je­lentőségű útról: Első állomásunk Berlin volt. — Itt a Collegium Hungarium kul­turális tartalma, hivatása ragad­ta meg a svédek figyelmét. Utána Qderbergen át Zsolnára érkeztek. Zsolnán magyar szó hangzik Zsolna a cseh impérium gőgös hatalma alá harácsolt város. Leff­ler Béla a svédeket könnyen meg­győzheti, hogy a cseh impérium gyalázatos szemfényvesztés. Ma­gyarul tud a pincér, a hordár, ma­gyarul felel a boltos. A svédek színről-színre láthatják, itt egy rút hazugság csapja be a világot. Zsolnán magyar világ van. Budapest, tündér álom Egyszerre ott vannak a svédek kelet tündéri kapujának igézeté­ben Budapesten. Itt sugárzódott át a svéd lelken a magyar nap keleti fénye, itt áradt reájuk a turáni misztérium. Voltak a paf­lamentben, Horthy kormányzónál, Bethlen miniszterelnöknél, megit­tasulva távoztak a vidékre, meg­érezték a magyar igazság ellenáll­hatatlan erejének bűvöletét. Mezőkövesd, Tokaj Mezőkövesd ragyogó szinhatá­sa után Tokaj világhírű borának ősi forrásához, a tokaji pincék aranyló nektárjának termőhelyé hez érkeznek a svéd világlapok reprezentánsai. Meglátogatják az ősi Rákóczi pincét és dr. Fehér főszolgabíró kalauzolása mellett megtekintették a " világcsodák egyik legnevezetesebbjének, a to­kaji bor rejtett világát. Több mint három millió olvasó vesz tudomást Nyíregyházáról Most már Nyíregyházán van­nak a svédek, aki több mint há­rom millió olvasói tájékoztatnak arról, mit láttak Szabolcsban, Ma­gyarországon. Harald Hanzen, a Svenska Dagbladet riportere 45.000 példányban megjelenő la­pot tudósít. Felesége dán leány, Svédország egyik legjelesebb mű­vésznője, aki Stockholmban a »Gyurkovics lányok« szereposztá­sában a Mici szerepét játszotta. Itt van dr. Sőder Hjelm Göte­borgból, a «Handels tidnig» mű­vészeti és irodalmi rovat vezető­je, akinek lapja 50.000 példány­ban jelenik meg. Itt van dr. Norrbach, az »Afton­bladet« külpolitikai munkatár­sa, akinek szavát naponként 50.000 olvasó hallja. Azután egy szemüveges újság­író áll előttünk. A. Hedman, a hatalmas »Da­gens Nyheter«-nek, ennek a 110.000 példányban megjelenő mér sékelt polgári lapnak éjjeli szer­kesztője. Svéd szerkesztők a Sóstón A Tokajból érkező svédeket a városházán dr. Bencs Kálmán pol­gármester és Szohor Pál főjegyző fogadják. A város megtekintésére már nincs idő. A svéd szellemi élet előkelő reprezentánsait a má­jusi nap fényében fürdő Sóstóra viszik a gyorsszárnyu autók. A Sós­tón rendezett vacsorán a svéd szerkesztőkön és dr. Leffler Bé­lán kivül megjelennek dr. Kállay Miklós főispán, Bencs Kálmán dr. polgármester, Borbély Sándor vár. megyei, Szohor Pál városi főjegy­ző, Harsányi László főispáni titkár, Molter Keresztély, Halmay Barna, Steiner Gyula, Weiszer Gyula, dr. Mikecz üdön, dr. Szőllőssy Pál, Baur György, Téger Béla. A Sós­tó előkelő tónusu éttermében a va­•csora étlapja a következő : Glanis a la Mornay, Potpouris a la Sóstó. Garnie aux legumes. Pommes sau­tées. Saladé mále. Parfait. Avec petit dessert. Caffé noir. Bier de Kőbánya. Vins rouge Semjéni, V]ins blanc Sóstói. Mii mondanak a svédek? A vacsora után, amelyen Rácz Marci zenekarának gyönyörű nó­tái vetítik ki a magyar lélek ra­gyogó szineit és fényét, a svédek­kel bensőséges eszmecsere indul meg. Kállay Miklós dr. főispán mind a négy svéd újságíróval be­ható, elmélyedő beszélgetésbe ve­gyül és meggyőző érvelése minden tobbef eredményez a legszentebb magyar ügynek. A Svenska Da»blad'et szer­kesztője nyilatkozik a Nyirvidéknek. A Nyirvidék munkatársa a Svenska Dagbladet szerkesztőjéhez intéz néhány kérdést. Hogy tetszett a magyar főváros, Budapest ? — A magyar főváros, — mond­ja a svéd újságíró — gyönyörű s az ragadta meg leginkább fi­gyelmemet, hogy a konszolidáció jelei mindinkább mutatkoznak. Természetes, hogy a pestiek a há­ború következtében lélekben szo­morúak, de érezni, különösen a mértékadó körökben, hogyha még több nehézséget is kell legyőzniök, lassan-lassan a legsúlyosabb kérdé­sekben is úrrá lesznek. — Mit láttak Mezőkövesden P Ez a második kérdésünk. — Érdekes bepillantást nyertünk Mezőkövesden a magyar nép lel­kébe s nagyon feltűnt ott a sok szebbnél-szebb festői hatású vise­let. Ez arra mutat, hogy a lakos­ság ragaszkodik a régi tradíciók­hoz. Ez többek között a nemzeti erőnek biztos jele. — Hát a tokaji bor ? — Kér­deztük a svédektől. — A tokaji bor — mondotta a svéd ujságiró - kitűnő s legalább ezalkalommal. tudtam, hogy nem hamisított bort iszom, ami egyéb ként a külföldön olyan gyakori.\ — Láttak valamit a magyar pszichéből ? — A magyar életben most egy uj munkaperiódus következik, amely a trianoni békekötés folytán igen nagy nehézségekbe ütközik, amely azonban a nemzet múltjá­nak s a szülőföldnek szeretetében erősödve sikerrel fog végződni. — Hogyan látják a svédek dr. Leffler Béla szerepét ? - Dr. Leffler Bélát mi szinte már nem tekintjük magyarnak... Ö azokban a körökben, amelyekkel érintkezik, s különösen az újságírói körökben, tiszteletbeli svéd lett. Mindig tárt karokkal várjuk és fogadjuk őt. Ami Svédországban Magyarországról, ennek az ország-

Next

/
Thumbnails
Contents