Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 99-121. szám)
1929-05-05 / 102. szám
JhrtrfRYIDÉK. 1929. május 5. Mindenütt kapható! Orsi. Jfi Termeli» M««y Te {szövetkezeti Központ Mipeil, I., Horthy Miklól.at 1 K/121. ságos«-nak elismert mathematika tanárunkról: Eltscher Simonról. (Mert az csak természetes, hogy kifelé, értsd: a szülők előtt, amikor valamelyik tárgyból a gyenge osztályzatot produkáltuk, bizony »igazságtalan« volt irányunkban egyik-másik tanárunk.) Hát a földrajz s természetrajz kedves tanára: Szlaboczky Imre, aki délutánjait a természetrajzi szertárban töltötte, ott rendezgette, vizsgálgatta a gyűjteményeit, azok egyes darabjait. Micsoda kitüntetés volt, ha néha egyikünket-másikunkat felcitált »segiteni«. És ki ne emlékeznék »Kuszti bácsi«-ra (Chotvadi Ágoston), német tanárunkra, akivel szemben mi gonosz csontok mindenfajta csinyt megengedhettünk magunknak, de aki ezért a sok gazságért soha revanchot nem vett. Isten áldjon benneteket, régi jó mestereink, haló poraitokban is! A régiek, közül ketten vannak még velünk: Moravszky Ferenc és dr. Vietórisz József. Nem merem őket dicsérni, mert félek, hogy a találkozón »óra után« felcitálnak a tanári szobába s megszidnak. Egyébként, Istennek hála, jó erőben s egészségben élnek s itt ugyan mindenki jól tudja, hogy kik ők s kik voltak ők. Mégis elmondom mindkettőjükhöz fűződő egy-egy kedves esetemet. Vietórisz bennünket csak az elsőben tanított, latinra. Ha jól emlékszem ez az év voli tanárkodásának első esztendeje is. (»lgazságtalan« volt: pótvizsgát kellett tennem!; A másodikban azonban a magyar nyelv »szigorlatán« »censor« volt. Mikor szerencsésen túlestem a feleleten, legnagyobb rémületemre a terein egyik falához vont, hol a következők voltak firkantva: »Baruch Ernő II o tanuló«. Szigorúan kioktatott a helyesírás szabályaira. Vagy »II-ik<'. és »osztályu«, vagy »II.« és »o.«, mindegyik után ponttal. Ebből azonban nagyobb baj nem származott. Annál nagyobb bajra voltam elkészülve Moravszkynál, most már nem emlékszem a II., vagy III. osztályban. Valahogy tígy éreztem, hogy a latin (ez mindig gyengém volt) szigorlaton rosszul feleltem. Az ilyen érzések nagyon ritkán csaltak. Gondoltam egy nagyot s merészet. A szigorlati nap délutánján elmentem a gimnázium mögötti utcában volt lakására. Jól emlékszem, éppen turósbélest evett (jó auspicium!) s én szívszorongva érdeklődtem jövendő s előre-, látott sorsom, a valószínű bukás iránt. Elővette noteszét s onnan felolvasva: évközben feleltél kétszer kétharmadra, kétszer 4-re, kétszer 2-re s ötször 3-ra, írásbeli dolgozataid ugyan nem a legjobbak, — valósággal megnyugtatott, hogy nem fog elbuktatni, de szenttül megígértette velem, hogy a szünidő alatt szorgalmasan fogok ismételgetni. Mi sem természetesebb, mint hogy én ezt meg is ígértem s távozás után ugy egy félóráig egész biztos is voltam abban, hogy én az Ígéretet meg is fogom tartani. Egyelőre nem töltik be a városi kulinrtanácsnoki állást (A Nyírvidék tudósítójától.) i Kardos István kulturtanácsnok I halálával városszerte megindultak a kombinációk, ki lenne méltó rátermettség, tudás, jellembeli érték tekintetében a páratlanul kiváló kulturtanácsnok helyének méltó betöltésére. Illetékes helyen a tanácsnoki állás betöltéséről a következő információt kaptuk. A kulturtanácsnoki tisztség betöltésére egyelőre nem kerül sor. A város döntését hoszszas megfontolás előzi meg és amikor kulturális és szociális szempontból mérlegelendő az állás betöltése, nagy körültekintésre van szükség. Már eddig többen érdeklődtek az állás iránt, de a jelentkezők hoszszu sora sem adhat alapot semmiféle személyi kombinációra. Sokan tévednek, ha azt hiszik, hogy az uj kulturtanácsnok nyomban abba a fizetési osztályba jut, amelyikben Kardos István volt. Ne felejtsük el azonban, hogy az 1927. évi törvény után az uj tanácsnok a VIII. fizetési osztályba kerül. Ha tehát olyan valaki hivatnék meg, aki jelenleg a VII. fizetési osztályán van az államnál, ebben az esetben is a VIII. fizetési osztálybari kellene kezdenie a tanácsnokságot. Ami a tanári oklevél érvényességét illeti, ezt a város képviselőtestülete annak idején Kardos István speciális esetében foglalta szabályrendelet módosító határozatba. Most ezen az alapon a tanári oklevél is jogosíthat a kultur-tanácsnkoi állás betöltésére, de ha a közeljövőben életbe lépő közigazgatási törvény fog érvényesülni, akkor jogi képzettség nélkül a városi tanácsnoki állás be nem tölthető. Több név került az állással kapcsolatban felszínre, részben a városnál már működő tisztviselők neve, részben _pedig kívülállóké. A városi tanács egyelőre azonban nem dönt a meghívás vagy pályázat kiírása tekintetében. Meglehet, hogy néhány hét múlva más elhatározásra jut a város vezetősége és behelyettesíti a tanácsnoki állást, de egyelőre korai volna e tekintetbea is a találgatás. Vájjon ilyenek-e ma is a tanárok P... És a tanulók, az osztálytársak? Meg van-e vájjon ma is az a meghittség, az a melegség, amely bennünket összetartott. Elszorul a szivem, ha a mi »quadrifolium pratensae<<-nkre gondolok, a hogy a jó Leffler Samu bácsi szeretett bennünket: Csiky Jóska, Jóba Elek (»jóbalek«), Friedmann Gyula s én. Hová lett már az első kettő. Az én drága, jó barátaim, a kedvesek, a nemesek, az igazán nagyrahivatottak. Az első, a kiváló egyetemi profeszor, a másik, aki saját magából nevelt egy igazi, szakavatott nagyralátó iparost, aki naggyá fejlesztette az édes atyjától rámaradt, valósággal azonban rászakadt kis nyomdaüzemet és súlyos orgánummá a kis vidéki lapocskát, a hetenként egyszer megjelent »Nyirvidék«-et. Szép napok, szép émlékek. Könnyesek, de mosolygósak szemeim, - szomorú s egyben vidám a lelkem, ha visszagondolok rátok. Mikor »ülés«-t tartottunk (néha igazán komolyakat is) a jó Ziza néninél, (id. Jóba Elekné), amott a hátulsó szobában. (Jóba Évába persze mindhárman egyformán szerelmesek voltunk, de a hálátlan csak Csiky Jóskát kérte meg, hogy emlékkönyvébe irjon s nem gondolt akkor arra, hogy milyen tövist szúr ezzel például én belem.) No meg mikor éjszakánként a matúra előtt »készültünk« a Csiky Jóska szobájában (a parochián), meg - megzavarva néha egyik jóizii káplán által, — ugy emlékszem Pápaynak hívták, — aki figyelmeztetett bennünket, hogy egy kissé csendesebben »tanuljunk«, mert István bácsi (Verzár István) fel talál ébredni, sőt esetleg rossz néven veszi, ha látja, hogy a tudományt, természetesen a parochia pincéjéből csodálatos módon odakerült butéliákból szivjuk. Ugyancsak a matúrára készülés idejében esett Szabó Szepinek egy német frájla iránti halálos szerelme. Amint én a latinban, ő a németben volt kiváló nyelvtudós s egy izben az imádott nőt hellyel kínálva meg, ekként szóla: »platzen Sie, Fráulein«. Hol vagy már Kolos Samu, a vasszorgalotn mintaképe ? Csak olvasni, azt nem szerettél. »Eredetiben« olvasni. Pedig bizony Porubszky nagyon megkövetelte az iro dalmi müvek eredetiben olvasását s abból kivonatok készítését. Ezzel szemben mit tettél te? Akitől csak lehetett, kikönyörögted a kivonatokat, e sületlenségeket nagy fáradtsággal mind végigolvastad s ezekből compiláltál magadnak össze egy másik kivonatot, nem gondolva arra, hogy sokkal kisebb fáradtsággal^ mindenesetre nagyobb gyönyörűséggel az eredetieket is elolvashattad volna. Hiányozni fogsz a találkozóról te is, jó, szelid Szabó Dávid, mindnyájunk kedves kis »Dávidká«-ja és sajnos, korán itt hagytál bennünket te is, Bélácskám: Ruhman Béla. Hozzád emlékeim azóta fűződnek, mióta eszemet tudom. Együtt gyerekeskedtünk, a porbari is együtt játszottunk, abban az időben szomszédságban is laktunk s együtt dézsmáltuk a Dillinberger bácsi üzletének cukorkáit. Igazi lelki rokonság forrasztott össze bennünket s mi meglett férfi korunkban is mindig csak »Bélácska« s »Ernőcske« voltunk egymásnak. Váradi Zsiga, veled sem újíthatom fel többé a tegeződést; szegény, ha élnél, te talán még emlékeznél rá, hogy ugyan miféle nagy ügyben volt oly súlyos nézeteltérésünk, amely hónapokon keresztül »rftagázást« eredményezett. Nem lesz alkalmunk veletek sem találkozni, külföldre távozottak. Baumann Jenő, a tanulás bajnoka és Sztreska Imre, ki különös kiszólásaid folytán sokszor gyilkos kacagásunk céltáblája voltál. Viszszaemlékeztek-e ránk ezekben a napokban ? visszaemlékeztek-e elhagyott, elhagyatott, meggyötört, bus, csonka hazátokra s ha rágondoltok, nem járja-e át bensőtöket valami meleg érzés ? S vájjon jobban érzitek-e ott magátokat a gazdag AmeVIRÜ6KEDVELŐKNEX FQHTOS Ha igazán gyönyörű cserepes virágokat, szobnnSvényeket, kerti-virágokat akar nevelni, használjon : K U T A S Y - FÉLE Sirius növény tápsót Ez a 16 év óta nagyszerűen bevált többször kitüntetett reális készítmény nagy segítségére lesz Önnek! Virágait bámulni fogják ! Szerezze be azonnal, de csakis Siriust fogadjon el! Egy csomag (15 adag) bő utasítással ' pengő 2o fillér. Kapható drogériákban, gyógyszertárakban, mag- és virágüzletekben mindenütt. 5 csomagot bárhová bérmentve küld a készítő cég: Kutasy Dániel Sirius-laboratoriuma Balassagyarmat. 2174-6 rikában, mint mi itt, a koldus-országban; s az esetleges anyagi siker kárpótol-e vájjon titeket azért a felemelő érzésért, amely bennünket elfog, mikor arra gondolunk, hogy itt élnünk s halnunk kell!?... A »Bessenyei« Önképző Kör meg van-e még s ugy van-e meg, mint a mi időnkben, hová a Kisfaludy Társaság tagjait is megszégyenítő komolysággal, lelkiismeretességgel, lelkesedéssel s buzgó törekvéssel jártunk el s mint \talóságos oraculumot lestük az elnök Porubszky megjegyzéseit. Visszaemlékszem a tisztikar megválasztását megelőző izgalmakra. Mint egy igazi méhraj zsongtunk, mint politikusok agitáltunk, mig megválasztottuk Tóth Lacit alelnöknek s Hudák Jancsit titkárnak. S nem szégyellem bevallani, hogy ma is hálásan gondolok Tóth Gyulára (»Tógyer«) és' Schmotzer Pistára, mert az ő két szavazatuk döntötte el az én főjegyzőségemet. Nagy dolgok voltak ezek akkor, Hiszen minden szombat délután ránk figyelt a többi szem, ellenőrizve, hogy tisztünket a közóhajnak megfelelően töltjük-e be. Jelen, komoly hivatásodban visszaemlékszel-e Sexty Kálmán, hogy mi lyen frenetikus hatást értél el a »Tót táncmestere c. monológ előadásával ?... ...Folytathatnám még. Az emlékek csak ugy tolakszanak bennem: március 1 5-iki ünnepségek, majális, udvarlások, szerelmek, Bessenyei Köri estélyek, érettségi vizsgákra vonatkozó reminiszcenciák... de talán elég volt s talán nem is jó olyan sokat turkálni abban az avarban, talán egy kissé fáradt vándorok is vagyunk már, talán lesznek közöttünk olyanok, kiket kelleténél jobban meggyötört az élet s túlságosan fájna nekik a visszaemlékezés s talán nekem is gyöngül már a szemem s még azt hihetné valaki, hogy — könnyesek. Stibi József telefonszáma 579. Teasütemények és mindenféle cukrászsütemény K U G L E R ca. és kir. udvari cukrász eredeti receptjei alapján p ó t a n y a g m e n te ten Sipos cukrásznál Római katholikus bárpalota. 4 <£TELEF0NSZÁM:3 13. SZANATÓRIUM, sebészeti, szülészeti és belbeteg^knek. Röntgen laboratórium. Ápolási díj közös szobában 8 pengő, külö i szobában 16 pengő naponta. Orvosát rainden k'™- ^mi Nyíregyháza, Káliéi-utca 42. szám. A /