Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 75-98. szám)
1929-04-14 / 85. szám
1929. április 14. JSÍYÍRYIDÉK. IRODALOM w ® + » « 4 A fáraók rejtelmes világa Félelmetes misztériumok az egyiptomi királysírok körülIgy regényíró harminckét évvel ezelőtt megírta Tutankhamon életregényét, amelyet a tndósok csak öt évvel ezelőtt ismertek meg. — Bolesiaw Pnist a halála után tizenhét évvel fedezi fel a világirodalom Lord George Carnarvon 1922ben felfedezte a thébai királysírok kifosztott sirkamrái között íutankhámon felbontatlan, sirkamráját is. Nyomban hozzálátott az előcsarnok kincseinek feldolgozásához, de magához a sirkamrához hosszú hónapokon keresztül nem mert nyúlni: az. expedíciójának segédkező egyiptusiak mindenféle rémmesékkel ijesztgették, amiken az angol lord, valamint tudományos kisérői ugyan jókat kacagtak, de ezért bizony jóidéig tartott, amig végre valóban nekiszánták magukat, hogy az előcsarnok mélyén ragyogó aranyajtóról letépjék a kb. 3000 év óta érintetlen uralkodói pecséteket. Végre is győzött az angolokban a tudományszomj az előítéleteken: levágták a pecséteket, félretolták a nehéz tolóajtókat s behatoltak a fiatal fáraó voltaképpeni sírjába, a hármas szarkofágba, amelyek közül a legkülső aranyozott fa volt, a második gyönyörű áttetsző alabástrom, a harmadik pedig három centiméter vastagságú vertarany. Ebben az ultramodern miliőben .egyszerre csak valami megfoghatatdületlenül tovább folyik. Huszonnégy óra alatt a lord keze megdagad, láza van; el kell szállítani. Mire sebészorvos elé kerülhetne, meghal hullamérgezésben. Azóta, az expedíció másik két tagja is, George Juv Could és Wool Joel hirtelen halállal mult ki. Legutóbb, februárius közepén pedig Lady Elisabeth Carnarvont, a lordnak egyik közeli rokonát csipte meg ugyancsak valamilyen mérges légy •5 a szúrástól számított pár órán belül elhunyt. És ugyancsak hirtelen halállal pusztult el nemrégen az egyik francia kutató is, aki Carnarvon expediciójában résztvett: a Collége de Francé hírneves egiptologusa, Casanova. Ezek a sorozatos halálesetek nem tarthatták vissza a Louvre neves egiptológusát, Georges Bénédite-et, hogy a megüresedett francia helyet el ne foglalja. Az egyik párisi német újságíró figyelmeztette őt Carnarvon és a többi kutató halálára. Elutazott, pár hét múlva valóban vissza is tért és -— rá néhány napra halott volt. A munkásokat is beleszámítva, ő volt a tizedik áldozata a Fáraó bosszújának. dalmi Pantheon legnagyobb figurája : Bolesiaw • Prus. Bolesiaw Prus, vagy ahogy eredetileg hivták: Alexander Glowacki, a mult század közepe táján, közvetlenül a 48-as forradalom előtt született. Ifjúságára elhatározó bélyeget vésett az a csöndes, elszánt harc, amelyet az elnyomott lengyelség ío'y'atott a muszka cárizmus ellen. Férfiak, asszonyok gyászruhában járnak s az iskolákban a tanítók elfojtott hangon hirdetik diákjaiknak az elkerülhetetlen forradalom szükségességét. Prus 16 éves, amikor ez a forradalom 1863-ban csakugyan kitör. Alexander maga is, a bátyja oldalán, otthagyja az iskola padját és rohan a barrikádokra. Aztán_ elkövetkezik a véres reakció. A fiu visszakerül az iskolába (bátyja megőrült a balsiker felett!), de kisnemesi családja már csak végső erőfeszítéssel bírja az iskoláztatása költségeit előteremteni. fy. fiu még egyetemre kerül, ahol matematikát és fizikát tanul, de tanulmányait már nem bírja befejezni. Elmegy gyári munkásnak, Már egyetemi hallgató korában elkezdett lapokba irogatni s most újra kezébe veszi a tollat. Apró, könnyen irt tárcák röppennek ki a tolla alól, amelyekben a mesésen gazdag, de elnemzetietlenedett mágnásokról, a leszegényedett úrhatnám nemesekről, az u. n. slachtáról, a letompult kispolgárságról és az elállatiasodott parasztokról bugy borékolnak fel a külsőre kacagó, belsőleg azonban keservesen tragi- » kus szatírák. A lengyel nép megmentése a munka által, ez a kitűzött cél, amelyet a realizmus eszközeiVIRÜSKEDVElflXNEK FOÜTQS Ha igarán gyönyörű cserepes virágokat, szobanövényeket, kerti-virágokat skar nevelni, használjon : KUTAST- FÉLE Sirius növénytápsót Ez a 16 év óta nagyszerűen bevált, többsíör kitüntetett reáiis készítmény ;iagy segítségére lesz Önnek! Virágait bámulni fogják ! Szerezze be azonnal, de csakis Siriust fogadjon el! Egy csomag (15 adag) bö utasítással 1 pengő 2<> fillér. Kapható drogériákban, gyógyszertárakban, mag- és virágüzletekben mindenütt. 5 csomagot bárhová bérmentve küld a készitö cég: Kutasy Dániel Sirius-laboratoriuma Balassagyarmat. 2174-6 ciós fáraó kénytelen mindazokat a reformokat megvalósítani, amiket elődje megálmodott és amiért az elbukott. Régi politikai tapasztalatnak mesteri képbe rögzítése! Ez a témakör és ez az örökké megujuló harc a haladás és a reakció között, adja Prus regényének azt az általános és örök értékeit, amely a klasszikus alkotásoknak egyik döntő kisérőjegye. De nem kisebb értéke a regénynek az a szinte vizionárius megelevenítő erő, amellyel a lengyel realista regényiró az antik egiptusi élet minden apró vonását, az udvar és a főkormányzók fantasztikus orgiáitól kezdve a szegény nyomorult felláhok irtózatos szenvedéseiig leírja s amel lett telehinti az egész könyvet azzal a mélységes, megreszkettető misztikummal, amely Egyiptom titokzatos lelke mélyén évezredek óta változatlanul ott él. Néiiány nap múlva Ön is megtudja majd hogy mi a mmmmmammmmm nvedély lan irtózat vett erőt a lelkeken. A fáraó múmiájának melle fölött a koporsón hieroglifekkel irott apotropaion, vagyis átokirás volt, amely nek ez volt a szövege: — Átkozott legyen a kéz, amely testem hüvelyét megbolygatja! Átkozott legyen mindenki, aki valaha is a nevem, a képem, a müvem és az én második Ká-m ellen vét. Aki személyemet megszentségteleníti. Amon atyám tüzserpenyöjében fog elpusztulni. Féljetek Amon atyámtól! A szerencsétlenség az élet árnyéka. Ez pedig az én átkom és az én boszszum, amelyet jól átgondoltam és örökké való időkre a mellem fölé zártam! Amikor az expedíció egiptológusa kibetűzi ezt az irtózatos átkot, megdöbbenés bizsereg végig a komoly tudósok és a cinikus ujságirók lelkén. De aztán fölébük kerekedik a modern ember józan életkedve s már nevetgélve boncolgatják a néhai Fáraó múmiáját. Éppen sor kerülne arra, hogy röntgennel átvilágítsák a kenőcsöktől agyonitatott és azóta persze kőkeménnyé merevedett hullát s a röntgengép kezelője, Árchibald Douglas Reid éppen nekifeszíti a masináját a múmiának, amikor hirtelen szó nélkül összeesik és még ott a helyszínén meghal. Leírhatatlan az expedíció tagjai között a megilletődés. De a munka tovább folyik. Pár hét múlva munkaközijén a múmiáról valami kis bogár röppen fel, halkan zizegve szálldogál az emberek között s egyszerre csak megül Lord Carnarvon kezén. Oda se neki. A munka renValami névtelen irtózat szállja meg az embert ennek az ismeretlen rejtelemnek a láttán. S csodálatos a dologban, hogy Dr. J. C. Madrus, a neves orientalista, eleve megjósolta ezeket a szerencsétlenségeket. Teli van ismeretlen rejtelmekkel és titkokkal a fáraók világa. De a legcsodálatosabb, vagy - mondjuk csak — legfurcsább titok mégis az, amelyet itt el kell mondanunk. Tutankhámonról, sírja felfedezé séig mitsem tudott a világ a nevén kivül. Azt se tudták, fiatal volt-e vagy öreg, azt se, mikor élt (egészen pontosan ma sincs még tisztázva ez a kérdés), a viselt dolgairól pedig éppenséggel semmi fogalmuk se volt a tudósoknak. Azóta derüli csak ki, hogy Tutankhamonnak és közvetlen elődjének az alakja körül az ókori világ egyik legnagyobb forradalmi drámája játszódott le: a fáraó küzdelme a papsággal a főhatalomért, a nagy parasztfelszabaditási kísérlet, amely mint valami antik jozefinikus próba, ugy fest az évezredek távolában, s amely aztán — csakúgy, mint a II. József próbálkozása — a fáraó összeomlásával s a reakció ujrafelülkerekedésével fult el. Minderről persze csak alig néhány éve, a Tutankhamon sírjának felfedezése óta tudunk. Ellenben — és itt kezdődik az igazi, modern csoda ezt az egész egyptomi politikai drámát vagy tragédiát ezelőtt harminckét esztendővel már megálmodta és három hatalmas kötetben megírta a lengyelek egyik legnagyobb regényírója, aki Reymont mellett a modern lengyel irovel akar hirdetni. cDolgozni, dolgozni és csak nem kétségbe esni!» ez a mottója apró karcolatainak, amelyekkel egy uj, egészségesebb, kevésbé felhőkben járó nacionalizi mus magvait hinti el. Szoc tológiai tanulmányai előha ladtával mindjobban megismerte nemzete rákfenéjét: a megoldatlan földkérdést, a földtelen parasztok millióinak borzalmas pusztulását, a modern állam minden baját, anélkül, hogy mindezt a megfigyelését nyíltan elmondhatta volna, hiszen a cári cenzúra egyrészt, másrészt pedig saját honfitársainak a megértetlensége a torkára forrasztották volna a nyilt szót. Ezért visszamenekült a múltba. Évekig tartó alapos tanulmányokat folytatott az egyiptomi kultura körül s egészen aprólékos ismeretekre tett szert. S ekkor aztán megtörtént a csoda -— megírta Fáraó regényét, amelyben valósággal megálmodta a Tutankhamon körül lejátszódott sorstragédiát s olyan müvet alkotott, amelyet legjobb bírálói Tolstoj, Flaubert, Manzoni és Heidenstam mellé állítanak. S ez a vizionárius Fáraó-regény, amely a napokban jelent meg magyarul a Dante kiadónál, tényleg megérdemli az egész világ bámulatát. Hőse egy fiatal fáraó, XIII. Ramszesz, a Ramesszida-dinasztia fiatalon meghalt utolsó tagja. Témája pedig ennek a fiatal, reformokra vágyódó fáraónak emberfölötti harca a papsággal a hatalomért, a népe lelkéért. A fáraó elbukik és utódja éppen az a főpap lesz, aki eddig a harcot vezette a fáraó ellen. De a Végzet igazságszolgáltatása viszont abban rejlik, hogy már most ez a főpapból lett reakMegszünt iparok: Moaruszki János: pecsenye sütés és árusítás. Arnstein Lajos: toll és gyógynövény-kereskedés. Tomasoszki András: cukorka, gyümölcs és süteményárusitás, Izsay János: köszörűs, Veiser Frida: korcsma. Weisz Adolf: gépkocsival való személyfuvarozás, autóalkatrész és kellék kereskedés, ifj. Jaczkó András: kőműves, Kállai Károly: személyszállító taligás, Kálmán Károly: téglagyártás, Deb rószki Mihály: teherszállító taligás, Weisz Mór: rőfös, kötött és rövidáru cikkek árusítása, Nagy Sándorné: gyümölcsárusitás, Kandel Mór: kerékpárkölcsönző, Roóz Izsák: szatócs. Ruhaszükségletét Váradi Testvérek férfi- és gyermekruha áruházában, Bessenyei-tér 16. szerezheti be a legelőnyösebben. 596-2 igen Tisztelt Hölgyközőnség I Nagyon sok szép kalap érkezeit raktáramba melyek feltűnő olcsón kaphatók nálam. — Alakításokat és formálások 2 penpőért eszközlöm. Teljes tisztelettel: ROSENBERG ESZTI, női kalap, azalon, Kossuth-utca 11. 2009-1