Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 50-74. szám)
1929-03-27 / 71. szám
1929. március 31. JsÍYÍRYIDÉK. 215 A magyar katolikus ifjnság junmsbaa hódol a szuverén pápa előtt (A »Nyirvidék« tudósítójától.) A lateráni szerződé< megkötése óta a magyar nemzet katolikussága még nem lépte át a Citta da Vaticana, a vatikáni állam határát. Most a Szent Benedek jubileumi évvel kapcsolatosan a magyar ifjúság akar elsőnek a szuverén pápai területre lépni, hogy hódolatát bemutassa a szuverén Pápának. Az ország minden részéből összesereglett diákság zarándoklása lesz a juniusi ijfusági hódoló menet, amely junius 14én indul fénye? ünnepségek közepette Budapestről. A zarándoklást rendező Országos Katolikus Szövetség már megkezdte az előkészületeket erre a zarándoklásra. Részletes programmot dolgozott ki, hogy minél impozánsabb legyen ez a zarándoklás. A magyar katolikus ifjúság hódoló zarándoklása Rómán kivül meglátogatja Firenzét, az ősi Monté Cassinot és visszafelé Velencét. Az előjelek szerint több mint ötszáz magyar katolikus ifjú részvételére számit a vezetőség. Az Országos Katolikus Szövetség most küldte szét a junius rendkivüli jubileumi év alkalmából rendezendő ifjúsági hódoló zarándoklás részletes programmját, amely szerint a részvételi dij a tanuló ifjúság számára 260 pengő, felnőtteknek 320 pengő II. osztályon pedig 450 pengő. Ebben az összegben megvan a gyor= vonat költsége Budapesttől Monté Cassinoig és vissza, teljes ellátás, lakás. Jelentkezni a zarándoklásra az Országos Katolikus Szövetség irodájában (IV., Ferenciek-tere 7. III. lépcső I. emelet 8.1 lehet. Könyvismertetés r*„Trian«nt ledönijük (A legújabb Balázs—Szathmárynóta) Most jelent meg Balázs Árpád, a kiapadhatatlan magyar nótafa legújabb dala, amelynek szövegét Szathmáry István, a jeles poéta irta. Szöveg és zene itt valóban tö kéletes harmóniában simulnak egymáshoz : a magyar büszkeség és dac, egy ezeréves nemzet fájdalma és bizakodó reménysége szólal meg a méltóságosan gördülő verssorok ban, amelyeknek hangulatát a melódia mélabús akkordjai a legnagyobb hűséggel adják vissza. Azért volt oly önzetlen hatalmas sikere Balázs Árpád legutóbbi zeneakadémiai hangversenyén. A Magyar Nemzeti Szövetség azzal a reménységgel bocsátja útjára ezt a dalt, hogy azt a nemzet milliói szeretettel fogadják szivükbe s nemsokára legnépszerűbb hazafias nótáink egyike lesz. A legnépszerűbb magyar nótaköltőnek s a magyar feltámadás legtüzesebb lantosának alkotása harsogjon, zúgjon végig a csonka hatá.rokon: »Uj munkába kezdjen milliónyi kar, Uj nagy eskü zengjen, mint a szélvihar, Hisz velünk az Isten és az ősi jog: Trianont ledöntjük, zászlónk győzni fog!« A dal a Magyar Nemzeti Szövetség (V., Géza-utca 4. félemelet) utján rendelhető meg. Ára 2 pengő Beküldhető postatakarék befizetési lappal is a 42956 számú csekk számlára. ! 1 Eeade: A földönfutó örökös Izgalmasabb kalandregényt keveset találni ennél a könyvnél. Per gőiramu meséje egy gróf fiúról szól, akit nagybátja kitúrt örökségéből, elraboltat, rabszolgának adat el egy délamerikai szigeten, szól azután egy leányról, aki férfiruhában elszökik, munkásnak áll, ^ugyanazon a szigeten, ahol a gróffiu éli gyötrelmekkel teli életét. A két fiatal lélek közt barátság tá mad, a barátság öntudatlanul szerelemmé alakul át, a leány leveti álarcát s már a boldogság közelednék, de a viszontagságoknak még nincs vége, veszélyes szökések izgalmait kell meg kiállaniok a fiúnak sok megpróbáltatáson kell még keresztülmennie, mig végre kivívhatja a maga igazát és egymás szerelmében halálig tartó bol dogságot találnak. Charles Reade a modern angol regényírók egyik kimagasló alakja, Dickens örököse mmdig elbájóló humorával ép ugy mint azzal a magára vállalt szerepével, amellyel minden regényében valami társadalmi igazságtalanság ellen küzd. A földönfutó örökös a gyarmati munkásviszonyok égbekiáltó igazságtalanságait irja le s ugyanakkor megrázó képet rajzol az angol igazságszolgáltatás lelketlen berendezéséről is. Az olvasó mindvégig érdekfeszítő könyvet kap ezzel a regénnyel, lenyűgöző olvasmányt, amelyet Kiss Dezső kitűnő fordítása tesz élvezetessé. A könyv a Franklin-Társulat ismert vállalatában a Külföldi Regényírókban jelent meg. Egészséges gyermekek csak Schwartz Lipót-féie gyermek kocsikban nevelődnek. Óriási választék olcsó szabott árakon! Nagytakarék palota. 1648—1 Nem hirdetek! Viszont szívélyesen meghívom az igen tisztelt hölgy- és uriközönségét a legszebben és legválasztékosabban felszerelt uri- és nőidivat, valamint uriszabóságomat megtekintse, hogy meggyőződjön az árúknak ugj^az árak, mint minőségben való utolérhetetlenségéről. — -Óriási csipkeraktáramra külön felhívom b. figyelmét. E szelvény felmutatója a szabóságnál 10%, a divatcikkeknél 5% engedményt kap. BERKOVITS DIVATHÁZ BETHLEN-UTCA 2. SZÁM. Róm. kath. bérpalota. 1460-5 Tiszalöki kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság. 1009/1929. tkv. sz. Árverési hirdetmény kivonata. Csáki András végrehajtatónak, Szűcs Dávid végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtató kérelme következtében az 1881. LX. tc. 144. 146. és 147. §§. értelmében el. rendeli a végrehajtási árverést 240 pengő tőkekövetelés, ennek kamata, 133 pengő 40 fill. eddig megállapított per- és végrehajtási és az árverési kérvényért ezúttal megállapított 23 pengő 30 fillér költség követelése és járulékai behajtása végett a tiszalöki kir járásbíróság területén levő, Tiszadob községben fekvő s a tiszadobi 247. sz. betétben foglalt A. !. 1—3. sorsz. 371, 372, és 373. hrsz. ingatlanoknak Sziics Dávid nevén álló Ví-ad részére 400 pengő, a 248. sz. betétben foglalt A. -j— 1. sorsz. 1579. hrsz. ingatlanra egészben a Szűcs Oábor és Kobza Zsuzsánna javára bekebelezett holtigtartó haszonélvezeti jog sérelme nélkül 400 pengő, az ugyanazon betétben foglalt A. +2. sorsz. 18/10188. rész legelő illetőségre egészben a Szűcs Oábor és Kobza Zsuzsánna javára bekebelezett holtigtartó haszonélvezeti jog sérelme nélkül 800 pengő, az 1081. sz. beH USVÉTR.A A LEGNAGYOBB VÁLASZ FÉKBAN BOLTBAN K A P H A T Ó K tétben foglalt A. -j- 1. sorsz. 2446. hrsz. ingatlannak Szűcs Dávid nevén álió Vs-ad részére 233 pengő, mindössze 1833 pengő becsértékben, mint ezennel megállapított kikiáltási árban. A telekkönyvi hatóság az árverésnek Tiszadob községházánál való megtartására 1929. évi május hó 22. napjának d. e. 11 óráját tűzi ki és az árverési feltételeket az 1881. LX. tc. 150. §-a alapján a következőkben állapítja meg : 1. Az árverés alá eső ingatlanokat a kikiáltási ár hétharmadánál alacsonyabb áron eladni nem lehet (1908 XLI. tc. 26. §.) 2. Az árverelni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10«fe-át készpénzben, vagy az 1181. LX. tc. 42. § ában meghatározott árfolyammal számított óvadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előlegesen bírói letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni (1881. LX. tc. 147, 150, 170. §§. 1908. XLI. tc. 21. §) 3. Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb ígéretet tett, ha többet ígérni senki sem aksr, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa igért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni (1908. XLI. tc. 25. §.) Tiszalök, 1929. március 1. KISS OYÖRGY sk. kir. jb. elnök. A kiadmány hiteiéül : SZABADOS sk. 1700-1 ír. s, tiszt. Halló! Halló! Tisztelettel érUsitem a nagyérdemű hölgyközönséget, h«gy a mai kornak megfelelő 1724-3 modern tiöíqyfodrász termet nyitottam a következő árszabály mellett: Ondolálás 60 f. Hajvágás 60 f. Hajmosás S0 f. Manicür 50 f. Speeiális h«jfestést és miniennemt hajmunkát végzünk. Kérem a b. hölgyközönség szives pártfogását, vagyok kiváló tisztelettel Fischer József uri és női fodrász, V<c*ei-u. 12.