Nyírvidék, 1929 (50. évfolyam, 27-49. szám)

1929-02-17 / 40. szám

jWlfÍRYID ÉK. 1929. február 17. H nyíregyháziak találkozóhelye! Budapest legelsőrendü, modern családi szállója az István Király szálloda VI, Podmaniczky ucca 8 Mérsékelt árak, modern berendezés, központi fűtés, melegvízszolgáltatás, lift A Nyugati Palyaudvar mellett. Elsőrendű konyha. 10661 ? — Hétfőn 4 órakor lesz a szak­osztályi ülés. A város szakosztályi ülése hétfőn délután lesz s kez­dete nem 3 órakor, hanem 4 óra­kor lesz. — A szerencse. Fortuna isten­asszony robog aranyos szekerén. Van kit fölkap rá, van, ki mellett közönyösen elrobog. Ki tudná ki­fürkészni a sors, a szerencse for­gandóságának törvényeit? Sokszor gazdag emberek ölébe hull a sze­rencse, sokszor pedig szegény nincsteleneket üt kupán valami jótékony áldás. Ez utóbbi igazsá­gosabbnak, logikusabbnak lát­szik, legalább is a szegény ember nézőpontjából. Szegénységből át­csöppenni a jólétbe, sokkal na­gyobb esemény, mint a gazdag­ság egyhangú kényelmét tovább, még gondtalanabbul élvezni. S ha a szerencse áldása nem is olyan nagymérvű, amely véglegesen megalapozná és gondtalanná tenné jövőnket, hanem kisebb, szolidabb keretekben mosolyog ránk Fortu­na istenasszony kegye, akkor is arra gondolunk, hogy az ilyen ki­vételes eseményt ősi szokás sze­rint meg kell valamivel ünnepelni. Egy kis áldomással, amelyen??nn­ban a húson és boron kivül sze­repeljen egy kis Sipos-féle cuk­rászsütemény is, mert anélkül nem teljes a menű. Készíti Sipos Géza cukrászata, róm. kath. bérpalota Bethlen-utcai frontja (Tele­fon 3-13.) — Papírszalvéta hófehér száz darab 50 fillér az Ujságboltban. — A keleti szönyegszövés titka. Aki már megfordult egy-egy vi­lágvárosi muzeumban, csodálkoz­va láthatta azokat az óriási ke­leti szőnyegeket, amelyek 3—400 éves múlttal dicsekedhetnek s még ma is tökéletes épek, textilművé­szetük pedig úgyszólván utólérhe­tetlen. A keleti népeknél évezredes kultusz a szőnyegszövés, amelynek titka nemzedékről-nemzedékre száll. Egész falvak, tartományok népe foglalkozik szőnyeszövéssel, s a tripoliszi, szmyrnai, vagy bagdadi vásárokon egész utcák árulják a tarkabarka szőnyegeket, mint ná­lunk a lacipecsenyét. A szőnyeg­szövés egész embert, egész élet odaadó munkáját követeli magá­nak. Viszont aki megtanulta, az rabja lesz ennek a titokzatos mű­vészetnek, amelynek űzése közben elevenednek meg az Ezeregy éj­szaka tündérmeséi. Szinte a vélet­lenséggel mondható határosnak, hogy Nyíregyházán van valaki, aki a szőnyegszövés titkát Kis­ázsiában elsajátította s ma már a legkülönbözőbb mintájú eredeti szmyrna és perzsa szőnyegeket ké­szíti, a meglévőket javítja és tisz­títja. Természetesen ismeri az összes keleti és torontáli szőnyeg ­típusok készítési módját s raktá­ron is tart csodaszép kész dolgo­kat, amelyek a Kótaji-utca 54. sz. alatt, Farkas Arnoldnénál, mert hiszen ő az, akiről a fentebbi so­rokban szó va*. A magyar igazság befutott a plénumba A következő hírt vettük. Brüssel febr. 15. Havas: »A népszövetsé­gi egyesületek uniójának elnöke az unió ezidei közgyűlését május 20-ára tűzte ki. A trianoni béke­szerződés revizíójára vonatkozó ma­gyar javaslat tárgyalását elhalasz­tották.« Tehát csak elhalasztották, de mint tehertétel tovább is megol­dásra, kiegyenlítésre vár. Eddig Magyarországból két me­morandum érkezett a Nemzetek — Nyíregyházi szakácsművész külföldi sikere. Ha van iparmű­vész, aki valamely iparágban mű­vészit produkál, amely felülemel­kedik a mesterségbeli tudáson, úgy művész az a szakács is, aki az ínyes mesterség körében a rendes átlagnál jobbat, szebbet produ­kál. Hány ilyen magyar ember, derék magyar iparos szerzett ma­gának külföldön megbecsülést nagyszerű munkájáért, megbízha­tóságáért. Itthon talán észre se vették, nem tudott munkához jutni, vándorbotot vett a kezébe s a külföldi viszonyok kiváltották belőle a szunnyadó tehetséget, törekvő ambíciót. Ilyen derék ma­gyar fiu Sipos Béla szakács, aki Rómában Pestalozza szenátornak, az olasz király háziorvosának és Berlingeri marchese exminiszter­nek volt a konyhavezetője, sőt a vatikáni francia nagykövet há­zánál is dolgozott, ami bizonyít­ja szakmabeli nagy készültségét. Párisban már sajSt restaurantja volt, a »Viemroise«, amelyet sok éven át eredményesen vezetett. — Csodálatos véletlen, hogy ugyan­akkor egy másik nyíregyházi fiu is Párisban próbált szerencsét, Károlyi István fényképész. A két fiatalember összebarátkozott s á barátságot megpecsételték az­zal, hogy egy családból válasz­tottak maguknak hitestársat. — Most mindketten hazakerültek, Károlyi már régebben nyitott ma­gának Nyíregyházán műtermet, Sipos Béla pedig most érkezett meg s az egyik nyíregyházi étte­rem vezetését vette át. — Orvosi hir. Dr. Nagy Pé­ter szülész-nőorvos, a budapesti I. sz. női klinika v. tanársegéde rendelőjét Széchenyi-tér 4 sz. alól áthelyezte a Luther-palota »A« II. em. 2. sz. alá. Tel: 584 Lift-használat. 3x — Nagy választékban érkeztek különleges u] sablon minták. — Lutheri-ház kézimunkaüzlet. Szövetségéhez, a 'trianoni békeszer­ződés revíziója ügyében. Első volt a szabolcsvármegyei tanítóság me­moranduma; második a Magyar Nemzeti Szövetség elaberátuma. E kettő alapján merülhetett fel a magyar javaslat, melynek tárgya­lása egyelőre elhalasztatott. Min­den esetre nagy haladásnak ne­vezhető, hogy már a legilletéke­sebb fórum elé került a revízió ügye. Érdekkel várjuk a további fejleményeket. — A város gondoskodik a 3 Kovács gyerek eltemettetéséről. Illetékes helyről nyert informá­ció szerint dr. Bencs Kálmán m. kir. kormányfőtanácsos polgármes­ter intézkedésére a szerencsétle­nül járt három Kovács-gyermeket a város költségén temetik el. — Egyúttal gyorssegélyként kenye­ret kapott a család a várostól. Letartóztatták a francia munkás­biztositő pénztár orvosát Párisból jelentik: Le Vaellois­ban letartóztattak egy orvost, egy ápolót és két beteget, a munkás­biztositó megkárosításáért. Az or­vos a betegek sebeit hónapokon át nyitva tartotta, hogy a be­tegjárulékot megkapják. Ez már fL 24-ik orvos, akit hasonló bűn­cselekmény miatt tartóztattak le. A szovjet a gyarmatok fellázitásán dolgozik Londonból jelentik: A Times hosszasan foglalkozik a szovjet aknamunkájával. Úgynevezett ke­leti tudományos intézeteket állíta­nak fel, amelyek azonban nem egyebek agitátor iskoláknál. Vla­diovsztokban például 74 növendé­ket képeznek kommunista agitá­torrá. Az intézetnek oly kitűnő távirója van, hogy nemcsak Ja­pánnal és Kínával, de Holland Indiával is tud érintkezni. Külö­nösen fiatal malájokat csábítanak az intézetbe. A másik agitátoris­kola Taskendben van, ahonnan a tö rök, mossuli, perzsa propagandát szervezik. A harmadik és legfonto­sabb intézet Moszkvában van, ahol még afrikai szerecseneket is kiképeznek. A tanítványokat kiok­tatják, hogyan kell a polgárhábo­rúkban viselkedni és megtanítják őket a robbantószerek kezelésére. — Jubileum album bekötési táb­| Iák kaphatók lapunk nyomdájá s ban, Széclienyi-ut 9. KfRJE AEUSZERKERESKEDÉSBEN A MOST MEGJELENT. 148 RECEPTET TARTALMAZÓ. SZÍNES KÉPEKKEL ILLUSZTRÁLT DL OETKER-FÉLE RECEPTKÖNYVET ÁRA 30 FILLÉR •t" : ív 'Tv •••''*' Szombaton—vasárnap RUMON NOVARRO s h " b b attrakciója DIAKELET (A SZIVEK HERCEGE) romantikus szerelmi történet 11 felv. — Rendezte: LUBITS ERNŐ. Hétfőn Kedden ÉJFÉLI RÉM Detekliv történet S felrraásbaa. sKeniredése k iskolája Galschworthy világkirü regénye I felvanásfcaa. Elóadasok kezdete : hétköznap 5, 7 f-s 9. vasárnap S, 5, 7 és 0 órakor HA A FŰSZERESNÉL NINCS,F0RDUU0N KÖZVETIfN HOZZÁNK DlOETKERA.1 BUDAPBT.VIIIJM1-U.25? A 127 receptet tartalmazó Hogyan készül a jó sütemény ? c.könyvecskét kívánatra továbbra is ingyen és bérmentve küldőm. 7177 26 Mindenfelé enyhül az időjárás Innsbruckból jelentik: Ma reg­gel 22 és fél volt a hideg, a he­gyekben azonban 37 C fokig sü­lyedt a hőmérséklet. Ez volt az idén a környéken a legnagyobb hideg. Az aacheni tó csaknem teljesen befagyott. Az osztrák vasutigazgatóság je­lentése szerint a hóakadályokat az ujabb hóesés miatt nem sike­rült a pályákról eltávolitani. — A vasúti forgalmat Magyarország felé egy vonalon sikerül biztosí­tani még a mai napon. Lassan javulást várnak a fővonalakon, a mellékvonalakon azonban továbbra is szünetel a forgalom. Hamburgból jelentik: A német tengerészeti megfigyelő jelentése szerint a fagy enyhülésére lehet számítani. Az a légáramlás, amely most Magyarország felett van, további légtömegeket hajt a Föld­közi tenger felé. A Máv vonalain a vonatok szá­mát 30 százalékkal redukálták. A Déli-vasut budapesti állomásáról ma indult hosszabb szünetelés óta az első vonat. A Riviéra express, amely napokig vesztegelt Székesfe­hérváron, ma Budapestre érkezett. Nyíregyházán tegnap este 9 órá­ig *a maximális hőmérséklet plusz 2 fok Celsius, a minimális minusz 14.2 fok Celsius volt. A Meteorologiai Intézet jelenti: Hazánk keleti felében a hőmérsék­let tegnap már a fagypont fölé emelkedett s a maximum Eger­ben és Tarcalon plusz 6 C. fok volt. Nyugaton is gyengült a fagy s minusz 10 C. fokot már csak Magyaróváron ért el. A Dunántú­lon nagyobb havazások és viharos szelek voltak. Veszprémben 20 mm. volt a csapadék. A hómagas­ság ezen a vidéken általában el­éri az x métert. Keleten jóval ke­vesebb esett és a csapadék eső alakjában is előfSFrdult. Budapes­ten ma délben a hőmérséklet o fok volt. Időprognozis: Havazás és ar. ország keleti felében hősiilye­dés várható.

Next

/
Thumbnails
Contents