Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 173-197. szám)
1928-08-11 / 182. szám
1928. augusztus 11. «v.*e-*i*-.«HeBBP I I •íimmi IMII • JSÍYÍRYIDÉK. aq—m—y. iiiwi. i—mn—ím—•• 11 ^•irifir.inrirnTiniiniiirr.' 8 r m i ti nül hangzik az, hogy a raguzaiak akkor meg merték volna tenni azt, hogy elválasztják a kart a kézfejtől, de ha ezt meg is tették vol.na, akkor a szent felsőkarnak még máig is ott kellene lenni Raguzában. Lehetetlen, hogy feledésbe kerülhessen ott az erősen hivők között egy ilyen értékes ereklye. Fel kell tehát tételeznünk, hogy a tatárjárás alkalmával menekülő bencések nem vitték magukkal az egész felsőkart, hanem már ők leválasztották a kézfejet a kartól és csupán ezt a kézfejet vitték magukkal Raguzába. A felső kart pedig elásták Szentjobbon, azzal, hogy ha majd sikerül nekik a kézfejet is visszahozni, akkor újra felállítják az apátság régi fényét. A szent kar még ma is a szentjobbi apátság területén van. Nem marad tehát más elfogadható feltevés, mint hogy a szent kar még ma is ott van valahol elásva a szentjobbi apátság területén. Ugyanott, ahová a jámbor bencés szerzetesek elásták, amikor a tatárjárás elől, menekültek. Most csak az a kérdés, hogy vájjon meg lehet-e találni még ezt a szent ereklyét? — Sajnos, — mondta nekünk Pap Josif szentjobbi apát, — az apatság épületei közül csak a templom az egyetlen régi építmény és ez is csak a 18-ik században épült, amikor gróf Ditrichstein Hannibál volt a szentjobbi apát, aki Salzburgból került Szentjobbra. Sajnos, a régi épületeket az évszázadok alatt mind leromboltiák és a kövekét elhordták. Például Winkler apát az országos Szent-Imre gyűlésen már 1715-ben arról panaszkodott, hogy a környékbeliek mind elhordják a régi köveket. De rendszeres munkával ,az apátság területének gondos feltárásával talán sikerül megtalálni ezt a szent ereklyéi, mely nyolcszáz évvel ezelőtt elveszett. A régi nyolcszázéves vasláda, mely a szent ereklyét őrzi... Meg lehet-e találni ezt a szent . ereklyét, amelynek ma még csak a pontos fekvőhelyét sem ismerjük? A szentjobbi apátság területén egy domb emelkedik, valaha itt volt a zárda, ahol a bencés és később a pálos szerzetesek zárdája emelkedett. Ma már a romokat is alig lehet felfedezni a bokrok között. Valószínűleg itt, az egykori udvaron, vagy talán a zárda melletti kápolna temetőjében ásták el a jámbor szerzetesek a szent kart, amikor hire jött, hogy jönnek a tatárok. Bizonyára jól elzárható vásládába ágyazták a szent ereklyét és talán éppen emiatt nem lenne hiábavaló a munka, mely e régi szent ereklye felkutatására megindulna. Farkas Aladár. Eladó 1 drb. 11/A, 1 drb. 3/s sz. és 1 drb. 9/IÍ SZ. használható állapotban levő malom hengerszék Megtekinthetők bármely hétköznapon a Szerencsi Cukorgyár telepén, ahol az arakra vonatkozólag is felvilágosítás nyerhető. 6240—2 Közgazdaság. Hogyan csávázzuk az öszi vetőmagot? A G. H. jelenti: Az utóbbi években számos haladó gazda, különösen a búzát ősszel már nem csávázza rézgáliccal, hanem a kényelmesebb porpácoló eljárást alkalmazza, amely célra nálunk leginkább a Porzol terjedt el. Az idei nagy termésnél is bebizonyosodott,, hogy jobban véd az üszög ellen, mint a rézgálic és nagy előnye, még, hogy utána jobban csírázik a vetőmag és ha holdanként 10 kg-al kevesebb vetőmagot használunk is, sürübb és egyenletesebb vetés fejlődik, mint gálic után. Ezáltal a porpácolás lényegesen olcsóbb a régi gálicos csávázásnál és a vetőmag megtakarításon felül a terméseredmény is több, mert az erősebben fejlődő csiranövény 1 ényegesen jobban bokrosodik. A jobb tefmés eredményben sok gazda, aki összehasonlító kísérleteket nem végzett, kételkedik s ezért kellene, hogy ezek is kövessék azok példáját, akik pontosan mázsával ellenőrizték a különféle csávázás után elérhető terméseredményeket, hogy a jövőben saját tapasztalataikon meggyőződjenek a tényekről. Államosítják a tűzkár biztosítást? A G. H. jelenti: Több vármegye azzal a kéréssel fordult a kormányhoz, hogy a tűzkár biztosítás államosítása mellett és ellen figyelemre méltó szempontok szólnak és ezért a kereskedelmi miniszter mielőtt valamely irányban állást foglalna, az érdekeltségek véleményét kívánja megismerni és pedig különösen egyrészt a gyáripari ingatlanok, másrészt pedig a kereskedelmi áruraktárok biztosításának szempontjából és felvetette azt a kérdést, hogy a tűzkár biztosítás államosítása a a mai gazdasági viszonyok között mennyiben időszerű. Egyébként amennyiben az államosításról tény leg szó lehetne, ez csupán az ingatlanokra (Falusiakra) volna első sorban korlátozandó, mert a városok tűzoltói szervezete és megfelelő építkezése a kérdést ott kisebb jelentőségűvé teszik. A tűzbiztosítás államosításának kérdését a Kamarák és egyéb érdekképviseletek rövidesen tárgyalás alá veszik . Rendelet az árnyékszéki-trágya szállítására. A Gazdasági Hiradó jelenti: A m. kir. Népjóléti és Munkaügyi Miniszter ur most kiadott rendelete értelmében tőzeggel való keverés utján a fertőzés szempontjából közömbösített és szagtalanítót száraz árnyékszéki ürülék anyagot nyitott vasúti kocsiban csomagolatlanul is lehet fuvarozni, ily esetben azonban a rakomány tűzveszély és az elszáradás veszélye ellen való megvédés szem pontjából ponyvával kell befödni vagy pedig 5 cm. vastag föld vagy homokréteggel kell beborítani, azonkívül a vasúti állomásig történő szállításnál foglalkoztatott munkások a napi munka bevégeztével fertőtlenitendők. Mezőgazdásági kisipari és kereskedelmi kiállítás Tamásiban. A G. H.X jelenti: A Faluszövetség által folyó évi szeptember hó 8-tól 1 i-ig Tamási községben kisipari, mezőgazdasági es keres- • kedetmi kiállítás lesz. Az élőké- | szitó munka nyomán a toinatamasi táj fajta lótenyésztő szövetkezet najgyobbszabásu lókiállitást és lovasünnepélyt rendez ezen időben, a Vármegyei Gazdasági Felügyelőség pedig szarvasmarha kiállitást és dijazást rendez. Tevékenyen részt vesz a rendezés munkájában az Alsódunántuli Mezőgazdasági Kamara is, hogy a járás mezőgazdái körében minéi hathatósabb eredményt tudjanak elérni a kiállítással. kapcsolatosan. A jugoszláv jóvátételi szállítások elmaradása miatt erősen visszaesett a magyar szénkivitel. A G. H. jelenti": A magyarországi szénbányák kiviteie ebben az esztendőben körülbelül 50 százalékkal gyöngébb a tavalyinál. Ez a nagymérvű visszaesés elsősorban annak tulajdonitható, hogy a Jugoszlávia részére eszközölt jóvátételi szállítások az idén elmaradtak. Tavaly még e jóvátételi szállítások végleges elszámolása kapcsán 583300 mm. szenet szállítottunk az S. H. S. államnak-, amelynek betudásával a Magyarország részéről leszállított jóvátételi szén mennyisége: 12482200 métermázsát tett ÍrMagyarországon évről-évre népszerűbb lesz a tea-fogyasztás. A G. H. jelenti: A belföldi teatogyasztás évről-évre emelkedő irányzatot mutat, ami a behozott árumennyiség állandó emelkedésében jut kifejezésre. Egyik valószínű oka "énnek az, högy a teaárak ugy a világpiacon, mint a belföldi forgalomban is érezhetően csökkentek és ennek arányában a kereslet különösen a jobbfajtákban, mindinkább élénkebb tendenciát mu tat. Behozatalunk pl. az 1926. évi 2932 mm.-vai szemben 1927-ben 4009 mm.-ra emelkedett 2512000 pengő értékben. Az import legnagyobb része Németországra és Nagybrittániára esik, de szerepeit még kisebb tételekben azon kívül Ausztria és Olaszország is. Német törekvések a délafrikai kereskedelem felé. A G. H. jelenti: A Captovvnban járt hivatalos német delegáció látogatása következtében igen erős hangulat tapasztalható olyan irányban, hogy a délafrikai kereskedelem talán az eddiginél előnyösebb piacot tudna találni magának Németországban. A déiafrikai Unió és Pretoria főkonzulja közötti eddigi tárgyalásai, amelyek közel egy év óta tartanak, teljes sikert eredményeztek a német kormányzat részére, amelynek hivatalos uton való demonstrálására lett a német delegáció Captownba kiküldve. A délafrikai vezető orgánumok majdnem mindannyian a délafrikai államok gazdasági függetlenségének egy komoly megnyilvánulását látják szimbolizálva, a német delegáció látogatásával. Kedvezményes utazás a szolnoki kiállításra. A debreceni Kereskedelmi és Iparkamara ezúton hozza érdekeltsége tudomására, hogy a Szolnokon rendezendő Jász-Nagy Kun Szolnokvármegyei Ipari és Mezőgazdasági kiállítás megtekintésére a vasút 50 százalékos menetdíj kedvezményt adott. Az igazolványok érvényesek az odautazásra 1928 .évi augusztus 11 -tói a visszautazásra bezárólag 1928. évi augusztus hó 27-ig. Kedvezményes vasúti jegy váltására jogosító igazolvány darabonként 50 fillérért kapható a kamara 5-ös számú szobájában . — t Sörárpa kiállítás Sopronban. A G. H. jelenti: A Sopronmegyei Gazdasági Egyesület az országos méretű pozsonyi sörárpa vásárok pótlására Sopronban tartja, meg a vásárral egybekötött sörárpa kiállitást, amely ezidén szeptember hó 4-én lesz. A kiállitást megelőzőleg a beérkezett minták szeptember hó i-én és 2-án lesznek elbírálva a kiállítás hélyen. Mintákat a kiállításra augusztus hó 29-ig lehet beküldeni. A beküldött mintamennyiségek fajtánként 10-10 kg. A Sop ronvármegyei Gazdasági Egyesület felkéri a sörárpa termelő gazdaközönséget, hogy a kiállításra már a psépléskor készüljenek elő és a sörárpa mintákat augusztus hó 29-ig a Sopronvármegyei Gazdasági Egyesület titkári hivatalához (Sopron, Templom-u. 2.) küldjék be. A «Magyar Hét» előkészületei. A G. H. jelenti: A Budapesti Kereskedelmi és Ipar Kamarában a gyáripar és kereskedelmi érdekképviseletek részvételével megalakult a Magyar Hét végrehajtó bizottsága, amelynek feladata lesz a Magyar Hét rendezése. Ez a bizottság j. Magyar Hét folyamán az ország nagyobb városaiban kizárólag csakis magyar gyártmányok kiállitásaival kirakat-versenyeket fog rendezni. Ezen hét folyamán az üzletek záróráját este 7 óráig megfogják .hosszabbítani és a Magyar Hétre eső két vasárnapon a kereskedelemügyi miniszter fel fogja függeszteni a munkaszünetet. A Máv. a Magyar Hét sikere érdekében jelentős vasúti kedvezményekkel fogja előmozdítani a for galmat és pedig nem csupán azt, amelyik Budapest felé irányul, hanem az ország bármely más városa felé terjedőleg is. A legközelebbi napokban már szétküldésre fognak kerülni a kereskedőkhöz intézett Magyar Hét felszólítások, a melyek eredményeképen valószínűleg 50000 kereskedő fogja bejelenteni a Magyar Héten való részvételét Eladó í 12 házhelv 400Qöles, a barom vásár{ tér és r«ptllő*llomá3 között középen, ' a tokaji u'i keri-szt mellett. Minden házhely üatrysagánál fog^a te^azdaságrs, jégverem telepnek, az ép teDdő vágfhid közelségénél ícyv* hizlaldá natc, beles teleinek retdkivüi Mkalmas. Vasárnap d. u. talajdonos 3 5-ig kint le«z * helyszínen. 6867-2 Tisztelettel értesítem igen tlztel 1 megrendelőimet, hogy műhelyemet áthelyeztem Zrinyi Ilona u. 3 Szám (Sipos cukrafzda udvar), ahol fürdőszoba, vízvezeték és , j egyéb munkák készítését és ezek javítását a legpontosabban és legoicsobban essközlöm. Fürdőszoba berendezések állandóan raktáron. Kérem tovabbra is nagybecsű partfogásukat 6247—4 Zimmermann Ignác Telefon 205. lakitos él szerelő. Telefon 205. "^ítTn-iínTHlHŰSí^ Í1T1T1 í iil riTíítíiiái