Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 173-197. szám)
1928-08-22 / 189. szám
Nyíregyháza, 1928. augusztus 23. * Csütörtök XLIX. évfolyam. 190. szám Előfizetési árak helyben éa vidéken: Igy Mra 2'50 pengd. Negyedévre 7-50 pengO. Xfatiutviselftknek és taaitóknak 20»/» engedmény. Alapította JÓBA ELEK Főszerkesztő: Dr. S. SZABÓ LÁSZLÓ. Felelfia szerkesztő: VERTSE K. ANDOR. Szerkesztőség és kiadóhivatal: SZÉCHENYI-UT 0. SZAW. Telefon azám 139. Poatachequ* Kéziratokat nem adunk vissza* Százezer ember esküje hangzott el a Szabadságtéren a zászlótartó árbóc felállításakor. Márványba vésték Rothermere lord és Mussolini emlékezetes szavait. Szent István napján százezer főnyi tömeg jelenlétében, egyre fokozódó lelkesedés mellett állították fel azt a zászlótartó árbócot amely az elszakított területek szobraival együtt intő jelül fog szolgálni a magyarságnak. A zászlótartót felavató ünnepélyt az egyesitett énekkarok nyitották meg a Szózat éneklésével. Ezután Urmánczy Nándor lépett az emelvényre s tartotta meg avató beszédét. Az a nemzet — mondotta — amely nem bízik a maga erejében, elpusztul. Azért állítottuk fel e zászlótartó árbócot, hogy a csúcsáról ég felé emelkedő esküre emelt kéz hirdesse a magyar hitet, a magyar igazságot. Hálánk jeléül ennek a zászlótartó rúdnak kicsinyített másolatát elküldjük Rothermere lordnak. (Rothermere lord, majd Mussolini nevének említésekor egetverő éljenzésben tör ki a tömeg.; Hálánkat akarjuk kifejezni azáltal is, hogy márványba vésettük két nagy barátunknak örökké emlékezetes szavait, azt, hogy Magyarországnak helye van a nap alatt s amit Mussolini mondott: A békeszerződések nem örökéletüek. A zászlón, mely most félárbócra van bocsátva, Magyarországnak s társországainak címere van, jelképéül annak, hogy mi nem ismerjük el Csonka-Magyarország határait s várni fogjuk azt a napot, amikor a zászló felszökik az árbóc csúcsára. Majd kezét esküre emeli s a tömeg harsányan ismétli Urmánczy szavait, hogy nem mond le a magyarság Magyarország egy talpalattnyi földjéről sem. A székesfőváros nevében a gyengélkedő polgármester helyett Lobmayer tanácsnok veszi át az árbócot, majd az újságírás ősz fejedelme, Rákosi Jenő követi őt az emelvényen, aki elsősorbaaaz amerikai magyarság képviselőit üdvözli, akik eljöttek, hogy velünk együtt ünnepeljenek az ezer éves Magyarország nagy ünnepén. Szavait azzal fejezi be, hogy addig áldjon meg minden magyar embert az Isten, mig a haza él és addig áldjon meg minden magyart, mig a hazának él. A közönség ezután örömmel vette tudomásul, hogy e nap emlékezetére táviratban üdvözölték a magyarság barátait, Mussolinit, Lord Rothermeret, Lord Newtont, Lloyd Georget, De Monzie és Tysseire francia szenátorokat, továbbá Borah amerikai szenátort. Az ünnepély végeztével a közönség elénekelte a Himnuszt. A Szent István-nap ünnepi jelenetei. Vasárnap délután a Stefánia utok történelmi diszfelvonulás volt, amelyet a gödöllői járás leventéinek zenekara vezetett be. Több mint 40 művészileg rendezett élőképben mutatták be a felvonulás során a magyar nemzet történetének kiemelkedő korszakait s kiváló férfiait. A felvonulás végén a trianoni szerződést jelképező gyászkocsik haladtak, majd a Hiszekegy élőkép zárta be a menetet. A Tattersalban. A Tattersal hatalmas méretű területének közepén óriási szinpad volt felállítva, amelyet 25—30.000 embert befogadó emelvény vett körül. Délután nagy érdeklődést keltett az ökörsütés. Este 8 órakor az Operaház és Városi Színház balettkara hazafias pantomim ben gyönyörködtette a nézőket. Az anyák napja. Szent István napján délután 6 órakor a Nemzeti Muzeum oszlopcsarnoka előtt jutalmazták meg azokat a magyar anyákat, akik a legtöbb gyermeket nevelték fel. Több mint 100 sokgyermekes anyát 100—100 pengő jutalomban részesítettek, igen sokan kaptak díszoklevelet és ezüstérmet. A sokgyermekes anyák ma 500 öltözet ruhát és 500 pár cipőt kapnak ajándékul a Népjóléti minisztériumtól. A gellérthegyi versenyek. A Gellérthegyen folyt le a púder és ruzsmentes, hosszuhaju magyar leányok versenye. Az első dijat, egy remek hálószoba berendezést holtversenyben Szokoly Erzsébet somogyberzencei leány kapta Hőke Erzsébet kispesti leánnyal szemben, aki Kispest várostól nyer jutalmat. Az erőversenyen Hauzinger Mátyás lett a győztes, aki egy 65 kg. sulyu terméskövet kilencszer emelt fel a földről a feje fölé s egy 17 5 kg. sulyu malomkövet emelt fel. Jutalma egy hátas ló, amelyet ma adnak át neki. A Szent István napi népünnepélyeket hétfőn éjjel fél 11 órakor kezdődő nagy tűzijáték fejezte be. t Horvátország a világ nyilvánossága elé viszi ügyét. Zágrábból jelentik: A horvát parasztpárt lapja azt írja, hogy a horvát parasztpárt az interparlamentáris unió elnökénél távirati tiltakozását jelentette be az ellen, hogy a jugoszláv delegátusok a horvát népet Berlinben képviseljék. A belgrádi skupstinának többé nincs joga arra, hogy Horvátországot és a horvát népet képviselje. A parasztpárt külön megbízottakat küld a berlini interparlamentáris konferenciára, akik az egész világ nyilvánossága előtt védeni fogják a horvát nép szuverenitását. Haiti felett trópusi vihar pusztított. Newyorkból jelenti a Reuterügynökség. Az elmúlt éjszaka Haiti felett olyan trópusi vihar vonult el, amiíyenre 42 év óta nem volt példa. A vihar számos falut elpusztított s óriási kárt okozott a termésben. A halottak számát 200-ra becsülik. Több mint 10.000 ember hajléktalanná lett. Az anyagi kár több millió dollár. Kihalásztak egy makacs öngyilkost a Dunából. A' ma reggelre virradó éjszaka az egyik dunai halászbárka legénysége észrevette, hogy az öszszekötő vasúti hidról egy fiatal ember a Dunába ugrott. A halászok a mentésnek eddig szokatlan eszközéhez folyamodtak. Kivetették a hálójukat s igy akarták az öngyilkost a vizből kihalászni. A negyedik kísérlet sikerrel is járt s az öngyilkos belekerült a hálóba. Mikor a part felé vitték volna, egy óvatlan pillanatban ismét beleugrott a Dunába, egy halász azonban utána ugrott s ismét sikerült kimenteni. A rendőrségen megállapították, hogy Koharcsik János bádogossegéd az életunt, akit saját érdekében őrizetbe vettek s mindaddig figyelni fogják, mig nem mond le szándékáról. A Balatonba fult egy kereskedő és a felesége. Balatonzamárdiból jelentik : Groszmann Ernő budapesti kereskedő felesége fürdés közben rosszul lett és segítségért kiáltott. A férje segítségére sietett, de ereje elhagyta és mindketten elmerültek a hullámokban. Az időjárás. A Meteorologiai Intézet jelenti: Hazánkban az időjárás inkább derült volt és száraz. A hőség néhány fokkal a normális fölé emelkedett. Időprognozis: Meleg idő várható, főleg a nyugati részeken zivatarokkal, később hősülyedés valószínű. TŐZSDE. A pengő Zürichben nyitáskor 90.56, zárlatkor 90.555 volt. Valuták: Angol font 27.90— 28.05, Cseh korona 16.96—17.04, Dinár 10.00—06, Dollár 570.20572.20, Frank 22.55—75, Leu 3.50 3.55, Lira 29.95—30.30, Márka 136.35—85, Osztrák süling 80.7581.10, Svájci frank 110.35—75Terménypiac. Buza 77 kg. felsőtiszai 27.30—50, 78 kg. felsőtiszai 27.50—70, 79 kg. felsőtiszai 27.75—95> kg. felsőtiszai 27.95—28.05. Rozs pestvidéki 25-35—5°> egyéb 25.35—40. Határidősök. Buza októberi zárlat 28.12—16, márciusi zárlat 30.42—44, májusi zárlat 31.22— 24. Rozs októberi zárlat 26.60— 62, márciusi zárlat 28.58—60. Olcsó cipő maradékvásár! Szezonból visszamaradt divatcipők, mélyen leszállított árban: Női Síandál cipők. Remek divat színekben 11° Pengő Női fekete pántos Divat cipők, lakk-disszel 13 s o Pengő Női drepp és szQrke Divat pántos cipők Egyei párok Peegő Férfi divat félcipők, fekete és barna lakk-orral 19 8 0 PeDgő Női Prima Chevreause Drapp és szürke félcipők, pántos és kivágott Pengő Női selyem-flórharis- ^>'85 I Női divat francia selyemharis- fS '50 | Férfi divat mintái I nyák minden szinben P. | nyák remek színárnyalatokban P. | nyári zoknik 98 f. | Benedekfíynél a Hungária cipőárnházban Nyíregyháza, Zrinyi Ilona-u. 5. Telefon 195. Ezen árak csakis az olcsó IDENYVASAR rövid tartamáig érvényesek 1 Szíveskedjék kirakatainlat megtekintenil Egyes száoi ára 16 fillér.