Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 99-122. szám)
1928-05-01 / 99. szám
JSflfíKFIBÉiL nvmaunaiMKHHív 1928. május 1. 7® vf; "Ha CvI t—! T lO UTALVÁNY. 7?] yl I A „Nyirvidék" ezen utal^^ ványának birtokosa résztvesz Hl a heti sorshúzásokban. Szerencsés esetben 6 levelezőlap nagyságú művészi fényképet készit a nyerőről Csépány Jenő fényképészeti műterme (Bessenyei-tér 7. Telefon: 4-56.) teljesen díjtalanul. Ezen utalvány bármely felmutatójának ugyanezen műteremben 9 pengő helyett 4 pengőért készítenek 6 levelezőlap nagyságú művészi fényképet. Is Ca) > r®. hangjait. val vetiti majd e'énk a nagy zeneA Schubert centennárls előadást költő életét, a katonazenekar játékán kívül A centennáris előadás általános Kuthy Sándor dr. (írói néven Térey bérletszünetben megy, a köztisztSándor), Debrecen város tb. fő- viselői utalványok azonban érvéügyészenek emlékbeszéde vezeti bs, nyesek, aki az esztétikus mély meglátásai- — „Ha az ifjak csak ruháját érintették is, már elhitték róluk, hogy költők" - irja Pasquier Pierre de Rousaráról, akiről május 2-án Guerlia de Gner előadást tart Szabolcsvármegye müveit nagyközönségének. Térey Sándor a Boudelaire és Verlaine versek magyarra fordítója tart előadást arról, kik a magyarok francia barátai. A magyar barát lillei egyetemi tanár előadása májns 2-án délután lesz a Koronában. (A «Nyirvidék» tudósítójától), megszabott segítséget felajánlani. Kedden délután nem jelennek meg az újságok, ez az utolsó alkatom, hogy felhívjuk vármegyénk és városunk közönségének figyelmét a szerda délután jeíen tőségere, Gueríin de Guernek, a filiei egyetem tudós és magyarbarát professzorának előadására, amely délután 5 órakor kezdődik a Koronában és ameiy ingyenes fesz. Az eíőadó francia nyelven fog beszélni a XVI. század egyik uj irányt adó francia költőjéről, Pierre de Ronsardrói (1524—1585) Bár az előadás ebben a vonatkozásban is érdekli küíönösen a francia nyelven érző, kufturált közönséget, de Guerlin de Guer nyíregyházi előadásának különös és nyíltan talán eléggé még ma fel sem tárható jelenfőseget az ad, hogy Guerlin de Gu er ne K. a trancia bara* tudósnak Nyíregyházára Jövetele dokumentum, amelyneK külpolitikai súlya van. Ezért tüntető egységben kell felvonulnia Nyíregyháza közönségének a szerda" délutáni ingyenes előadásra, hadd lássa a francia professzor azt, Jiogy a Nyírség népe hálával fogja körül a magyarság nagy harcának egyik vezérségre hivatott támogatóját. Pierre Ronsard, akiről Guerlin de Guer előadást tart, a XVI. században a francia "költők úgynevezett «Pieják» csoportjának dísze, vezére annak a csoportnak, amely nevét az alexandriai heíén költők (Kr. e. 3. szd.) hetes csiilagzatáról vette és sikraszáü a finomabb formanyelv a szívvel, mejyek uj költészetet, uj kufturát áhítoztak Ronsard-ék koruk műveletlen költészetének »rekedt dudája« helyett. Pierre de Ronsard neve tehát megújulást, programmot, kőitől forradalmat jelentelt. Érdekes, hogy egy legenda szerint Ronsard magyar eredetű, a magyar barát Guerlin talán ezért választotta nyíregyházi előadása tárgyául. Ronsard előkelő nemes, ragyogó lovag, aki az orfeánsi herceg kíséretében teljesít lovagi szolgálatot szinte gyermekifju még Piriikor a reneszánsz kor embereinek mámorával fordul a klasszikus kor felé és maga is ugy versel latinul, és görögül, mint az ókor nagy költői. Az ifjúság bálványa és Pasquier azt írja róla, hogy ha az ifjak csak ruhájához dörgölőztek is, már elhitték róluk, hogy mind nagy kőitek. — Szakítsd a rózsát, élj, mig ifjú vagy, öreg korodban késő lesz a bánat azért, a mit elmulasztottál — ezt hirdeti a kifinomodott zenéjü Ronsard-köítészet, amelyek akkor Homérosz és Pindarosz fölé emelkedtek. A szerda délutáni irodalmi erőadás műsorának kiemelkedő eseménye dr. Kuthy Sándornak, irói nevén az európai hirü Térey Sán| dórnak, a Boudlaire és Verlaineversek finom szavú fordítójának eiső nyíregyházi szereplésre is. Térey Sándortól fogjuk megtudni, hogy kik igazában a magyarok francia barátai. Orosz Júlia művésznő Ronsarddaiai, amelyek előadását Kovách Árpád, a Bessenyei Kör karnagya látja ei zongorakísérettel, a zene múzsájával egészítik ki a magas színvonalú irodaími műsort, ameiynek olyan erős politikai 4rtaima van. „A vén uzsorás" szerdán és csütörtökön a Diadalban Elfogták és Nyíregyházára kisérték Flesch Józsefet, a sikkasztó mátészalkai végrehajtót. Harminc—negyven millió a hiány. (A «Nyirvidék» tudósítójától). Mátészalkának szomorú szenzációja van. A vármegyei székhellyé emelkedett virágzó kis városban arról a sikkasztásról beszélnek, amelyet a város egyik alkalmazottja, Fiesch József végrehajtó követett el. Flesch a különböző hivatalos pénzekből több mint 30 mi.'liót sikkasztott el, majd, amikor égett a lába afaft a talaj, megszökött Mátészalkáról. Előbb Budapesten, majd Ráckevén t'ünt fel és álnevet használva mindenütt szélhámossággal károsította meg az embereket. A kiadott körözőievéi alapján Budapesten ismerték fel Fiesch Józsefet, akit szombaton Nyíregyházára kísért a csendőrség. A vizsgálóbíró nyomban kihallgatta a sikkasztó mátészalkai végrehajtót, akit vizsgálati fogságba helyeztek. — Ugyancsak ebben az időben került a kir. ügyészség fogházába egy nyíregyházi közhivatalnok is, aki ellen szintén hivatah sikkasztás miatt Indítottak eljárást. > gfKKMWMIMMW Nyíregyháza első tavaszi vasárnapja. Igazi tavaszi vasárnap volt a tegnapi, friss színekben, fiatalosán pompázó parkok, kertek, virágillat, madárdal csaHák ki a város emberét. Megnyiít a Sóstó, amelyet nagyon sokan kerestek fel, hogy meghozzák a hírét a csodának, a varázslatosan megújított, gyönyörű sóstói parkrészieteknek, a magyaros ízlésű székely kapunak, az uj állomásnak, kitérőnek. Elismerést, dicséretet érdemei az öte<-, izlés, amellyel Nyíregyháza büszkeségét, a Sóstót megépítették. Bizonyos, hogy fokozták vonzó erejét, növelték jó hírét. A Károlyi és a Dess^ffy-park lombos uíain is nagy közönség hullámzott állandóan, gyönyörködve az első igazi tavaszi nap szép ségeiben. A Károlyi-téri kioszk hivatalos megnyitása május 1-íén, kedden fesz ugyan, de a vasárnap tavaszi melege megnyitotta'-a közönség előtt a színes, gyönyörű kioszkot. Általában az a tapasztalatunk, hogy ebben az évben sokkai többen látogatják a parkokat, mint tavaly. Már a kora délelőtti órákban megélénkül mink a Károlyi, mind pedig a Dessewffy-'tér sétáló fiatalokkal. Minden padnak van . gazdája. A diákság is nagy szám bán van képviselve a padokon és a sétautakon, fiuk, leányok vegyesen és éppen nem a tanulás alkalma csábítja őket erre — az ugy látszik tanármentes — helyre. A szép vasárnapon kivonullak a cserkészek is az erdőbe, a nagyok, kicsik egyaránt és,, az első májusi hét meghozta a szabadban való tartózkodás megújító örömét mindenkinek. Diadal Mozgó i Május hó 2-«n és 3 án, szerdán és csütörtökön 5, 7 és 9 órakor: Rudolph ScMldkraut főszereplésével: A vén uzsorási Amerikai történet 8 felvonásban. Grete Hissen: A csókpalota | Egy elárusítónő karrierje 6 felv. Előzetes jelentés. Május 4, 5, 6, pénteken, szombaton és vasárnap: Harry Liedtke: Őfensége házasodik. Bucfc Jones: Nevada hőse. Hétfőn Offenbach világhírű operettje; \ Yárosi Színhá z | operett. Kedden Várady László búcsúestje: A legkisebbik Horváth-lány operett. Szerdán Schubert centennárium Dr. Kuthy Sándor Debrecen város tb. főügyészének bevezető beszéde után Három a kisláng operett. Csütörtökön Márkus Lajos búcsúestje: Marica grófnő operett.