Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 99-122. szám)

1928-05-23 / 116. szám

Nyíregyháza, 1928. május 23. * Szerda XLIX. évfolyam, 116. szám. Előfizet**! árak helyben és vidéken: Sgy héra 2'60 pangd. Nagyadévra 7-60 pangd. BtaüutTis«léknek és twttókiuüc 20»/a eredmény. Alapította JÓBA ELEK FSazarkasztő : Dr. 5. SZABÓ LÁSZLÓ. Falalöa szarkasztd : VERTSE K. ANDOR. « Snrkasztfiség é* kiadóhivatal: SZÉCHENYt-UT 9. SZÁM. Talafon szám 139. Postachaqu» : Kéziratokat nana adunk viasza. !í „Magyarország nem volt hanem lesz! — kiáltotta Harmsworth lord magyarul az ujjongva tüntető tömegnek a debreceni „Arany Bika" erkélyéről. A nyíregyháziak felvonuló tömege lelkes extázisban összetörte és sárba tiporta a trianoni keresztet — á kereszt egy darabját a „Nyirvidék" munkatársa elhozta a nyíregyházi Inzenm számára. — Harmsworth lord ma deistán megtekin­tette a nyirábrányi „határt". Debrecen: Már napok óta a leg­lelkesebb készülődéssel várja Deb­recen városa és környékének lakos­sága Esmond Harmsworth ango' képviselőt, aki a TESz meghívásá­ra ma.reggé' vonaton érkezett meg Debrecenbe. Az állomáson foga­dására megjelentek a város és vár­megye előkelőségei élén Hadházy Zsigmond főispánnal és Magoss György polgármesterrel, továbbá a társadalmi egyesületek kiküldöttei, az egyetemi ifjak, a cserkészek csa­patai, valamint a nagyközön ég. Harmsworth fogadására a hajdr városok és falvak népe, valamint a szabo'csi, szatmári és biharmegyei községek lakossága tízezrévé vo­nult föl Debrecenben, hogy a gaz­dag ünnepi diszbe öltözött város­ban tüntető szeretette' fogadja a város előkelő vendégét. Az angoi himnusz hangjai méi­lett fél 9 órakor érkezett meg a vonat, amelynek mozdonyán elől nemzeti- szinii szailagok és virág-­füzérek keretében a' »NEM, NEM, SOHA!« fölirásu tábla állott. A kocsijából kiszálló Esmond Harmsworthot ki­törő lelkesedéssel fogadta a kö­zönség,, amely teljesen megszállotta a pályaudvart és környékét. Elsőnek Hadházy Zsigmond dr. főispán üdvözölte pár meleg szó­val a vendégeket, akik meghallgat­ták; az egyetemi bajtársi egyesületek dísz-század parancsnokának üdvöz­lő szavait, majd az angol es ma­gyar himnusz hangjai mellett vé­gighaladt a bajtársi egyesületek diszszá^adának és a cserkészcsapa­tok arcé'e előtt. A délszaki növényekkel feldíszí­tett e'sőosz'ályu váróteremben az előkelőségek éten Magoss György polgármester Debrecen város taná­csa és közönsége nevében a hála és szeretet érzelmeit tolmácsolva kö­szöntötte Esmond Harmsworthot. Harmsworth megköszönte a szere­tetteljes fogadtatást. Az állomás előtti teret elözönlő közönség éljenzése és virágesője köz ben a város ötös fogafába szállott és kíséretével együtt a hosszú kocsi és autósoiíói kisérve behajtatott az Arany Bikában levő szállásra. — Amerre a menet a föffobogózoti város főutcáin eíhaíadt, iskolás diákok, leventék és a társadalmi egyesületek tagjai" állottak sorfalat. A közönség virágokat szórt Esmond Harmsworth útjába. Az útvonalon végig az utcát szegélyező tömégek olyan nagy lelkesedéssel ünnepel­ték Harmsworthot, amilyen ünnep­lésben külföldi vendégnek még so­hasem vott része Debrecenben. Az Arany Bika üvegtermében elkö.'tött reggeli után Esmond HarmSworíh gyalog ment ál a városházára. A közönség ez alkalommal ís ovációk­kal halmozta ei. (MTI) A városháza dísztermében a kor, mányzó képe aiaft angoi és magyar nemzetiszínű szalagokkal közre fog­va Rothermere lord arcképe volt felhelyezne . A közgyűlés tagjai, akik a termet szorongásig megtöltötték, tapssal és eljenzéssei fogadták a vendégeket. A nemzeti Hiszekegy el éneklése után Hadházi Zsigmond főispán nyitotta meg a közgyűlési és üdvözölte Rothermere 'lord kö­vetét: Harmsworthot. Kérte tolmá­csolja édesatyjának annak a nagy magyar városnak mély tiszteletét és háláját, amely nemcsak nagy Ma­gyarország keletén, hanem' egész keleten védelmező j.Q és oítalmazoja az emberi jogoknak, a civilizációnak és kuiturának. Ezután Vásáry István dr. poi­gármesterhelyet.es olvasta föl a közi­gyülés egyetlen tárgyát, Hegyrhegi Kis Pál és társai, függetlenségi párti törvényhatósági bizottsági tagok önálló indítványa kapcsán a tanács jáyásiafát, melynek ertelmében a Rothermefe lo'rd irárnti meiyseges hála kifejezéséül nevéről utcát ne­vezzenek el. A javaslathoz elsőnek Hegymegi Kis Pál szólott. Beszé­dében Debrecen történelmi jelen­tőségét emeíte ki, mely város min­dig a független gondolat hordozói­nak elseje volt. A nagytemplom Rákóczi harangja mindig a sza­badság hordozója volt, a nagy templom falai között mondta ki 1849-ben a minden , idők legna­gyobb magyarja, Kossuth Lajos az önálló magyar nemzeti állam füg­getlenségét. Azóta hetven esztendő felt d. ; á A nemzet visszanyerté ugyan függetlenségét, de terüleén igen sokan osztoztak. Várjuk az igazság napjának diadalmas fölvirulását és hálás -szívvel emlékezünk még, nemzetünk nagy barátjáról, Rother­mere 'ordról. (Dörgő taps és hosz­szantartó éljenzés.) Ez a kiváló férfi a mi nagy reménységünk. Ezután Szentpéteri Kun Béla fel­sőházi tag szó'ott a javaslathoz, hangoztatva, hogy Debrecen ősi kollégiuma a britt, holland és hel­vét kulturával állandóan szoros összeköttetésben áUott. Hálával keli fogadnunk azt a nyugatról felénk nyújtott kezet, amely fölemelni hi­vatott bennünket. A javaslatot ez­után nagy lelkesedéssel tette ma" gáévá az ünnepi diszközgyü'és, amely Hadházy Zsigmond zárósza­vaiva' ért véget. A díszközgyűlés, után, amely Rothermere lord és fia iránti hála és szeretet jegyében folyt le, Harmsworth és kísérete a közönség nagy éljenzése közben a nagytemplomba ment, ahol ünnepi istentiszteleten vett részt. A debreceni református lelkészi testület harminc lelkésszel, Baltazár Dezső református püspökkei az élén vonult be a templomba. EsmonÜ Harmsworth az Ur asztala előtt fogiait helyet Hadházy Zsigmond főispán és Magoss Gvörgy polgár­mester között. A zsöitárénekek el­éneklése után Balazár Dezső püspök bibliát olvasott fei, majd imát mon­dott, amelyben Isten áldását kérte Rothermere lordra és fiára, Esmond Harms tworthra. A himnusz és az egyházi énekek elénekfésfe zárta be az istentiszteietet, mely után Harms­worth és kísérete a magyar ruhás leányok sorfala között távozott a templomból. (MTI) Nyíregyháziak a debreceni ünnepségen. Nyíregyházáról mintegy 600 800 ember ment le ' Debrecenbe, hogy tanuja legyen a felejthetetlen piuanatoknak s a maga iészéről is tanúságot tegyen'e város egész tár­sadalma törhetetlen hitéről s a fel­támadást munká'ó akaratáról A vonat késéssel, fél 9 órakor futott be a pályaudvarra, ahol egy öreg vasutas könnyes szfimekke' mondja, hogy Ferenc József és Károly király látogatása óta nem voií még ilyen ünnepség Debrecen­ben. A nyíregyházi küldöttség tagjai nyolcas sorokba fejlődnek a Ta­máska Endre polgári iskolai igaz­gató vezetésévei indul meg a méi­tóságga.Hépkedő, komor csapat. Az éen egy hatalmas trianoni keresztet visz egy polgári iskolai tanuló. A kereszt be van fonva gyászfátyoi­lai .Két oldalt az uttestén a debre­ceniek állanak sorfalat s a gyász­fátyoios kereszt láttára mintha 'még jobban kiülne arcukra az elkesere­dett tenni akarás rajza. Nyíregyháza ott vo't teljes egé­szében küldöttségileg a debreceni ünnepélyen. Nemcsak a hivatalos vármegye és város, hanem az isko­lák, nőegyletek, társadalmi egyesü­letek mind-mind elküldöíték képvi­selőiket. Legmegkapóbb voft 'a kis­gazdák csoportja, akik szinte zömét képezték a menetnek. Vezérük PauiQsz Márton gazdasági "tanácsos volt. A kereskedelmi iskola angoi fel­iratú táblát visz, melynek magyar szövege így hangzik: Ha széttárod szived, annak mélyén Rothermere lord nevét találod. A hatalmas küldöttségnek a ren­dező bizottság kivételesen jó he­lyot biztosit az Arany Bika előtti térségen­A nagytemplomban tartott isten­tiszteleten a város és a megye kép­viselői. közül megjelentek dr. Bencs Kálmán m .kir. leormányfőtanácsos polgármester, Szohor Pái főjegyző, Virányi Sándor vármegyei főjegyző Sarvay Etek t. főügyész, Míkecz László árvaszéki éfnök, vitéz Mikó Bertalan árvaszéki ülnök. Az istentisztelet végeztével meg­kezdődik a népgyűlés, melyen több minf 50.000 ember vett részt. (Folytatása az ötödik oldalon.) Fonott szandál-cipő a nagy divat! -soi remek színekben, minden nagyságban pengő, óriási választékban érkeztek benedekffvhez, a HUNGÁRIA CIPŐÁRUHÁZBfi, ?SZl , íÍ8 5f r i° !"""" 5' Külföldi szandálcipő különlegességek állandóan érkeznek. — Szíveskedjék kirakatainkaMnegtekin^ 3123 Egyes szám ára J6 fillér.

Next

/
Thumbnails
Contents