Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 76-98. szám)
1928-04-11 / 82. szám
Hrimm Í928. április 11 mi ni— mii Hi — ii ni ii mi imnnmii ifiiiCM11 i inur nimn n wi Mwri n nfffl flQRflRIfl patkányírtrt húskonzerv 25 0 gr 1 80 P, 500 gr. 3 — P. EADIEAL PATKÁNY1RTÓ HUS KIVONAT Í50 gr. 2 50 P, 500 gr. 4 — P Kaphaíó minden gyógyseertarban és drogériában 1142 megyei főjegyző ur e melkedet^mos't szófásra és a jeieníévő magyar anyákat üdvözöli-e, akik iíyen szépen megőrizték gyermekeik lelkében a magyar haza képét. Az idő azonban rohant és a válás pillanata közelgett. "Ezt érezve Sz'-niírey István egyháztanácsosunk köszönte meg kedves vendégeink megtisztelő és örvendetes lá'-ogatását örökki eieven htimora azonban most sem hagyta eí, mert egyszerre efszomoodott hangon Be^cs Kálmán polgármester úrhoz szólott, hogy a pátrohai hívek kénytelenek voftak lemondani a káposzíatermeíésrő' és helyette... zsebébe nyúlva, koszorúba font acélszalagod húzott eiő... most ilyesmit termelnek £s ezt min ta gyanánt adják a Foígámiesíer urnák emkkiil. Bencs Kálmán polgármester ur meghatva v^lte at a káposztafélék e iurcsa 1- j .íját, meghatva jelentette "ki, hogy Amerikából ez a legkedvesebb emléke, de ezt sem tartja m eg magának, hanem a ny'regyházi városi múzeumnak togja ajándékozni. Kijelentette továbbá, hogy a feechburgi magyarság körébe,í töltött kevés idő amerikai tartózkodásának egyik legkedvesebb része és ennek emláué.t mindig meg fogja őrizni. Ezután estélyünket a magyar és amerikai hymnusok eléneklésévei berekesztettük és felkért-m kedx^es vendégeinket, hogy most , nár egy félórára legyenek az én vendégeim és tekintsék meg az én (lakásínségre gondolva szégyeníem kimondani' tizenhatszobás papi rezidenciámat is. Ezt az urak készséggel meg is tették. — Azt már csak zárójelben merem megirni, hogy nálam itsmcsak citromos tea voft, hanem egy Kfs JÓ bor is akadt és mivel a magyar ember egy kis jó bor mellett mindig jól érzi magát, igen Kedvesen töltöttük az időt éjfél ufán 1 óráig,, amikor is kedves vendégeinknek arra is kellett gondofniok, hogy még a szomszédból haza is keíT menniök, míg pihenniük is kell, hogy a holnapi fáradságos programúira erőt gyűjtsenek s igy berekesztettük s/ük-bb összejövetelünket is és hazavittük kedves vendégeinket, hogy a pitfsburgi »Fort Pitt Hoíeí« kényefmes t'rmeiber. pihenőre térjenek. íme kedves Szerkesztő ur, ez az a kedves esemény, mely a tollai kezembe adta. Ennek emléke örökké élni fog hazaszeretettől dobogó szivünkben és hiszem, hogy a mi kedves zarándokainknak fe(kéb en is az örök zúgás, lótás-futás, gyárkémények, füst, koromtól zűrzavaros emlékei között mint egy csendes oázis fog meghúzódni: egy este a pennsylvániai Leechburgban. Maradok kedves Szerkesztő Urnák őszinte híve, kiváló tisztelettel: Dr. Bütykös Géza, független magyar ref. lelkész. (A »Nyirvidék« tudósítójától.) Markó János nyíregyházi felsőpázsiti bérkocsis ellen a felesége súlyos testi sértés miatt fett feljelentést ügyvédje utián. -Markóné elmondja^ hogy férje még március 24-én egy bottaf ugy megverte, bog)' az egyik karja eltört 'és több helyen súlyos sérülést is szenvedett. I Az asszony ki akart vánszorogni a lakásból, hogy orvoshoz menjen, de férje nem engedte és igy napokig feküdt otthon gyógykezelés nélkül törött karral. Egy hét telt el igy .nagy fájdalmak között, mig egy napon Markóné meg tudott hazulról szökni Császárszálláson fakó leányához. Április 2-án jutott végre a törött karú asszony orvoshoz, aki karját gipszbe te'.tj. a világsikert aratott operett filmen. Főszereplők: Liane Haid és Willy Fritsch. Szerdán és csütörtökön a Diadalban. II! megszervezése. Sokaktól femosoíyogva, egyszerű eszközökkel dolgoznak a falusi műkedvelők, a magyar kultura igazi napszámosai, önzetlen felkesedéssel, sok áldozattal' és küzdelemmel (igyekeznek a nép kultur színvonalát emelni, nem es és szép szórakozást nyújtani. Sajnos azonban ujabban sikerült a falun előadásra kerüiő Színdarabok közé élefmes fővárosi üzleti vállalkozóknak a fővárosi harmadrangú színházak és kabarék műsorának fércmunkáit, léha és erkölcstelen darabjait b ecsempészni és így a lélekmérgezés kezdi felütni fejét a józan gondolkodású falusiak körében is. A Faluszövetség fennállása óta áílandóan foglal kőzik falusi műkedvelői előadások és társulatok anyagi és szellemi támogatásával s e télen intenzivebben karolta fel a faf usi műkedvelők veszélyeztetett ügyét. Nyolc eszten dő tanulsága alapján összeállította a falun nyugodt lélekkel előadható színdarabok és népszínművek jegy zékét, azokat a nagy mennyiségben beszerezte és a bolti árnál 15 százalékkal ofcsóbban juttatja az efőadásra kerülő darabok szövegkönyvét és kottáit a hozzá fordulóknak. Tanáccsal és utbaígazitássaf szolgál minden műkedvelő ügybén, megfelelő daraboka r-íján f efőadás- j ra, sőt kiválasztásra több darab szövegkönyvét is elküldi. »A Fafu« című havi folyóirat mükedvefő rovatában állandóan közöf kisebb színdarabokat, ut'mutatásokat és ta. nácsokat, azonkívül közli teljesen díjmentesen a beküldött műkedvelői előadásokról szófő fényképeket. A Fahiszövetség maga is' nagy számban adott ki műkedvelői előadásra alkafmas színdarabokat, fiatal, tehetséges színműírók darabjait szívesen megjelenteti saját kiadásában és azokat teljes erejével a magyar színműírás érdekében íámagatja. Falusi műkedvelői gárdák ebben az ügyben teljes bizalommal fordulhatnak a Faluszövetséghez, Budapest, IX., Üllői-ut 1. II. emelet. 3VXOIZ! Magyar, német, amerikai íilGJCSilíagck az Apolló szerdai premierjén. A magyar Petrovich Szvefiszláv, a német Paul Wegener, a francia Alice Terry és a spanyol Rex Ingram együttes filmjét, az Amerikában készült Varázslót, szerdán és csütc! lökön ir 13 tatja be az Apol'ó. Csak nemrég közölte egyik lap Somerset Maugham nagyszerű regényét, a »Mágus«-t. A világhírű író regényének filmváltozata ma került bemutatásra Budapesten »A varázsló« címmel. Mielőtt a fűmről megállapítanék, hogy véleményünk szerint ez a szezon egyik legjobb fümje, érdekes megemlítem, hogy egészen különös módon valóságos nemzetközi jellegű lett ez a filmdráma. Az író: angol, a rendező Re x Ingram, a világhírű (aki az Apocalypsis négy lovasában és azóta egész sereg darabban megmutatta, hogy érti mesterségét) — amerikai, a főszereplők közül a varázsló: Paul Wegener, minden idők egyik legnagvobb sziSZáj- és garatüreg teiföíSenlfésére, spanyolnátha, torokgyulladás és meghűlés elleni védekezésül p&sztöllák. Minden fertőző betegség ellen egéaz sajátos heiést váltanak ki. nésze — német, főszeneglőtársa, Burdon tanár: Petrovich Szvetiszláv — a kitűnő magyar művész, a női főszerep alakitója Alice Terry — amerikai és az egyik szerepben Firmin Gemier, a nagynevű francia művész játszik. Somerset Maugham misztikus levegőjű regényének filmváltozatában Paul Wegener játsza a főszerepet. Szinte hirtelenében nem is tudnók elképzeinL, hogy ezt a szeerepet más művész is meg tudná igy játszani. Az ő hihetetlen kifejezőkészségére van szükség, hogy megértsük a regény fordulatait'. Paul Wegener és szereplőtársainak nagyszerű játéka elsőrendűen érvényesül Rex Ingram rendezésében. Nincs a filmen egyetlen ZÖKkenő. egy fölösleges mozdulat. A felvéteieK kitűnőek, a misztikus környezet oly hü, hogy egy pillanatig sem érezzük — ami pedig nagyon jó filmeknél is sokszor óriási hiba — a müteremlevegpt, a festett díszleteket. Az ilyen filmek jelzik a mozi történetében a mérföldkői-eket s nem a sokszor üres, élettelen „'fantáziátlan amerikai műtermi tömeggyártmányok. Olyan ez a film, mintha az iró előttünk lapozná végig könyvét s ő maga ragadna el bennünket szines fantáziája csillogó világába. Az iró képzel4 tében is iíyen Pau 1 Wegenen alak élhetett, Petrovich Szveászlávval, Alice Terryvel és Re x Ingrammai együtt. Ezért jó Maugham regényének filmváltozata, mert maradéktalanul azt kapjuk, amit az írói zseni teremtett. A film iránt szokatlan érdeklődés nyilvánult meg, miért is ajánlatos jegyekről előre gondoskodni. — Varrógép Javításokat szakszerüeiia gyorsan és olcsón eszközöl a Singer Varrógép rt-, Vay Ádámufea 2. lOx UK INGYEN 2371-4 utazhat Budapestre, mert megtakarítja az útiköltséget, ha a JAMES, RUDGE, TRIUMPH angol világmárkákból vásárol MOTORKERÉKPART a vezérképviseletnél BRUCK NÁNDOR ÉS FIAI cégnél, Budapest, VI., Jókai (Gyár) ucca 21 Motorkerékpárjaink a magyar vidéki utakon gyönyörűen beváltak és ugy Budapesten, mint vidéken rohamosan terjedtek el. MotorfiSffi&r" 13 pengő heti részletfÍ7atácra kaphatók. Prospektust HÍUlBöiö ingyen és bérmentve. viselőnk'-" UÚti) USZlÓ 8S AUtfl" traktor és Gépkereskedelmi vállalat. I Egy nyíregyházi asszony feljeíentetta férjét saifos testi sértés miatt, mert agy megverte, hogy aE egyik karja eltört. Tiszatardősoo halálra roncsolt a szecstoágó gép egy tizenbárom ms fist. (A >íNyirvidék« tudósítójától.) Tiszatardoson a Reviczky uradalom egyik épületében borzalmas szerencsétlenség történt. Az épület padlásán tengerit dará.'tak egy motorral, a szomszéd helyiségben, amelynek ajtaja nyitva volt, megindult az ott elhelyezett szecskavágó gép és halálra roncsolt egy tizenhárom éves fiút, Béni József a neve a szerencsétlenség áldozatának,, aKi a szecsKavagogep szimat teltette a kerékr e és a gépet megindi- • toUa, anélkül, hogy ezt vaiaki 'észrevette volna. A gép elkapta és öszszeroncsolta Béni Józsefet. A nyíregyházi kir. ügyészségen megin- ! dult áz eljárás a szerencsétlenség! ; ügyében, hogy megállapítható legyen, kit terhet a f-i'efősség Béni József haláláért.