Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 26-49. szám)
1928-02-02 / 27. szám
Nyiregyháza, 1928. február 2. * Csütörtök XLIX. évfolyam. 27. szám. VWstWti ivatk bátyi*** 4m Wmwrt wt pawg0» «• IWMfeMk TSNt w-ssíxAtfséí} 8K«r&a»xtas«a fcfttföhfvatal: SZÉCHENYI-UT 9. SZÁM. Tclafoa ídö Postachoqu* ÜMHL í&Asltaiotuu ojnm adunk vissza. Szabó Imre képviselő súlyosan megbetegedett. A Budapesti Hírlap értesülése szerint Szabó Imre szociáldemokrata országgyűlési képviselő állapota, akit vakbélgyulladással klinikára szállítottak, az éjjeli órákban válságosra fordult. A «Mai Nap» irja: Szabó Imre szociáldemokrata országgyűlési képviselő állapota ma reggelre reménytelenre forduft. A nagy betegnek szívműködése egyre gyengül, többször eszméletét vesztene és még este bekövetkezett az agónia. Ma reggel orvosi konzifiumot tartottak Szabó Imre betegágyánál. Az orvosok megállapították, hogy a képviselő áfjapota az éjszakai órák óta semmit sem javuft, sőt szívműködése még inkább gyengült és minden pillanatban tartani lehet a katasztrófától Időjárás. A Meteorológiai Intézet jelenti: Ha/ánkban tegnap öbb helyütt volt capacíék, melynek mennyisége a Dunántuion méghaladta a/" 5 mm-t. A csapadék maximuma a Balaton környékén vo't, ahol 10—15 mm. csapadékot is mértek. Az időjárás enyhe s éjjel gyenge fagy volt. — Időprognozis: Átmeneti eg szá az idő várható, éjjeli faggyal, később hőem elkedés és esőhajlam valószínű. Baráthy Bélát egyhangúlag jelöltek a királyhelmeci kerületben. A királyhelmeci választókerületben jelelő értekezletet tartottak, amelyen egyhangúlag Baráthy Béla földbirtokost jelötték egységespár ti programmal". Rövid hírek. — A székely munkások Gábor Áron szövetsége felhívja régi tagjait és azokat, akik Erdélybői származnak, hogy összeírásuk céljából a szövetség helyiségében (Budapest, VII. Eiemér-u. 41. If.) jelentkezzenek. — Sydneiben a rosszul alkalmazott difteria elleni oltás következtében tizenkét gyermek meghalt. — A pápa dr. Nagy Eleket Magyarország volt vatikáni köveiét csa ládjával' együtt kihallgatáson fogadta. — A csehkoronát át akarják ke-, resztem í «íew»-nek. — Oláhország mégis csatlakozik a kjsántánt akciójához. — Budapesten megalakult a Magyarországi Hírlapírók Nyugdíjintézetének vezérlőtanácsa. — Az anhatti fémipari gyárakban tízezer munkás sztrájkba lépett. — Tőrökországból útnak indították a kommunista magyar munkásokat. — Gyöngyösön kigyulladt a mun kásbiztositó épülete, a füzet valószínűleg gyújtogatás okozta. délelőtt kezdték meg Hatvan? Lajos báró böHügyéiiek tárgyalását. A «Mai Nap* írja: A budapesti büntető törvényszék Töreky tanácsa ma délelőttre tűzte ki a hat rendbeli nemzefgyaíázással vádolt Hatvan)' Lajos báró ügyének főtárgyalását. A tárgyalásra csak igen kor. látolf számban bocsájtottak ki jegy-eket. Inkább a folyosókon gyüft össze a nagyszámú közönség, amely élénken tárgyalta a j>er eshetőségét. Hatvani Lajos bárót jóval a tárgyafásra kitűzött idő után vezették föl a Markó-utcai fogházból a főtárgyalás",erembe. Töieky efnök a főtargyafást a személyi adatok ismertetésével kezdte meg. Az elnök felolvassa azokat a cikkeket, amefyeket az ügyészség inkriminált 'S amikor ezekre vonatkozólag kérdést intéz a vádlotthoz, az azt feleli, hogy a cikket hazafias meggyőződésből" irta. — Töreky efnök: önnek ismernie kellett volna a Jövő mentalitását, mint intelligens embernek, tudnia kellett volna, hogy az az irány, amelyet a Jövő képvisel. • élesen szemben áll a magyar állameszmével. — Hatvani itt hivatkozik arra, hogy a Felvidéket végigjárta s mindenütt lefkesedésseí fogadta a magyar fákpsság. — Elnök: Ha ott szívesen fogadták, annak csak az lehet az oka, hogy nem fejtette ki politikai nézetét. Nem volt önnek sohasem ofyan érzése, hogy vafami háiaérzetfélévei keli viseltetnie az iránt a nemzet iránt, ahol családja annyi anyagi Javakat élvez? — kérdezte az elnök. — Hatvani: Én egész szám kivetésem afatf szenvedtem a honvágytól és attól, hogy ei voltam szakítva családomtól. Én két évig hallgattam, de a mikor az ujságok^elkezdtek piszkolni s azzai vádoltak, hogy bolsevista vagyok, elöntötf'a vér. Belátom, hogy súlyos hibát követtem ef, mint újságíró, d e azért állok itt, hogy elégtételt szolgáltassak annak a társadalomnak, amelyet megbántottamAz einök ezután szünetet rendelt el. Déloroszországban kitört a forradalom. Elzárták a krimi kikötőket. London. A Daily News jefenti Sztambuíból'. Az angol nagykövet értesítette a török íe ngerész hatóságokat, hogy a krími kikötőket el. zárták. Több török fap jefenti, hogy Dél Oroszországban forradalom tört ki. A Centrafe News hasonló jelentést közöl". Párisbói jelentik: A Matin Londonból Sfambuíon át azt a hírt közli, hogy az angol tengerészet tegnap azt az értesítést kapta, hogy a krími orosz kikötőt aknákkai elzárták. Itteni hirek szerint Déloroszországban kitört a forradafom s a szovjet kormány megerősítette a déli csapatokat. Hir szerint a parasztok fefkefését Trockij hívei, a tisztek és a legénység is támogatják. á vatikán csak szért köt modas vivendit a cseh kormánnyal, mert számit arra, hogy megváltoznak a határok. Mikes János szombathelyi 'megyéspüspök nyilatkozatot tett, melynek érteimében a Szentszéknek egészen más álláspontja van Magyarországról", mint ahogyan azt a csehek hirdetik. Tény az, hogy nincs ma egyetlenegy pap sem, aki idegen állam fennhatósága alatt levő egyházi hatóság alá tartozna. Ez azonban nem jefenti azt, hogy a Szentszék Magyarországgal szemben is erre az áfláspontra fog helyezkedni. A Szentszék a mai határokat ideigleneseknek tekinti s ez a cseh kormány előtt époly tudott dolog, mint ahogyan tudja ezt a magyar kormány. Éppen ezért az ideiglenes határokra való tekintettel próbálkozott a cseh kormány Csehországban modus vivendivef. Megkerült a füstölt kolbászok egyik tolvaja. i A 'A «Nyirvidék» tudósítójától.) Nyirvidék megírta, hogy egy éjszaka két helyen is ellopták a ház kolbász és füstöftsonka készletét. Híradásunk nem kis riadalmat keftett. A kolbászok és sonkák boldog tulajdonosainak arca efborult, siettek a kincses kamra ajtajához, még egyszer ráfordították a kulcsot az ajtózárra, amely mögött az illatos disznófősajt, kolbász, szalonna és sonka rejtőzködik. Mindenki azt várta, hogy most "már őrá kerül a sor. Azt is jeleztük, hogy a foivajlásokat valószínűleg ugyanaz a kéz követte ei. A Debreceni utcában történt fopást egy talyigán járó tolvaj követte el. Az első feltevés az volt, hogy a Kossuth utcában is ez a tolvaj járt. Most a koibásztolvajlás ügyében nagy fordulat állott be. A Minarcsík András kárára elkövetett lopás tettese kézrekerült. Kitűnt, hogy egy szegény mosónő volt a padlás megdézsmálója. Ott dolgozott a házban, szegény a sora, ne m jut asztalára kolbász, sonka, s a padfáson megkívánta a házigazda jószágát. Salanként lopkodta a kolbászt, míg észre vetíek. Megkerült az orgazda is, akinek a kolbászokat eladta. A Debreceni utcai lopás tettese még nincs rendőrkézen, de rövidesen ebben az ügyben is eredményekrő' számolhatunk be. Zita királyné meglátogatja Ottó királyfit. Az «Ujság» bilbaói' jelentése sze_ rint Zita kiráfyné Franciaországba utazik. A kiráfyné Ottó királyfit megy- meglátogatni, aki ott intézetben tanuA (BÉ.) Riasztó hirek a Felvidéken a csehek mozgósításáról. Prágai jelentés szerint a Felvidék egyes helyein az a riasztó Iliikéit szárnyra,"hogy a kormány elrendelte a hadserege egy rcszétidk Magyarország ellen irányuló mozgósítását. A cseh hadigyminiszter a lakosság megnyugtatása céljából hivatalosan kijelentette, hogy ezek a hirek külföldről kerültek a köztudatba s minden alap nélkül valók s csak arra szolgálnak, hogy a köztársaság cseh és tót' lakosságát nyugtalanítsák. Titalescu Berlinbe készül. A Matin berlini jelentés szerint Titulescu legközelebb Berlinbe készül, "hogy Németországgal Románia nevében döntőbírósági szerződést kössön. Titulescu Berlinbe való érkezésének időpontja még bizony tafan. A hercegprímás első pásztorlevele. A »Magyar Kurir« jefenti: Serédi Jusztinián dr. hercegprímás most adta ki első pásztor-íeveféf, amelyet az esztergomi főegyházmegye papságához intézett. Pásztor levélében' arra kéri föl a papságot, hogy tanítsák mindazokat, akik gondjaikra vannak bizva a hit és erkölcs szilárd tanaira oktassák őket nemcsak szavakkal, hanem péfdájukkai is. Tőzsde. A pengő Zürichben nyitáskor és zárlatkor 90.875 voít. VaiutáK: Angol font 27-81—96, Cseh korona 16-89—97, Dinár 10.00 —06, DoHár 569.10—571.10, Frank 22.75-95, Leu 3.48—53, Líra 30.30 —50, Márka 136-00—50, Osztrák korona 80.35—70, Svájci frank 110.00—40. Terménypiac.* Buza márciusi zárlat 31.60—62, májusi záríat32.14— 16, októberi zárlat 29-74—76- — Rozs márciusi zárfat 29-80—82, májusi zárlat 29.84—86, októberi zárlat 24-74—78- Tengeri májusi 'zár. lat 26-00—02. Egyes szám ara 16 f£iiér»