Nyírvidék, 1928 (49. évfolyam, 1-25. szám)

1928-01-22 / 18. szám

12 JSfVíRYIDÉK. Megszólalt a nyíregyházi harangjáték. A legszebb zenéről. Irta.: Ivánszfcy LáBsló, Most, amikor Nyíregyháza min­den nemes gondolatért áldozatkész polgárainak filléreiből előteremtett harangjátékunk elkészült, • ismét nagy kulturlépéssel haladtunk előbb re. Időszerűnek vélem, hogy cse­kély tapasztalataimat , ami]? a ha­rangjátékok ismeretéről .szereztem, röviden közreadjam. A harangozáa, ,—' mint tudjuk — kinai eredetű; de a harangnak zenei játékul való alkalmazását egy flamand harangöntő kezdte a Brüs­sel melletti A!ort-ban. Innen indult ei, hogy mindinkább tőkéletesbbitve diadalmas útjával helyet kapjon a középkor kereskedelemmel, hajó­zásai es iparral meggazdagodott vá­rosainak templomaiban, • város­házaiban. A harangjátékot rendszerint óra­szerkezet hozza mozgásba sulyok segítségévei; dernivei régente a vá­rosok egymás előtt titkolták és tit­kolva tökéletesbbitették a szerkeze­tet — igy Európa számos óramü­vének csaknem mindenike más-más szerkezetű. Azonban a legtöbbnek főIényegB egy erős, .hatalmas henger, melyben sűrűn egymásmelleit lyukak sora­koznak, ezekbe kiálló ékek vannak csavarva, a lejátszandó dallamnak megfelelően. Ezen kiálló csapocs­kák azután a henger forgása köz­ben az odarögzített bil lényt ii szer­kezetet emelik meg, melyek kar és sodronyhuzal segítségével meg­ütik a harangot. A játszóhenger rendszerint rézbői van; átmérője a fél métertől két és fél mi&erig, a henger hossza fél métertői három méterig. A kiálló fémcsapok szá­mára sok ezer lyuk van rajta. — igy pl. a Qrand-i (Belgium) ha­rangjáték dobján 17600 lyuk van, a csapok más más helyre való be­csavarásával tetszésszerinti dallam elérésére. Sok helyen van azután egy játszóasztal is klaviatúrával, melynek segítségévei, mint egy or­gonán billentyűkkel és lábpedálza­tokkai lehet a legnagyszerűbb ze­nei müveket lejátszani — ünnepi alkalmakkor ezen játszik egy-egy művész, csodálatosan .széphafcku já­tékávai elragadtatva hallgatóit. A szép flamand városok jellem­ző réstze a Grand Place — a nagy tér; rendszerint itt van a remekbe­készült góthstilü templom, vagy városháza, majd a legkülönbözőbb (éhek házai sorakoznak, középen az elmaradhatatlan művészi becsű szökőkúttal; a lármás forgalmat más irányban bonyolítják le, mert itt csendnek kell lennie! Iiye n kör­nyezetben valóban lelket emelő ha­tása van a játéknak, hiszen híres operák, zenemüvek legszebb ré­szeiben lehet gyönyörködni. Egy időben szokásos volt a régit templomokban elhelyezett mün­ster-eket díszíteni vele, ahol ki­csiny alakok ütögetik a harangokat bizonyos órákban. Ilyen van pl­a Strasbourgh-i Chatedralisban. Igen érdekes Lyonban a Szt Í ean templomban, ahol egy hal­itlan komplikált mü már mintegy 500 éve mutatja az időt az óra— perc-tői, a napállás-ig; az ujhold­tól a hózivatarig (öröknáptár). — Ezen a harangjátékot kakaskuko­rékoíáS előzi meg és zenélő angyal­kák, csengetyüt csilingelő táncoló serafinok, mély hangot kongató cherubimok zengő-bongó c-oportj*­val egy bibliai jelenet folyik ie gyakori harangjáték kísérettel. Nagyon kedves a müncheni vá­rosháza homlokzatán elhelyezrett óramű., de még érdekesebb a nürn­bergi Frauenkirche óraműje. Ez a remek góthíkus ablakrózsa alatt van elhelyezve s «Mánlein Laufén» — sizaiadó emberkéknek hívják Déli 12 órakor, amikor az óra 12-t üiött (a templom előtti nagy­téren minden zsibongás, lárma, autó megáll egy kis ajtócska felpattanva, kijönnek a választófe­jedelmek (Kurfürst) a heroldjaik­kal és körültáncolják a közepén ülő IV. Károly császárt. A harang­játék hangjait a körültáncoló vá­lasztófejedelmek és heroldok ad­ják, megütögetve egy-egy harangot, fdé a mély alaphangot, — a legna­gyobb harangot, kormánypálcájával ütögetve — a császár adja. Ez a mü 1509-ben készült. Egészen kisszerű játék van Graz­ban nem annyira a műélvezetet, mint inkább a jó üzleti forgalmat szolgálva, mivel ezt egy élelmes vendéglős készíttette a vendéglője közelében. jóval nagyobbak a salzburgi, lyoni (városházán), melyeknek az a nagy hibájuk, hogy működésük kö;zj>en a nagy utcai zaj rontja ha­tásukat. A hallgató alig talál he­lyet, ahová elbújva némi élvezetben részesülhet. Pompás és hatalmas müvek a Potsdam-i és a berüni Parochia— Kirche-ben lévők, melyek közül az utóbbi gőzerőre igen gyakran, de ünnepeken szinte állandóan játsz­sza a legremekebb egyházi zene­müveket és operarészeket. A legnagyszerűbb harangjátékok azonban Belgiumban és Hollan­diában vannak. A iütíich-i, louvain-i, a mons és malines-i. A brugesi érdekes nyolcszögletű tem­plomban ünnepnapokon meghatá­rozott és kifüggíesztett programm szerint játszanak. Azonban a leg­hatalmasabb, amit valaha hajlot­tam és láttam a gand-i villanyerő­vei működő harangjáték. Harang­jainak száma 52, melyek közül a négy burdon legkisebbje 6, a leg­nagyobbja pedi|g 8 ezer kg.-oi nyom. Itt van a játszódobon 17600 lyuk. Az antwerpeni Notre Dame chatedrális gyönyörű 123 méter magas tornyában van a 42 harang­ból álló carihlon; 1507-ben ké­szült. Hollandia még gazdagabb ilyen zenemüvekben. Rotterdamban, Ha­gában, kettő-kettő, Amsterdamban öt harangjáték van, de Utrecht és Leyden sem nélkülözi e páratlan élvezetet. Mindenfelé találkozhat a kóbor utazó még ilyen müvekkel, de ki győzné azt itt mind felsorolni? Érdekes, hogy Olaszországban alig találkozunk "ilyenekkel. A ró­mai Via Nations-on lévő ameri­kaiak által épített templomban van egy harangscala, amelynek cse­kély számú harangjait kötelekkel hú­zogatják. Felsőolaszország néhány na­gyobb városában ennek sajátságos megoldásával találkoztam. A vá­ros központjában, egymáshoz kö­zelálló 6—7, de néha több torony­ban lévő harangokon nagy fakala­páccsai egymásután felváltva ütö­getnek ki régi olasz egyházi zene­müveket. De"ez évente ritkán, csak a nagy ünnepeken hallható. Mint kuriózumot még felemlí­tem az orleans-i moll akordot, a mely 5 .harangból áll. A megszó­laltatása bőrrel bevont ütőkkei tör­ténik, miáltal az egész egy bugá­sáéra lágy hangot ad. Aki nem is­meri s bentről, a templomból hali­ja, azt hiszi, az orgona szólalt meg. De rendkívüli kellemes lágy hang­jainak foszlányait a szellő dyna­míkaiiag is előnyösen befolyásolja a messzebbről hallgatva a sphérAk zenéjéhez, az ég angyalnak hárfa­chorusához hasonlítják., Hazánkhoz a sors mostoha voU; am»g nekünk ,llétün(k^t s a Nyugatot évszázadokon át védenünk kellett, addig a nyugati államok gazdag városai háborítatlanul gyarapithat­ták vagyonukat — szegény hazánk­ban pár éve kísérleteznek hasonló harangjátékokkal. Az első hazai ilyen mü a máriabesnyői kolostor­ban épült, amely már teljespn ké­$zen van s gyönyörködteti hallga­tóit. Egy, az orgonáéhoz hasonló elmés szerkezetű játszó;asztalon a billentyűk megnyomása elektromos áramot kapcsol, mely a megfelelő harang kalapácsát mozgásba hoz­ván, — azt megszólaltatja. A chromatikusan beállított 24 db harangból álló művön igen szé­pen fe lehet játszani bármit. A második harangjáték a buda­pesti Egyetemi templomban van — igen primitív. Pécs város közönségének adako­zásából egy teljesen modern és a lehetőségig tökéletes müvet építe­nek s az eddigi tervek szerint 33 harangból fog állni, mintegy két milliárd korona (160000 pengő) költséggel. Végtelenül örülök, hogy orszá­gunkban a harmadik mü városunk­ban épült. Kisszfcrüsége és be nem válása miatt a körülte folyó buzgó munkálkodást aggódva figyelem.... bár nagyobbra és tökéletesebbre ter­vezték volna (amint értesültem, en­nek lehetősége kevés áldozattal is keresztülvihető) — most még ha­talmasabb értékkei gyarapodnánk akár művészi, akár üzleti szem­pontból tekintve. Belgiumban vagy Hollandiában vannak olyan jólét­nek örvendő városok, 'melyeknek forrásuk a harangjátékukban rejlik. A 9ok idegen, aki az Lyesmit szí­vesen fölkeres, gyönyörködése köz­ijein a pénzét is bőven költi. Hiszem, hogy eljön az idő, amikor városiunk egy másik épüle­tét is feldíszíthetjük egy igazán tökéletes művel, ha másképen nem', ugy a pécsiek gyönyörű példája után, társadalmi uton. örökké ka­matozó művészi és anyagi javunk lenne az! Hálásak vagyunk annak, aki a nyiregyházi harangjáték ügyének eszméjét felvetette, s az eszmét meg is valósította. M kir. debreczeni VI. csendőrkerUleti parancinakság. 164 szán. TghTl928; íersenjtírplfsi hirdetés. A m. kir. debrecze i VI. csendőr­kerületi parancsnokság állomá­nyába tartozó csendőr legénység részére 1928. évi január hő 1-től kezdódőleg 1 (egy) év tartamára szükséges ruházatnak és pedig: köpenyeknek, zubbonyoknak, pantallóknak, lovagló nadrágoknak, ujjas vállgalléroknak, zsáyoly zubbonyoknak, szávoly nadrágoknak (egy pár boknkötővel) szigorúan miedea egyes egyén test­méretének megfelelően és a meg­levő minták, valamint az Öltöze'.i és Felszerelési Szabályzat előírásai szerint a legkisebb részletekig való kivitelben leendő elkészitésére(kon­fekclonálásáre)pályázatot hirdetek. Pályázhatnak kisiparos szabó­mesterek egyenkint, regy többen társulva, kisipari szöretkezetek és ruba konfekcionálásával foglalkozó jftattár 22. üzemek. Pályázni lehet egy, vagy több csendórkeriile beli, esetleg az ösz­szes csendőrkerülelbeli legénység ruházatának elkészítésére. A szállításra, illetőleg ajánlat­tételre Tonatkozó részletes feltéte­leket és módozatokat magában fogiíló szállítási és szerződési fel­tételek, ralf mint az ajánlatok meg­tételére szolgáló, kötelező ajánlati űrlapok a m kir. debreczent Vl. csendőrkerületi parancsnokság Törzsgazdasági hivatalánál a hiva­talos órák alatt megtekinthetők és díjmentesen megszerezhetők. Az ajánlatok legkésőbben 1928. é*i február hó 23-án déli 12 óráig a m, kir. debreczení VI. csendőr­kerületi parancsnokság Törzsgaz­dasági hivatalánál (Debreczen, Verbőczy utca 14.) zárt borítékban nyújtandók Se, vagy pedig posta utján küldendők be. Az 1000 (Egy ezer) pengő bánatpénzt készpénz­ben, vagy bfztositékképes érték­papírokban a megnevezett törzs­gazdasági htTatal pénztárába az ajánlatbenyujtásátmegelózö napon kell letenni. A készpénz után a kincstár kamatot nem fizet. Az értékpsp rok kamatszelvényei ese­dékességük időpontjában kiránatra kiadatnak, feltéve, hogy a letét letiltra nincs. Az ajánlatok folyó évi február hó 24-én délelőtt 10 órakor bizott­ságilag fognak felbontatni. Az aján­latok felbontásánál ajánlattevők, vagy megbízottaik jelen lehetnek. Minden ajánlattevő ajánlatával az ajánlat felbontásától számított 14 napig a kincstárral szemben köte­lez íttségben marad. Az ajánlat elfogadásáról, vagy el nem fogadásáról ajánlattevőit irásbdn értesíttetnek. A belügyminiszter fenntartia a jogot, hogy a beérkezett ajánlatok között az ajánlati árakra való tekintet nélkül szabadon vál szí­hasson. A ruhadarabok mintái a m. kir debreczeni csecdőiosztály parancsnokság gazdasági hivata­lánál (Debreczen, Széchényi u. 34 )• rendelkezésre állanak és megtekint­hetők. Az ajánlattevők vállalkozási ké­pességüket iparbatósfigi igazol­vánnyal kötelesek igazolni. Vállalatnvertes fél mühelyhelyi­séget a kincstártól nem követelhet. Kelt Debreczen, 1928. évi ianuác hó 19-én. CssndöfkerQleti parancsnokság. 419-1 Figyelem! Nem kell rossz hó-és sárcipőjét! közvetít? üzletekte vir.ni, mert a Tulkán Gammijavitó Üzem I Kassuth ucca 4. s/.. pár fillérért 24 óra alatt újjáalakítja. 392 s*^ Hü* mü iá!!!! n Bármelv termédzsta kölcsö-t ingatlan fedezetre 24 óra alatt előieles költség nélkül a legelön^ö.ebb feltételek mel­lett azonnal foljóait Sirss^fe t.4Bjos v. községi főjegyző, Országos Földbirtok­rendező Bíróságtól engegélyezett kereske­delmi és lng»tl»uértékesitö Irooája, Nyírvíz-palota, Nyíregyháza. Tilefoo: 300.

Next

/
Thumbnails
Contents