Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 273-297. szám)

1927-12-10 / 280. szám

1927. de«ember 10. J^ÍKVWÉJt, Brit közvélemény, brit sajtó. Ottlifc György, a külföldi sajtó­szindikálus kiváló tagja, &k? a de­cember 12-én, a Vármegye nagyter­mében tartandó Rothermerfe-ma'i­nén szjntén résZt vesz, a következő levelet intézte a ,La Fontaine lro dalmi Társaság elnökségéihez: < Nagy örömmel veszek részt s Társaság által rendezendő Rother­mere-matinén és tartok felolvasást a következő címmel: Brit közvéle­mény, brit sajtó. Nagy kitüntetés­nek tartom, hogy,erről a számomra rokonszenves és érdekfes témáról amelynek Magyarország poli ika helyzetének mérlegelése szempont­jából meg van a jelentősége, a tiszta magyar kuttum {egyik regfL es erős impériumában felolvasás" tarthatok. Haricsonyi ej árudéit ii «tls Puli Owerek, bőrkeztyűk, hnrisnyák Erdélyi h PízmídvíiíI. áz utolsó éjszaka. A valóságos és e xfejedtelmi di­nasztiák legújabb kori történetében számos rózsaszínü lap van, amely olthatatlan, korlátokat ledöntő sze­relmekről regél. Földöntúli fény­ben égnek ezek a szerelmek, ame­lyek nem ismerik el az egyenrangú­ság, a szüle ési kiváltságosság em­berileg értelmetlen, középkori tra­dícióit. Sziv és lélek, vér és hus a feje­delmi sarj is! Éppen ők, a hatal­masok, akiknek egyetlen szava milliók sorsát döntheti ,el, éppen ők fosztassanak meg attól a leg­elemibb emberi jogtól, hogy szi­vük parancsát követhessék? i Carol herceg román itrónörökös korában nőül vette Lambrinó Zizit, egy tábornok leányát. Minap olvashattuk, hogy egy volt osztrák főhercegnő férjhez­ment egy közismert bécsi nagy­iparos fiához. Egy volt német hercegnő, Vilmos excsászár közeli rokona, 'nemrég egy emigráns orosz ^katonatiszt fe­lesége lett. És folytathatnók a sort tovább de fölösleges. Csak közismert dol­gokat ismételnénk. Afhuszad'ik szá­zad fejedelmi sarja széttöri a ma­garakta bilincseket és élni akar, boldog akar lenni, az egyszerű polgárember szerelmének korlát­lan boldogságával!... 1 * Az u'olsó éjszaka, a német film­gyártás legújabb és művészi nagy­szerűségével messze kimagasló alko tása, ezeknek a 'sokat tárgyal t mor­ganatikus házasságoknak kö önsé­ges halandó számára ikifürkészhe­tetlen intimitásaiba ad 'rendkívül érdekes bepillantást. Eí a film n.m­csíak a legragyogóbb romantika' hanem egy darab legujabbkori tör­ténelem is, indiszkrét rés hűsége­fotográfia egy természetesen álnév­vei szereplő külföldi ,állam udvari é!e éből, retus (nélküli ^regény, ál.nely nek minden fejezete ímefgfepő új­donságként, elevenén megirt, ak­tuális riportként fog hájtjni aíriéZőre. S ezért lesz mérhetetlen sikere! * Az u olsó éjszaka szereplői a német filmművészet avantgande­jának legelső előkelőségei. Nadyát i L kraviai hercegkisasszonyt, a leg­szebb német színésznő, Lili D a" mita játsza, a szomszédos uralkodó herceget Harry Liedtke, Sabien Pascalt, az ábrándos francia köl­tőt Pa ui Richfcr s egy érdekes szerepben viszontlátjuk a rokon­szenves tehetségű, fiatal magyar színművészt: Verebes Ernőt is. * A pazar bőkezűséggel, a film­technika legújabb vívmányainak igénybevételével ie.nekb:alkotot T filmet a Városi Szjnhaz Mozgó mu­tatja be december 9-én,, 10-én és 11-én, pénteken, szombaton és va­sárnap. ' * A szabolcsi* ipari bnrgonya ára a németországi kereslet hatása alatt megszilárdult. Az étkezési bnrgonya ára változatlan (A «Nyirvidék» tudósítójától). A Mezőgazdasági Termelők Egye sült Szövetkezetre Budapest, (Ré­gipposta-utca 19. szám) heti bur­gonyajelentése a következő: Az elmúlt héten faz étkezési bur­gonya árak nem sokat változtak. Fizettünk szabolcsi feladó állo­másokon étkezési Krüger burgo­nyáért 4 pengőt, étkezési Deodór a burgonyáért 4.25 pengőt, étkezési Ella burgonyáért 6 pengőt, őszi­rózsáért 10 pengőt, nyári rózsáért 13 pengőt. Szatmárvármegyei fel­adó állomásokon mintegy 20—30 fillérrel kevesebbet, dunántúli állo­másokon mintegy 40—50 fillérrel ', többet fizettünk mm.-ként a fuvar­differenciának megfelelően. Ipari burgonya árak a németor­szági kereslet hatása alatt jelentő­sen megszilárdultak. Fizettünk ipari Krüger burgo­nyáért szabolcsi feladó állomáso­kon 3.20 pengőt, ipari Woltmann burgonyáért 3.60—4 pengőt Szat­márvármegyei állomásokon Imint­egy 20—30 fillérrel kevesebbet. Dunántúli feladó állomásokon 4— 4.20 pengőt fizettünk ipari Wolt­mann burgonyáért. Az árakban jelentősebb változás nem igen várható. „Édes bátyámhoz jöttem, nem szöktem Nyír­egyházáról, a gyermekeimet a nagyanyjuknál hagytam" — Írja Pestről Kiss Istvánné, aki rágalmazási perrel fenyeget. (A »Nyirvidék« tudósítójától.) Megírta a Nyirvídék, hogy egy nyíregyházi varrónő rokonai a Széchenyi-uton méltatlankodva pa­naszolták, hogy a fiatal varrónő Kiss Istvánné", Haller Eta két gyer­mekét a Széchenyi-uton hagyta anélkül, hogy az ura tudott volna, megszökött Budapestre. Maga Kiss István is megerősítette ezt a meg­döbbentő híradást, amely eljutott a Budapestre utazó asszony után is Most Kiss Istvánné, Haller Eta nem hagyja annyiba a dolgot és levelet intézett szerkesztőségünkhöz. Ebben a levélben az asszony a cikk helyre­igazítását kéri, mondván : egy szó sem igaz az egészből. Aki ezt az újságba helyezte, nem tudta az iga­zat. »Én a gyermekeim — irja a fiatal asszony — a nagyanyjuknál hagytam és nem az utcán. És én nem szöktem, hanem édes* bátyám­BAGDADI SZŰZ Halálvölgy lovasai 4 viláfnév Greta Nissen Jack Holt William Colier Georgia HaÜe AP M a olló Szombaton Vasárnap Közgazdasági tanácsadó. (Rovatvezető: Kovácsy Béla ny. m. kir. gazdasági akadémiai igazgató' Budapest, IIV. Aranykéz-u. 6. sz) A rétek termésének fokozása. — Dacára annak, hogy külföldön, kü­lönösen Németországban, a rétek ápolására és trágyázására órisi gon­dot fordítanak s jórészt ennek kö­szönhetiák, hogy nagy állatállomá­nyukat olyan kitűnő karban tud­ják tartani, hazánkban a rétek ápo­lására, főleg pedig trágyázására alig_alig fektetnek súlyt a gazdák. Ennek következménye azután, hogy rendszerint nincs elegendő meny­nyiségü és elég jó minőségű takar­mányuk, amit persze az állatállo­mány szenved "meg. Pedig a rétek és legelők gondozása és trágyázása nagy haszonnal jár s nagy ter­méstöbbleteket e redményez, de sőt a takarmány minőségét is igen je­lentősen javítja. Ennek bizonyítá­sára csupán két példát emiitünk fel, xamiaőn egy felsőgörzsönyi gaz­da egy kat. hold rétjét 2 a szu­perfoszfáttaf és 1 q kálisóval trá­gyázta meg. Ez a ret azelőtt rend­szerint két szekér szénát és egy szekér sarjút szokott adni, a mű­trágyázás után három szekér szénát és egy szekér sarjút termett. Az eredmény — miként irja — egé­szen meglep ővolt, mert eddig ló­herét nem talált rétjén, most pedig hoz jöttem, aki pesti Iakós. Meri családi összekoccanás történt és bosszúból feljöttem testvé­remhez. Rajta kivül ugyanis senkim sincs. Nem azért jöttem, hogy gyerme­keim elhagyjam, mert efvégre van még apjok. Nem hagytam őket az utcán, mert egy édesanyának nincs ahhoz szíve, olyant nem tud tenni. Jelenlegi helyzetemben nem hoz­hattam fel őket. Kérem tehát mind­ezeket megcáfolni, mert különben szigorú följelentést teszek rágalma­zásért. F. Kiss Istvánné, Murányi­u. 32, Ilii. emelet, 33 a., Buda­pesté Minthogy a Széchenyi-utcában i lakók erősitik, hogy a gyermekek i az utcán maradtak, az ügynek a 1 bíróság előtt lesz folytatása. egyszerre nagyon elszaporodott a Jlohere s ennek következtében a szU­na minősége rendkívül megjavult. Sarjú is két szekérrel termett vol­na, ha nincs oly nagy szárazság. — Majd azután egy szopoki gazda irja, hogy egy kat. hold rétjét 150 kg. szuperfószfáttaí, majd pedig ezenfelül, 200 négyszögöles parcel­lákon t kálival és mésznitrogénnel is trágyázta. A terméstöbblet 1514 kp. széna volt. Legnagyobb terméstöbb­letet adott az a parcella, amely szuperfoszfátot, kálit és mésznitro­gént kapott s amelynek széna ter­méstöbblete kat. holdra átszámítva 2434 kgt. tett ki. A sarjú termés­többletet már nem állapította m eg< de bizonyos, hogy az is jelentéke­nyen nagyobb volt s kétséget sem szenvedj hogy a műtrágyázás a jö­vő évre is termésfokozó hatással lesz. Amint ezen két példából is láthaató, a rétek műtrágyázása nem csak hasznothajtó terméstöbbletet ad „de a széna és sarjú minőségére is igen kedvező befolyást gyakorol. Most ősszel, vagy a tél folyamán kellene minden rétet keresztül-ka­sul jói megfogasolni, hogy vizátjáró képességét fokozzuk s egyszersmind műtrágyával is behinteni, amely célra kat. holdanként 150—200 kg. szuperfoszfátot, 60—100 kg. mésznitrogént és ugyanannyi 40 százalékos kálisót kell alkalmazni. Miért terem keveset a z ab? Ha sovány, kiélt a gazda földje, ha nem ért rá azt rendesen megmun­kálni, akkor zabot szokott bele vetni. Évszázados hagyomány, hogy a zab a legigénytelenebb nö­vény, ami igaz ugyan, de ha na­§ yon számítunk igénytelenségére, izonyosan rosszul sikerül. HaazofT ban jó talajmunkába, bő trágyázás­sal, idejekorán vetjük ei, amikor a talajban még elegendő téli nedves­ség van, akkor szépen bokrosodik, erőteljesen indul szárba s dus ter­méssel hálálja gieg fáradozásun­kat. Előveteménye lehetőleg ne le­gyen gabona, különösen önmaga után ne kerüljön. Talaját é ppen olyan gonddal kell ősszel meg­szántani, minyt más igényesebb ta­vaszi növényeinkét. A zab a leg­korábban vethető növények közé tartozik, mégis megtörténhetik, hogy nem sikerül minden zabföl­det kitavaszodáskor azonnal bevet­ni. Ilyenkor fogasoljuk talaját, mi­helyt reá lehet menni. Az idejeko­rán elfogasolt földön mindig jobb vetés esik, mint a fogasofatlanul ha­gyottan. Még mostoha viszonyok közé kerülő zabon is sokat lendít­hetünk megfelelő trágyázással s termését mázsaszámra fokozhatjuk, a Ha műtrágyát, különösen pedig a gyorsan és biztosan érvényesülő szuperfoszfátot elmulasztottuk vol­na ősszel vagy télen az oszi szán­tásra szórni, hintsünk er belőle 130—160 kg-ot közvetlenül a ta­vaszi fogasolás előtt. Sovány, ré­gen trágyázott talajra, a szuperfosz­fáton kivül szórjunk el, legalább 8 nappal a szuperfoszfát kiszórása előtt, 70—80 kg. mésznitrogént vagy ugyanannyi kénsavas ammoniákof, hogy ezáltal a talaj nitrogénhiá­nyát pótoljuk s nagy termést bizto­sítsunk. .^iílHHIiilUiJWnillilIWHWHII^IBIIWfllllW^ Tejívó és falatozó üzletben reggeli és uzsonna abonnenseket felvesz Vay Ádám ucca 7. sz. a. 7+59 IIIIIOHNilllUliiffiHIIUlllUIIWittilttiWir

Next

/
Thumbnails
Contents