Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 197-221. szám)

1927-09-28 / 219. szám

6 J&ÍRYWéiL 1927. szeptember 28 ; Holnap Putty Lia az Apollóban! Gyóni Géza pirkadó évei. V. Hogyan vélekedett Gyóni — Ady Endréről? A «Szomoru szemmel® cimü ver­ses füzet csakugyan megjelent s eleget tettem Gyóni Géza ifelké­réséitek, ismertettem a könyvet a «Nyugatmagyarországi Hiradó» tárca rovatában e címmel: «Gyóni Áchim Géza». ! i , 1 i Jóformán el sem készült a könyv a költőnek be fellett állani a «glé­dába», elvitték a sivár bosnyák he­gyek közé. Hát sujthat-e költőt jobban a sorsharag, mint amikor megfosztja attól, hogy munkájá­nak megérett, édes gyümölcsét él­vezze? Boszniából, annak js a kel­lős közepéből irt ide a kizöldült, kivirágzott szép Nyírségre egy szomorú üzenetet, hogy már az ötö­dik hetet tölti az átkos mundér­ban és csak onnan tudja, hogy megjelent a könyve, mert a Pesti Naplóban már kritikát fedezett "fel róla. «Ném így képzeltem én, nfem igy»... irja nagy szomorúan és ezt el is kellett hinni neki. «Vigasztalódi szegény Gézám — írtam néki a Híradóban — a ^mun­dérod hamarább l'huli rólad, miht a dicsőséged, melyet ez a könyv bizonnyal meghoz neked. Lesz még részed a gyümölcsök édessé­gében «s!» A kötetéről irt kritikát ezzel vé­geztem : «Gyóni Gézától még igen sokat várhatunk, s mindenesetre jó lesz megjegyezni, hogy Gyóni Géza Pozsonyban bontotta ki szárnyait, ahol legtörténetesebb idejét élte (ki álmodott akkor Szibériáról?) s ahol a gyönyörű vidék és a költészetért lelkesülő magyarság nagy hatással voltak költői lelkü­letére. Hogy ez a kötet milyen égő iz­galom tüzében kelt szárnyra, élén­ken igazolja Gyóni Géza alábbi igen érdekes költői levele, melyet Nyíregyházán kaptam tőle 1909 február 21-én. «K edves Sándorkám -r írja — sajnos, több időm van mint Neked, azért is én bővebben irok s azzal kezdem, hogy más­kor nem fogadom el azt a kifogást a rövid időről és igenis, hosszú levelet várok. Szép volt és köszönöm Neked megemlékezésedet a Híradóban, ámbátor nem gondolod kérlek, hogy ilyenmódon budape,ti laká­som címét nem csupán dalszerető szép asszonyok és leányok tudják meg, hanem netalántán még ott lék'kző hitelezőim is?... Ez bus ügy, de honi poétáknál nem éppen szokatlan, hogy várvavárt könyv­rendelések helyett rég feledett, de sosem fizetett számlakat kapnak. Mindamellett még egyszer kö­szönöm általad való föfetevenité­semet. A könyvismertetésre vonat­kozólag úgyis Rád gondoltam is kérni akartalak rá; mert bármeny­nyire tisztelem is az öreg Albertet — valószínűleg ő irt volna róíam a Híradóban, mégsem szeretném, ha anekdota modorban i.itézné el a könyvemet. Nem ismerem ugyan az «Ujakról» való véleményét, de azt hiszem, hogy az öreg már nem igen halad a megértésben és bár igazad van abban, hogy a zagyva értelmetlemégek-t kerülöm, mégis azt gondolom, egypár versemtől prüszkölne Aesopus. Csodálatosak A Nyíregyházi Leányegylet tisztnjitó közgyűlése nagy érdeklődés mellett zajiott le. (A »Nyirvidék« tudósilójától.) A Nyíregyházi Leányegylet va­sárnap délelőtt 11 órakor tartotta tisztújító közgyűlését Kégly Sze­réna diszelhök elnöklete alatt, az ev. iskola tornatermében. A köz­gyűlés iránt impozáns érdeklődés nyilvánult meg, ami annak a iele, hogy azok az eszmék, amelyek an nak idején életrehivták ezt a jóté­kony egyesületet, a legújabb leánygeneráció szivében is termé­keny talajra találtak. Megnyílik a napközi ot.hon. A Leányegylet ma már úgyszól­ván nélkülözhetetlen Napközi Ott­hona október 10-én nyílik meg a Katona-utca 4. szám alatt, amely az egyesületnek most már állandó helyisébe lesz. A legközelebbi jóté­konycélu tea-délutánt október 9-én vasárnap tartják s tervbevették, hogy ezt a délutánt november 6-án megismétlik. December 5-én Mi­kulásnapot .rendez a Leányegylet, december 27-én, Karácsony har­madnapján pedig a szokásos év' tánccal egybekötött teaestélyt tart­ják meg a »Korona« nagytermében. Megalakult a Vigalmi Bizottság is, amelynek elnökei M&urer Kató és Schőn Rózsi lettek. A Napközi Otthon felügyelő bizottságának el­nökévé Kovács Icát választották meg. A tisztújítás egyébként a kö­vetkező eredményt hozta : Elnök : Kálnay Lenke. Társelnökök : Simák Mária, Doctor Mici. Titkár : Hegyessy Béla dr., h, titkár : Brenner Ferenc. Pénfctáras : Batta Gizi. Ellenőrök : Kéler Gyula, Zsuko­tinszky Rudolf, Rokosinyj' Antal. Jegyzők : Török Zoltán, Sán­dor József. V%sztmány: Buzinkay Magda, Barczikay .Margit, Csaba Sári, Gyurcsán Ica, Herpay Kató, Holló Lenke, Ha rsányi- Böske, Hoffmann Nelly, Szuchy Gizi, Eördögh Anna, Görömbey Sári, Kiss Lulu, Ku­zaila Berta, Kosinszky Emma, Mar­ton Erzsike, Nagy Irénke, Schwartz Boriska, Vasskó Márta, Simák Gi­zi, Vizely Lujza, Takács Mária, Ruszinkó Emma, Oltványi Bözsi, Leschák Böske, Tessik Gizi, Szuhy Klári, Palitz Lulu, Horváth Ella, Strausz Magda, Révész Klári Ébner Irén, Runyay Ilona, Gel­lért Magda. ezek az emberek. Uton-utfélen azt magyarázzák, hogy a poétának tanulni kell. Tanulnia Petőfitői, Aranytól, külföldi nagyoktól. Hát­ha ezektől nem szégyen tanulni, mért volna szégyen tanulni az ujabbaktól, mondjuk Adytól, aki­ről ntem tudom, Te hogy vélekedel, de akit én, ha nem utánzóm is, nagy, igazi nagy lírikusnak tar­tok. A tanulás alatt természetesen nem «eltanulást» értek. Adynak azok ártottak legtöbbet, akik el­tanulták, ami nála is eltanulható, mert külsőség és aztán köztudattá tették, hogy minden zagyvaságra rámondja a felületes olvasó, hogy ez adyvers. Pedig aki eljutott az igazi Adyig, az lehetetlen, Hogy meg ne szeresse őt. Én szeretem és irigység nélkül csodálom. De nem akarlak ezzel Adyimádóvá tenni. Magam sem vállalok semmi kö­zösséget azzal a kétesértékü ban­dával, mely arcátlanul utánozza őt. Lesz egy versem is a könyvben «Ady Endréhez», amit a «Holnap» megjelenésekor írtam az «Egyet­értésnek, de onnan visszavettem, mert Nil — akivel irodalmi ismeret ségben állok — a Bp. Hírlapba küldte be. Rákosi Jenő azonban nem ismeri el Adyt ( ő azt hiszi, hogy Oláh az eredeti költő) és , nem közölte. Máshova nem is ad­tam aztán. Izgatottan várom a könyvemet. Néha azt hiszem, hogy mindent ettől várok. Nevet és pénzt. Néha meg ugy érzem, sem­mit se várok tőle. Poéták. akik szinekurás hivatalokban írják ver­seiket, nem érzik mi az, eldobni mindent, ami az élet, a szép, nyu­godt élet ígér, vagy nem igér, csakhogy szabadon s tán éhesen dalolhasson valaki. Te már voltál így, azért szeretlek. Petőfi lehe­tett igy, mikor egy verscsomóvai bekopogott Vörösmartyhoz. Hát én találok-e majd Vörosmartyra? Wolf Jóskának megmutattam megrovási kalandodat, Szégyelte magát és melegen üdvözöltet. "Most azt hajtogatja, hogy nem verset kell irni, hanem drámát, abból meg lehet élni. Igaza is lehet. Élni, élni. De hát ő él. Jól éf. Neki nem megélést jelentene az irás. Nyáron Velencében járt. a nyarat tenger mellett tölti. Mutatott onnan négy verset. Velencei közhelyek. Arra gondoltam, hogy az öreg Ae.opus csalódott. Te is. Én is' A szép L. Elza vőlegényének küldenék ivet, de már egy sincs. Remélem igy értelmezted az <efed­Városi Színház Mozgó __ Szeptember hó 2 -én, kedden utoljára 5, 7 és 9 órai kezdettel áiw vára drama 8 felvonásban. Főszerepben; Gál Gyula, Székely Ibolya. Vandöry Gusztáv, Béla Miklós, Pethes Sándor, Lehotay Árpád, Vincze László. Kisérő műsor : Óvakodj a fgkete macskától és a Veszedelmes örökség menyes udvarlást?* Mert máskép' is érthető és jól is. Ha levelezel ve­le, meoemlitnetnéd neki a könyve­met. Mikor rándulsz fel hozzánk? Olyan elfoglalt állás az a tied? Nem házasodol? Vagy hogy állsz szerelem dolgában ?» Még egy kis dévajkodás a levél végén s aztán .... «ölel Géza». — Ilyen levelek jöttek-mentek a világ­háború előtt s mivel ma már min­den magyart érdekel Gyóni Géza élete s mivel az idők folyása mind­inkább növeszteni fogja a világhá­ború legérdekesebb költőjének hí­rét s az utódaink össze fognak gyűjteni mindent, ami Gyóni Géza életére és költészetére voénatkozik, elérkezettnek láttam az időt, hogy a költő ifjú éveinek emlékeit, mi­előtt végkép kiesne a toll kezem­ből, e lap hasábjain megörökít­sem. Még csak annyit, hogy éppen e sorok írása közben veszem egy po­zsonyi régi jó barátom levelét, melyben arról értesít, hogy Pes­ten járván kezébe került a «Nyir­vidék»-nek az a száma, melyben Gyóni Géza ideáljáról, a szép L. Elzáról megemlékeztem s figyel­meztet, hogy Elza nem halt meg,. amint én irtam, hanem ma is él a pozsonyi Zerge hegy alján egy nyá­ri lakban — második férjével. Akinek időelőtt holthirét költik so­káig él, mondja a néphit. Adja Isten, hogy ugy legyen! ' (Vége). Deési Sándoér­MEGBIZHATÓAN olcsón és kárpitosáru szükségletét Suhanesz bútorcsarnokában szerezheti bs Nyíregyháza, Kállói ucca 4. Legszebb, legjobb, leco csóbb minden gazdasszony álma a Yáir*e:"2 - y-f&Be takaréktűzhely, (sparhet. Ne mulassza el megtekinteni ra* tá­rónk t. Mfgrend-lós ?állitas v dé^re is A legizles^sebh sirrácsok, di-zkafiok készítése «th. Mosorerőrvi ber'ende zett épület és műlakatos üzem Nyíregyháza, -i&dor ucca 10. üenyezeldíszek gipszrosetíák nagy valBBsítékban r ü 11 n é 1, Telefon: 143. 3082

Next

/
Thumbnails
Contents