Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 197-221. szám)

1927-09-15 / 208. szám

6 J^VíRYIDÉK. 1927. szeptember 15* Pillanatfelvételek a diósgyőr-lillafüredi tanul­mányi kirándulásról. Sok szépet láttunk! Soh' sem feledem el, amit ma láttam! Szép volt, gyönyörű volt ez a kirándu­lás és ilyet életemben még nem láttam! Ilyen és hasonló számtalan kijelentéseket hallott az ember a Kiosz vasárnapi kirándulásán. Az elragadtatás " őszinte szivböl jövő, eme spontán kijelentései a kirándu­láson résztvevőknek önkéntelenül is gondolkodásra késztetik az em­bert. A gondolat szárnyain ismét bejárom, ismét végignézem a lá­tottakat. Az események tüneménye, sebes­séggel rohannak el gondolatvilá­gomban és minden akaraterőmre szűk égem van, hogy ujjongva szá­guldó, csapongó gondolatmenete­met fékezve, az ott megjelenő ké­peket lerögzítsem nagy vonások­ban részben azért, hogy a távol­maradottak lássák, mit mulasztot­tak, a jelenvoltak pedig erőt me­rítsenek a további munkálkodás­ra, melynek eredménye egy ujabb tanulságos kirándulás kell, hogy legyen! • Álomszerű kép tárul elém, amint a kora reggeli órákban kiérek az állomásra. Azt gondoltam, néhány bocsiban fogok találni egy pár embert félig álmos szemekkel sz m­lélődve, s várva egy véletlenül odatévedt ismerősre. Kellemes csa­lódás. Öt óra 20 perckor már zsú­folt kocsikra találok, az ablakok elfoglalva vidám kacajjal, élénken csevegő hölgysereg által. A pero­non nyüzsgő emberáradat. Szinte hihetetlen! Itt valami csodái téve­dés van! Eltévesztették talán az utasok a vonatot?! Nem! Nem! Ez lehetetlen! — És mégis! Éles síp­jel hasit át a levegőn, jelezve a vonat indulását. Fehér karszalagos rendezők beszállásra intenek. Most már semmi kétség! Nyiregyháza iparos társadalma — minden tün­teté i szándék nélkül — oly hatal­mas demonstratív jellegű tanújelét adta összelartozandóságának, mely méltán kelt csodálattal vegyes bá­mulatot és tiszteleet követel a kis­iparosság részére. * Pompás reggeli napfényben, csil­logón kígyózó vaspályán száguldva rohan a ' különvonat. A 'kerekek zakatoló kattogása most olyan kü­lönösen esik az ember fülének. A máskor szinte unalmas zörgés, kat­togás most mintha egy diadalkiál­tása volna az egyébként érzéket­len gépkolosszusnak. Mintha most érzéke lenne s tudná, hogy a szá­guldó kocsikban, egy egész serege van az acélo"> izmu munkáskarok­nak. A gép dohogó, süvítő lár­mája egybevegyül a kerekek zaka­tolásával s üdvözlő dallá változik és zengi, zúgja a maga különös hódoló, üdvözlő dalát a mindent le­nyűgöző embernek. * Hosszú villamos sor ad keretet a céltudatos emberi munka erős aka­rásának. Tisztelettel vegyes kíváncsisággal lordul az erőben fejlett ipari és kereskedelmi Miskolc város lakossá­gának érdeklődése a nyíregyháziak kiránduló csoportia jelé. Áz impo­záns tömeg feltűnést kelt. Jöttének hire megelőzte. Ismeretlen ajkak­ról hallani: Kiránduió nyíregyházi iparosok. * A textilgyár hatalmas telepe megélénkül. Színes csoportok jön­nek mennek a robotos hétköznapi munka birodalmában. Az egyszerű kis gyári munkás lánykák pihennek. Kicsiny gépeik letakarva szótlanul sorakoznak egymás mellett, mint egy fegyelmezett hadsereg. Az egész héten duruzsoló kis géphad­sereg ünnepi áhítatába most kíván­csi, de ugyancsak ünnepi hangu­latu kézműves csoportok vonulnak be a gyári hadsereg vezérkarának egy­egy tagja kalauzolása mellett. Feltárul előttünk a munka egy ed­dig nem sejtett, nem ismert titka. A formás női festek egy-egy is­mert ruhadarabja a színes pulóver, majd a kecses női lábakat előnyö­sen emelő selyemharisnyák tömege előkelően emelkedik ki az egysze­rű, de kellemes meleget adó trikók és patentharisnyák tekintélyes hal­mai mellett. Elvonulunk lassan, szemlélődve a különféle munkater­mekben. A harisnya formálóban a különféle nagyságban sorakozó fém lábak csalnak elő tréfás megjegy­zéseket. A fonalház, a bolyhozó,'a hari nyakötőde, a szövődé, mind­mind egy tanulságos állomásokat jelentének a szemlélők szemében. Csodálattal adózik a munka — a munkának. * Dolgozó emberek zarándok cso­portja néma szemlélődéssel áli meg a hatalmas gyártelep udva­rán. Kicsiny műhelyének négy fala közül eljött ide a gépek százai közé, hogy lássa azt a titáni munkát, mely napról-napra folyik ott fenn, a borsodi bükkös hegyláncolat lá­bánál. Kicsiny munkáskezek kötik, szövik napról-napra a meleget, avagy a pompátadó ruhadarabká­kat. Szorgos kezek szövik a szála­kat, melyek az érzéseket kötik össze ott fenn, ott lenn, itt középen és szerte mindenütt, ahol egy ma­gyar iparos, ahol egy magyar munkás, ahol egy magyar polgár szive dobban. A tudni vágyás, a. látni akarás viszi tovább a lelkes kirándulócso­portot. Hosszú sor vonul a diós­győri vasgyár bejárata felé. Sze­retetteljes üdvözlő szavak hangza­nak- A munka üdvözli a munkát. Félelmegépkolosszusok közelé­ben vagyunk. Izzó tűzfolyam hull alá a magasból. Az alkotó mun­kának diadalmas lángoszlopa. Az ember törpe bábnak látszik a ha­talmas gépóriások között — és mégis az ember rabszolgája út min­den. A kicsiny, törékenynek lát­szó ember hatalmas alkotásának jelei mind-mind, amit itt látunk. Az emberi ész diadalmaként lassu» méltó ágteljes komolysággal eresz­kednek le megbecsülhetetlen sulyu kolosszusok, hogy az elemekkel is sokszor dacoló, gőgös vasat meg­hajlítsa, szétlapítsa, avagy kiegye­nesítse. Zúzzák, marják itt egymást | a vasak. Hatalmas, durva kerekek -j simulnak át lassan, engedelmesen tükör simára. Büszke, gőgös ke­ménységű vasak izzanak puhává, hogy félelmetes füré^z-monstrumok sivító, keserves jajgatással dara­bolják szét. Az elemek rabigába vannak itt hajtva. A gáz, a villany, az emésztő tűz, mind szolgája itt az emberi akaraterőnek. Pusztia­nak egyik helyen, hogy alkossanak pusztításuk nyomán. A kicsiny csonkaország lenézett iparának, gyá rának terméke kivándorol a büszke Ipar-Kánaánba, Németország és Anglia adnak rendeléseket a leti­port, elhazudott kulturáju »nomád hongrie«-<nek. India rejtelmes bel­sejébe hatol be a magyar gyár­ipari termék, hogy hirdesse büsz­kén, diadalmasan a magyar nép halhatatlanságát. Büszke öntudattal róttuk az ipar­nak e beszédes labirintját. A ki­csinyek félős tiszteletével bámul­tuk némely helyen a szokatlan lát­ványosságot. Ha megi mernénk mindjobban és jobban azt az óriási értékekei, ami egyik-másik helyen felvan halmoz­va, akaraterőnk, munkakészségünk, a honi földhöz való ragaszkodásunk csak hatványozódna; lankadó erőnk nemes versenyre telne az alkotás­ban. • A szabad természetLen szemlélt isteni alkotások monumentális mé­retei áhítatossá teszik a legelfá­sultabb lelkű embert és Diósgyőr hátteréül pompás magasba nyúló hegyek szolgálnak. A meredek hegycsoportok, a sTk iákon zöldelő fátc lombjai, a sza­kadékokon zugó vízesés, avagy a hámori tó méltóságosan nyugodt tükre lenyűgözően hatnak a szem­lélőre. A csodálat nyilvánul meg lépten-nyomon annak a felséges panorámának láttán, ami elénk tá­rul. Borzalmasan gyönyörű látvány a meredély . széléri kanyargó kis hegyi vasút. Szinte is.énkisérlés­szerü alkotása az emberi agynak. * Egy röpke nap szemléltető lát­ványossága ujsághasábok, avagy könyvek lapjainak százait múlja felül. A látás, a megismerés oly elementáris erővel hat az emberre, hogy azt kellően érzékeltetni vajmi keves embernek adatott meg. Kincseink vannak, melyeket ne m ismerünk. Látványosságaink felül­múlnak emberi képzeletet és nem látjuk. Értékeinket iel kell önmagunknak fedeznünk, hogy megismerjük és megszeressük, amink van. Ha meg­ismerjük meglevő kincseinket, ak­kor fogjuk csak igazán látni, hogy mit vesztettünk el és akkor fogunk égő vággyal vágyakozni az elvesz­tett, az elrablott kincsek után. Sétá ó. TANKÖNYVEK AZ ÖSSZES ISKOLÁK RÉSZÉRE KAPHATÓK AZ UJSÁGBOLTBAN w, J Rövid hírek. — Az angol parlament főtitkára hivatalos jellegű megbízatással Bu­dapestre érkezett a magyar viszo­nyok beható tanulmányozása céljá­ból. Balogh Ferencet, a debreceni nagyerdei strandbo.rány hő ét vál­tóhamisítás miatt Bécsben elfog­ták és Debrecenbe szálli.ot-ák. — Mayer János földmivelésügyi miniszter kijelentette, hogy a Bala­ton mellett 16000 hold területet tesznek termővé. — A semmeringi motorversenyen báró Wolfner László (Á. J. S.), Feledy Pál dr. (Norton),' Báró Wolfner László (Bugatli), Gróf Széchenyi Miklós (Bugatti) és Delmár Walter (S.eyr) magyar ver­senyzők győztek. — A nemzetközi zoológiai kon­gresszus 200 résztvevője elragad­tatással szemlélte végig a Horto­bágy pusztát. Jorga román tör.éneá.ó beis­merte, hogy a románok netn vol­tak Erdélyben elnyomva a magyar uralom alatt, mert a Habsburgok voltak azok, akiknek uralma alatt magyarok, románok és- szászok egy­formán szenvedtek. — Szűcs Lajos somogyturi föld­művest vadászat közben ismeretlen tettes agyonlőtte. Nagy Sándorné 43 éves kecs­keméti lakos a húsvágó bárdot rossz helyre akasztotta. Jancsi nevű 2 és fél éves fia magára rántotta a súlyos szerszámot, amely élével a fejére zuhant. A fiu meghalt, az anyát 15 pengő pénzbüntetésre Ítélték. — Horváth István, egy szegedi fiókpénzintézet altisztje 100.000 pengőt vitt Budapestre egy akta­táskában. Közben elszunyókált s a táskát egy útitársa véletlenül el­cserélte. Kétségbeesett telefonálás után végre Kiskunfélegyházáról je­lentették, hogy egy Fülöp József nevű kereskedő a táskát a pénzzel együtt átadja az ottani rendőrség­nek. Minden századik embernek van rádiója .Magyarországon. — Kreszt Jenő miskolci vámőr­nagy szolqála i fegyverével agyon­lőtte magát. A miskolci ügyészség fogházá­ból Fülöp Dezső országosan kö­rözött szélhámos megszökött. A lillafüredi országúton egy gazdálkodó szekere belefordult az átokba. Nyolc ember sulyo can meg­sebesült. — Sajószentpé.eren márványtáb' lával jelölték meg Lévay József költő szülőházát. — Egy tót lap beismeri a triano­ni szerződés hibás voltát. - Paínlevé francia hadügymi­niszter a marnei csata emlékünne­pén kijelentette, hogy Franciaor­szág békét akar — de nem Szerel le. — Egy budapesti nyomjdátulai­donost a szegényházból helyeztek vissza a vagyonába. Byord karácsonykor a Déli Sarkra repül. Egy nap alatt akarja megtenni a? u at PtasinSzki Pepit, az Opera­ház primabalerirá'át egy londoni magvar nagyiparos veszi feleségül. — A gyufakartei leszállítót a a gyufa árát, de a trafikosok nem érzik az olcsóbbodást. 20R0-HURU legújabb filmje; A zugbankárok péntek, szombat, vasárnap a Diadalbnn.

Next

/
Thumbnails
Contents