Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 173-196. szám)

1927-08-07 / 178. szám

JSÍYÍRYIDÉK. ' 927. augusztus 7 Az u. n. kulturfölénynek egyik legfőbb és legértékesebb attributima a közéletnek, a közerkölcsöknek a tisztasága s ha mi komolyan aka­runk operálni ezzel az eszközzel, akkor meg kell azt tisztítani a rozs­dától, a rátapadó szennytől, a rá­fröccsent sártól s vissza kell ad­nunk régi fényét, tündöklését, hogy megint büszkén hivatkozhassunk reá és legyen ennek a hivatkozás­nak reális alapja. Akkor hatása is lesz ,mert igy, ahogy most állunk, a rá való hivatkozásunk csak üres frázis, amely távolról se fedi a valóságot. Hogy miképen s milyen drákói rendszabályokkal tudja a kor­mány és annak minden vezető ál­lásban levő exponense ezt a puri­fikáló munkát megcsinálni, az már a kivitel dolga, de hogy meg kell csinálni és a szennyest ki kell lúgozni, azt már minden jó ma­gyar ember belátja és egész erköl­csi érzésével követeli! Sas? Síabó László. .. o» n» sM w>»» M«ii n mi Dr. Villa! francia tudós trianon revíziójáért. Páris. A keresztrefeszitett Ma­gyarország igazságára mintha mind többen és többen jönnének rá ott messze nyugaton, ahol a vészes trianoni békeszerződést meg­alkották! Lord Rothermere és Jules Ro­mains nagyhatású megnyilatkozá­sai után ismét egy lelkes és az igazságot nemcsak kereső, de meg is találó cikk látott napvilágot az Iltastré de Francé folyóiratnak julius hó 16-án megjelent számá­ban fPro Hungáriáid cimen. A cikket dr. Villát Lajos, a be­sanconi egyetem bölcsészeti kará­nak rendes tanára, Besancon vá­ros h. polgármestere és a külföldi­ek részere szervezett egyetemi nyári tanfolyam igazgatója irta. A cikk iaí magyar kérdésben való teljes tájékozottságon kivül, egy tudós mély belátását és igazságérzetet tükrözteti vissza. Néhány érzelmekhez szóló mon­dat után, Magyarország kegyetlen megcsonkítására utalva, a cikk szerzője tömören ismerteti Magyar­ország földjét, az alföldet és pusz­tát, amelyen évezredeken a legkü­lönbözőbb népek vonultak át, hogy végre a IX. század végén egy no­mád ázsiai inépnek, a magyarnak adjon végleges letelepedési helyet, Itt a havas csúcsok szemlélete, a mély magasságú völgyek bekalan­dozása közben fogamzott meg agyában Manfréd képzelt alakja, melyben saját bánatát örökítette meg jellemzetesen. Goethe Faust­jához annyiban hasonlít, hogy Manfréd is szellemeket bűvöl, mint Faust doktor, de ő nem professzor hanem dúsgazdag ur, aki, bár te­hetné, nem élvezi az élet gyönyö­reit, mert már gyermekkora óta megveti az emberek társaságát. — Csak egy lényt szeretett, de szerel­mük szerencsétlenül végződött. A nő meghalt és Manfréd azóta bo­loyng a földön, keresi a feledést, de nem találja sehol. Parancsol a mindenség szellemeinek, valameny­nyit maga elé hívja, az elköltözött drága nő árnyát is felidézteti, de nem kap kielégítő választ sem tőle, sem a szellemektől. Világi gyönyö­rök diájban sem adja el magát az ördögnek, de a halhatatlan lélek szabadságára hivatkozva meghal a szent-mórici ősz apáthoz intézett eme nagyszerű sóhajjal : »Agg ember, lásd, megalni nem nehéz !« A hóinak láttára az apát ily sza­vakra fakad : »Kiszenvedj Lelke tulröpült a földön. akiknek Árpád fejedelme megala­pította az első magyar dinasztiát. Szent István uralkodásának, az an­gol Magna Chartával egyidős 1222. évi aranybullának, majd a tatárjárásnak és Anjouk korának ismertetése után rátér a magyar­ság legendás hőskorának, a törö­kök elleni küzdelemnek ismerteté­sére, kiemelve Hunyadi Jánost és Korvin Mátyást. Mohácscsal a ma­gyar függetlenség 1526-ban elbu­kott s a török uralom csak 1686. évben Buda Visszavételével ingott meg. Ezzel a Habsburgok Ural­mát, a magyar nyelvért való küz­delmet, Vörösmartyt, Petőfit, Szé­chenyit, Kossuthot,' Deákot, 'a sza­badságharcot és végül a kiegye­zést ismertetve rátér a világháború kitörésére, melyet a magyar nem­zet nem akart és amelyet gróf Tisza István — talán minden más államférfiunál jobban — enyhí­teni kivánt és amelyben főleg a szlovák elleni küzdelmet látta. El­vesztve a háborút, az 1920. évi julius 4-én aláirt békével Magyar­ország kegyetlenül megcsonkítta­tott. Budapest hatalmas város, amely egy birodalom fővárosának jellegével bír ma is, de az ország területének kétharmadától meg­fosztva csak egy 8 milliós ália­Hová? Gondolni sem merem — de elszállt!« (Ábrányi Emil fordítása) Olaszországból Byron Görögor­szágba sietett a szabadságért har­colni. Hosszabb ideig tartózkodott Kephalóniában, aztán 1824 január havában Missolunghiba ment, ott ősi birtokának árán 500 szuliótából dandárcsapatot szervezett Lepanto ellen. A szulióták őt királyuknak né zik, fején az aranysisaktal. Ekkor epileptikus roham jött rá s bajából még fel se épült, amikor esős idő­ben nagyobb lovaglást tett, meghűlt és megölte Byront a mocsárláz; éle­tének 37-ik évében, 1824. április 19-ikén. Görögország ugy rótta le kegye­letét a lelkes szabadsághős iránt, hogy 21 napi gyászt szentelt em­lékének. Holttestét Angolországba szállították ugyan, de azt a Westi minster-apátsagban eltemetni nem engedték meg. Igy történt, hogy te­temét Newstead-Abbey mellett, nagybátyja volt birtokán, a hucknal­li falusi temetőben helyezték örök nyugalomra. Byron emlékét 1879 óta Londonban a Hyde Park be­járatánál felállított bronz-szobor hirdeti. M. F. mocska. Csehszlovákia, Románia, Jugoszlávia, Olaszország és Ausz­tria osztozkodtak a zsákmányon és a magyarok tönkretéve, szivükben nagyon érthető keserűséggel, en­gesztelhetetlen irredentát indítottak meg. Ismeritek-e — kérdezi Villát olvasóit — a minden reménységet kifejező magyar hiszekegyet, a levelezőlapokat, ameiyek egy meg­csonkított haza fájdalmát fejezik ki, amelyeken a térképek azt kér­dezik, hogy franciák, olaszok, an­golok stb. aláírnátok-e egy ilyen békét, mint amit ránkkényszeritet­tek? Néha a lelkesültség hazafias buzgalmában heves szavak kerül­nek kiejtésre és sajnálatos epizó­dok — mint 1926. év januarban a bankjegyhamisitás — árulják el az állandósuló izgalmakat. Ezeket enyhíteni és megérteni kell. A mai Magyarország nem teheti, hogy ne | kívánja a trianoni béke reviz'óját> • mert nemcsak gazdagságától fosz- > tották meg, de a lelkének és élő húsának egy része az, amit kitép­tek belőle, amennyiben határain ki­vül több millió magyart hagytak. íme, ezért nem nagyja abba Magyarország zord szívóssággal az őrködést afölött ami testvéreivei Romániában, Csehországban és Jugoszláviában történik. De bi­zalma van jogaiban s azért nem akar kalandorpolitikát folytatni. Franciaország, amelyet Magyar­országgal oly közös emlék egye­sit, vele szemben a legnemesebb szerepet vállalhatja. Ezt a rokon­szenves, őszinte, nagylelkű és be­csületes népet, amelyet a szeren­csétlenség utóiért és amely nép azt a ritka látványt nyújtja, hogy teljes Erkölcsi Egységben foglal ál­lást a békeszerződéssel szembefo Franciaország segíthetné gazdasági talpraállásában és láthatná el oly tanácsokkal, amelyek megkönnyít­sék a megértést, amitől ntagánau Európának jövője is függ... „Homokországban" Nyiradony erős lendülettel vette át a vezetést. A ligetaljai járás ünnepe. (A Nyirvidék tudósítójától.) Sziabolcsvármegyének a román határ mentén fekvő járása a liget­aljai járás, amely változatos tala­járól nyerte elnevezését. Valami­kor az egész járás erdőségekkel volt tele. Ezeket vadvizek, mocsa­rak, nádasok, tavak, homokhe­gyekkel váltakozva tettek érdekes vidékké. Azt mondják, Feszti kör­képének egy része Adony környé­kén .készült, mert sehol nem volt olyan érdekes variációja a termé­szetnek, mint e község környékén, ahol a legbujábban virágzó föld a ilegsivárabb homokhegy tövében fekszik. Bizony, eltemetett vidéke volt ez az országnak, bár annak szivében feküdt. A kövesut, vasút még a környékét is elkerülte s nágy esemény volt a bírósági vagy vármegye urainak, amikor négylovas szekérrel kellett agyig érő homokban Nyirábrányig menni egy-egy tárgyalás, vagy helyszíni szemle megejtésére. Olyan kirán­dulás volt ez, amit sokáig meg­emlegettek. .<42 uj járás keletkezése. Mi sem természetesebb, minthogy idők folyamán gondoskodni kellett a ligetaljai községek életigényeinek a. kielégítéséről is s főként szükség volt arra, hogy a közigazgatási ad­minisztrálás megkönnyittessék és így hasították ki a nagykállói já­rásból a nyolc kö/ségből alkotott járást s íídták neki a ligetaliai el­nevezést Nyiradony székhellyel. Mikor fl nyiradonyiak­, j i ttok nem kellett a szol­gabiróság. Hogy Nyiradony község nem nagy szívélyességgel fogadta a já­rási főszolgabiróságot mi sem bi­zonyítja jobban, minthogy Som­lyódy János első főszolgabíró ha­marosan áttette székhelyét Nyir­acsádra, ahol a Vécseiek ősi kúriá­jában nyert elhelyezést. Hogy pedig a nyiradonyiaknak olyan legyen az adjon Isten, ami­lyen a fogadj Isten volt, gondos­kodott arról az erőskezű főszolga­bíró, mert amint a régiek mesélik bizony nem látott a nyiracsádi homokut mást, mint adonyi ta­risznyátokat, akik sürün jártak hágásaikért. Nagyot változott az idő azóta. Nyiradony lendületf? A járást ma már kőutak szelik át s hatalmas fejlődésnek indult. Székhelye "Nyiracsád volt ugyan> de kedvező fekvésénél fogva mégis Nyiradony fejlődött és kapcsoló­dott bele az életbe legjobban. Min­den esetre sokat jelentett volna erre a községne, ha a főszolgabírói hivatal ott marad, de igy is Nyir­adony lett a járás első községe. Négy irányba épült kövesutja­Most épül az ötödik Nyirlugos, Nyirbéltek felé és ugy hírlik, Bö­köny felé az Abapusztákon át, még hatodik irányban is kőuttal lesz lösszekötve. Debrecen—Nyír­bátor között naponta nyolc vonat­tal, hat sinautó-járattal s Nyír­egyházáról napi két vonatjárattal van összekötve. Kálnay Zoltánt 'díszpol­gárává \választják. A julius 31-iki vonat délelőtt 10 órára visz ki Nyiradonyba, ahol erősen ünnepi hangulatban hullámzik a széles, rendezett utcá­ikon a (község népe. Kettős ünnepe van ;Nyiradonynak. Vasárnapján ki­vül frnost ünneplik a járási főszol­gabiróságnak Nyiracsádról, Nyir­adonyba történt átköltözését. A községháza előtti térség tömve közönséggel. Most tartja a kép­viselőtestület díszgyülését, ahol ün­nepi hangulatban emlékeznek meg a nap eseményéről és a járás fő­szolgabíróját dr. Kálnay Zoltán< f díszpolgár ónak yálasztja meg a. község, érdemei elismeréséül, "hogy a járási főszolgabiróság megszerzé­séiben a községet támogatta, de fő­kánt azért, mert amint az arcok és 'hangulatok elárulják, nagyon szeretik itt. Közgyűlés után a képviselőtestü­let élén a községi főjegyző és fő­SCHMIOTHftUER ífTnTHTrP ll i keserűvíz SCHMIOTHftUER HlM IMIM lÉÉMllllMllii lia mii i keserűvíz megtisztítja a szervezetet a belekben képződő egészségtelen anyagoktól, élénkíti a mirigyek működését, felfrissíti a vérkeringést, megelőzi az érelmeszesedés és az öregségi elváltozások kifejlődését. Kapható kit és aagy üregben. Szétküldés! hely: Igmándi keserűm forriSTállalat Komárom. Árjegyzék ismételadóknak klránatra bérmentve.

Next

/
Thumbnails
Contents