Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 173-196. szám)
1927-08-23 / 189. szám
1927. augusztus 23. JNÍYÍRY1DSK. Ó A szegedi dalosverseny szépséghibái és tanulságai. Tapasztalatokkal és gyakorlati érzékkel biró szakemberek előre látták, hogy a szegedi dalverseny gazdag, szinte zsúfolt programmjáí nem lehet megvalósítani és negyvennyolc óra alatt lepergetni. Ezért mindenki számított zökkenőkre és szépséghibákra, de a rendezés súlyosabb botlásai mégis váratlanul fcriék a daltestvéreket. Közel tizezer főnyi tömeg elszállásolásáról a verseny megkezdése előtt negyvennyolc órával még tanácskozások: örök áron vegyen-e a város szalmazsákot, vagy kölcsön. Már ott volt néhány dalárda, amikor tömték a zsákokat. Az elszállásolás még tűrhető volt. Tiszta iskolatermekben voltak a szalmazsákok s aki fejpárnát lepedőt és takarót vitt, alhatott, vagy legalább is pihenhetett. Kellé meilen volt azonban a mosdók telje? hiánya. A dalosok — ahogy •mondani szokás — néma megadással tűrték, csak ott tört ki az elégedetlenség 1, ahol békák, egerek és egyéb állatok zavarták az éji nyugalmat. Feltűnően gyenge volt a város világítása. A fogadás alkalmával néhány gázlámpa pislogtatt. Újszegedre, az összkarok meghallgatására közel tizezer főnyi tömeg vonult át locsolatlan, poros uton. A műsort a sötétség miatt tel jesen nem is lehe'ett .lebonyolítani. Nyolc órakor ezrek lepték el a hidat, amely a tumultus és dübörgő lépések miatt olyan lengésbe jött, hogy szemmel látható voli s anynvira érezhető volt, hogy sokan elvesztették egyensúlyukat. Sokan Sokan ijedten menekültek, a rendség pedig igyekezett visszaszorítani a tömeget, mely közel kétórás késéssel tudott átkelni. Noha a vendéglőkben hihetetlen forgalom volt, az árak emelésében nem volt megállás. Igen óvatos számítás szerint a dalosok négy-ötmilliárd körönát köKöttek Szegeden, óriási kereslet volt Szegedi paprikában, különösen dobozos árukban. Ezrek hoztak magukkal szegedi papucsot. A rendezőség nagyszerű pusztaszeri kirándulást illesztett a programmba hétfőn dél "lőttre. Kisteleken közel háromszáz kocsi, Pusztaszeren sörös sátrak, villásreg geli és jégbehütött italok várták a az érkezőket. A rendezőség azonban e kirándulás megszervezéséről megfeledkezett s mindössze tizenhárom ember tette tiszteletét Árpád fejedelem szobránál. Ez a tizenhárom dal testvér legalább nem panaszkodhatík az ellátásra, a jövőben azonban aligha remélhető, hogy a Pusztaszerre ígérkező vendégeket kocsitábor várja. A művészi rész összeállítása szerencsésebb volt. A befejező S/in házi est felemelő hatása, páratlanul magas színvonala és káprázatos kerete feledtette a két nap izgalmait. A beszámoló teljességéhez tartozik annak felemlítése, hogy több vidéki lap, különösen debreceniek, élesen támadja és pártoskodással vádolja a zsűrit. Fagylalt, jegeskáve naponta kapható a Sípos cukrászdában, Zrínyi Ilona ucca 3., az udvarban. TELEFON : 8-13. 2498 Rothermere lord tiz üveg tokaji bora. Munkatársunk végigkóstolta a Rothermere lordnak küldött tokaji borokat. - Kirándulás a tokaji pincékbe. (A »Nyirvidék« kiküldött munkatársától.) Tokaj, augusztus 21. A Nyirvidék szerkesztőségének telefon tudósítása alapján a fővárosi lapokat is bejárta a hír, hogy Tokajban, Mosolygó József szentszéki tanácsos, gör. kath. lelkész kezdeményezésére 10 üveg száz éves tokaji bort küldtek Rothermere lordnak hálából nemes akciójáért. Munkatársunk Szent István ünnepén csatlakozott egy nyíregyházi kiránduló társasághoz, amely a tokaji borpincék tanulmányozását tűzte ki célul azzal a titkos szándékkal, hogy amennyiben lehetséges ,kinyomozza azokat a különböző fajtájú tokaji borokat, amelyek méltónak ítéltettek arra, hogy belőlük egy kis átalag á nemes lordnak megküldessék. Munkatársunk vállalkozását nem remélt siker koronázta, mert \ nemcsak a Rothermere lordnak küldött borfajtákat találta meg, h-nem kivételes s zeren, cseképen szok a t végig kó» ol' hatta is. j Három, a borszakmában jártas t nyíregyházi úriember — irja munkatársunk tokaji tudósításában — Szent István napján Tokajba készült a Tokaji Bor- és Mezőgazdasági Rt. világhírű borpincéinek 'megtekintésére és) a tokaji borok lekötésére. Engedelmet kértem, hogy a kis társasághoz csatlakozhassam, ajánlólevélként felhozva kiváló borszakértelmemet. A tisztán üzleti szempontoktól vezérelt kisded kiránduló társaság örömmel fogadta csatlakozásomat, gondolva, több szem többet lát és több íny, többet ízlel, nem is sejtve titkos gondolatomat: a Rothermere lordnak nak küldött borok felkutatását. Kellemes utazás után — kevés utas volt, mindenki Budapest felé gravitált — megérkeztünk a világ legjobb borának szülőföldjére, Tokajba. Az állomáson a Tokaji Bor- és Mezőgazdasági R. t. elegáns kocsija várt és röpített a görkath. templom melletti kis utcában kezdődő régi Rákóczi-pincék 1hez, ahol a részvénytársaságnak mintegy 2000 Hl. bora van lepíncéz ve. Szomorú képet n\ujt a templom tetőzete, amelyet erősen megrongált a minapi tűzvész. A borpincészet irodájában Kigazgató ur lekötelező szivélyességgei fogad bennünket és miután útitársaim kiegyenlítik régi beszámolóikat, jogot nyernek a pincék megtekintésére és uj borok kiválasztására. Én t ermeszetesen mindenütt a nyomukban. Hatalmas előkészület előzi meg a pincékbe való leszállást. Bundát, bekecset, bőrkeztyüt és Szőrkucsmát hoznalc, amit a kánikulai melegben könyörtelenül magunkra kell vennünk. A pincékben' hideg van. Nekem pompás báránybéléses bunda jut, amit szívesen megtartottam volna magamnak, de " ez iránti gyengéd célzásaim hatástalanul pattantak le K- igazgató egyébként megértő, komoly arcaról. Peéri Márton pincemester egy égő lámpást és egy borospoharat nyom mindegyikünk kezébe és az igazgató ur megadja a jelt az indulásra. Szénásszekér számára való hatalmas alagúttal kezdődik a Rákóczikorabeli pincce a bejárónál 230 hektoliteres hatalmas betonhordóval. A főalagutból jobbról-balra alacsony barlang-folyosók tátongnak, ezek a me|lékalagutak, amelyek több kilométernyi távolságban keresztül-kasul hálózzák a pincéket. Mindegyik tele Tokaj és -Hegyalja termésének legjavával. A legelrejí tettebb titkos alagútban, ahová le' guggolva jutunk csak be, hétszeres - lakat alátt van a kincsek kincse: t a száz esztendős tokaji borok paf lackozva. Itt kezdtem én suttyomI ban tapogatózni a Rothermere boí rok után is. | K- igazgató ur érdekes történe5 tet mond el a borok sorsáról az | oláh megszállás alatt. A jelszó: \ megmenteni a borokat, mindenesetei re a kincsek kincsét. A főalagutat, ? ahol 2000 hektoliter bor volt rakI táron, eltitkolni nem lehetett, ezt ; ki is fosztották az oláhok az utolsó s gönci hordóig. Sikerült azonban I megmenteni az oldal alagutakat a legfinomabb borokkal és a kincsek kincsével: a, szizesztendős tokaji ? asszukkal. A mentő expedíciót az 1 oláh megszállás idején K- igazgató 3 ur vezette, hűséges segítőtársa volt • Peéri pincemester és egy tokaji derék kőműves. Kibontották a pince egyik használaton kivüli oldalát és az itt nyert évszázados megfeketedett kövekkel befalazták az összes mellégágak bejáróit ugy, hogy a pincéből csak a főalagut maradt meg. DIADAL MOZI V KERT MOZI hétköznap 5 és 7 < rakor, vasárnap 3,5,7,9 órakor. mindennap 9 órakor. Katonazene kísérettel. Augusztus hó 22, 23., hétfőn és kedden KoKn és Kelly rituális vigjáték 8 felvonásban. Fősze-epiók: Polach és Perimutter. Zenés pokol First National attrakció 8 felvonásban Főszereplő: Corine Grlffíth. Előzetes jelentés; Augusztus 24-, 25-én, szerdán és csütörtökön ZORO-HURU BAJADÉR Patagoniai alkirály A falazáshoz habarcsot "borból készítettek, mert az oláh posztok miatt vízért nem mehettek fel. Munkájuk tökéletes volt, az oláhok nem vettek észre semmit és 2200 hektoliter legfinomabb tokaji bort mentettek meg igy a magyar borgazdaság részére. Az érdekes magyarázat után most működésbe léptek a magunkkal "hozott kóstoló poharak. Útitársaim égisze alatt végigkóstoltam a pince színét-javát, kezdve a tokaji pecsenyeboroktól mindjobb és jobb fajtákig fel egészen a muskotály- asszu nektár nedűjéig. Utóbbi különösképpen ízlett nekem, szerettem volna hazavinni, azért megkérdeztem az árát: 20 pengő literje! Nem szóltam többé egy árva kukkot sem. Egy egészen alacsony katakomba szerű mélyedésben komoly hordók sorakoztak üvegdugók alatt. Miseborok voltak. Másutt a sárospataki főiskola szegi termése áhítozott a csendben: a hires Főiskolai-asszu. Végre benyitottunk a kincsekkincse: a százesztendős tokaji borok féltve őrzött rejtekhelyére. Itt már önállósítottam magamat útitársaimtól, elköszöntem K- igazgató úrtól és hűséges famulusától, Peéri pincemestertől és a kincsekkincse között kiszimatolt nyomon elindultam Tokajba. Szavamat vették, hogy nem árulom el, hol voltam, hol jártam Tokajban, hol fedeztem fel a Rothermere lordnak küldött tokaji'borok indító állomását, ahol megtalál tam és megízleltem azokat a palackokat, amelyek tartalmából válogatták össze a Rothermere lordnak küldött tiz üveg bort. Tudniillik ezen az áron engedték meg nekem, hogy végigkóstoljam a nemes lordnak küldött borfajokat, ha nem árulom el a borok rejtekhelyét, hogy a közönség zaklató érdeklődését elkerüljék. Sorba mutatták a drága palackokat és egy gyüszüvel megkóstoltatták velem valamennyi .tartalmát. 1834. évtől 1915. évig válogatták össze Rothermere lord részé re a borok királyának, a tokaji asszunak legjavát, tiz darab félliteres palackokban, minthogy nagyobb mennyiség szállítása Angliába nem lett volna lehetséges. A palackok a maguk eredeti ósdi, pókhálós mivoltukban kerülnek a lord elé ugy- hogy 12—93 éves álmukat aludták eddig a tokaji pincék rejtekhelyén. Meddő fáradozás volna e borok izét, színét, szagát, zamatját leírni, anna£ a pár csepp kóstolónak minden porcikát átjáró, áttüzesitő eiejét, lelkét szavakban visszaadni nem lehet. Csak megtelik az ember szeme könnyel, szive hálaérzettel a magyar anyaföld iránt, amely ilyen csodás isteni itallal áldotta meg az ő fiait és amelyből most egy kis emlékeztetőt és további lankadatlan küzdelemre serkentőt küldött el a fiai szerencsétlen sorsát megértő nemesszivü lordnak. v. g. vHiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiMwiiiiiiiiiiiiiHHBroinffitk. Különbejáratu hét szobás garzon "1 ^ "S— jutányos AŰliAaSB áron azonnal kiadó. Cim a kidóban. 4022-?