Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 146-172. szám)
1927-07-24 / 166. szám
J^fHYIDEK. 27. julius 24. Párisi levél. A »Nyirvidék« párisi munkatársá éi. Nem is nagyon régen, csak vagy 2—3 évre ha visszatekintünk, látjuk, hogy mennyire megváltozott, ha nem is a »misera plebs«, de a városi adminisztráció. Megkomolyodott és éles harcot IndiLott a hallatlanul nagy ünnepi kiadások ellen. Nagy fáradságába került, de mégis keresztülvitték, hogy a tanács 72.000 frankkal kevesebb kivilágitási költséget szavazott meg, mint azí rendesen szokták volt. Lassan-lassan kezd letűnni a nimbusz, fakulni a mult glóriája, és tért hódit rohamosan az elamerikaisodás. Ma már alig tradíció ez a »Féte Nationale«, de mert benne van a »Guide Bluet«ban és minden Baedeckerben hát megtartják. — de nem komolyan. Egyet komolyan tesznek ezen az egy napon. Isznak. Isznak és lerészegednek. Ez vonatkozik főleg a sapkás viletti és a folyton forradalmakat szimatoló bastillei néprétegekre. Mert párisi közönség az nincs, csak addig, mig Chantylliben befutják a Grand-Prixet. — Aztán eltűnik. Ki Doudvilleba, ki Nizzába, vagy vidékre megy, de Párísban nem marad. Valamikor megkérdezték II. Vilmos német császártól, hogy miért megy ki minden délben a palotája erkélyére. Erre ő azt felelte, hogy »olvastam egy Beadeckerben, hogy én minden délben látható vagyok az erkélyen, hát nem akarom a népet és az idegeneket megtéveszt ni, hát kijövök«. Ilyen valami ez a »Féte Nationale« is. A rengeteg idegen, aki erre az alkalomra jön, most bizony nem azzal ment el mint eddig, hogy jól mulatott, hanem azzal, hogy drágán mulatott. A tűzijátékok, kivilágítások redukciója valahogy- leszerelte, redukálta a hangulatokat is. A pénzre ma mindenki jobban vigyáz. A »Féte Na;ion?.!:« fon. Napokig tartó példátlan nagy házdöntő viharok között jött el a hires, kis »midinette«-ek és montmartroise«-ok egész -éven át áh hattal, rajongással várt ünnepe. Az egyetlen és kizárólagosan a nép ünnepe, amit semmiféle hatalom nem tudna eldisputálni tőle. Valósággal sorsdöntő események ideje ez. Ismeretségek villámgyors megkötése, 'barátságok tempós fejlődése, szerelmi veszekedések, késelések revolverlövések hangzanak el gyakran mint színpadi csattanós poén. Négy évvel ezelőtt ugyanezen a helyen irtam, de még nem láttam ugy ezí a népet belülről, mint ma. Ha az ember közöttük él, jobban ismeri meg a lelki életüket, kis idők elteltével. Ma már tudom, hogy könnyes szemekkel jönnek ki, gyászból, sőt a leány az anyát halva tudja egyedül hagyni a lakásban és jön zenés kávéházba. Többgyermekes család vonul ki a legrongyosabban öltözött, de tiszta gyerekekkel, a népünnepélyre. De a forgó szerencsekeréknél nyomban elveszít 30—40 frankot, amin "babát a gyerekeknek, vagy 1—2 kiló kockacukrot szeretett volna nyerni, üzletben 5—6 frankért megkapja csomagolva és átkötve. 2 fejű és hiénalábu nők. A szélhámos világcsalók legprimitívebb alosztályából kerülnek ki itt a mutatványos bódésok és mutatványaik. A legátlátszóbb csalásra is lépre megy itt a nép. Nagyon himedve ember, aki egy félóra előtt szokott le az emberhús fogyasztásról. Néger csipkeverő, aki könyből és izzadásból gyönyörű dolgokat tudna csinálni. Odébb végre egy látnivalóság, ami ingyen van. A Mistinquette most jön ki előadásról a Moulin Rouge-ból. Ő ingyen látható, van is közönség. Mellettem megy el. Lágy fölényesen mosolyog a but? népre, mely imádja, tíiri a hatignélküli énekét, meg természetesnek találja, hogy esténként 4 ezer frank fellépti dijat adjanak ennek az unalmas tehetségtelen vén asszonynak. Azonkívül ingyen előadások. A nagy Operában déli 1 órakor. Az Opera Comique-ban 2 órakor. A Comedie Francaise-ban 3-kor. A Gaiette Liryque-ban operette megy, székeny és nem is nagyon akarja tudomásul venni, hogy "megcsalják • és kifosztják. Ha már muszáj meg- " látni, ha nem bújhat ki alóla, hát félholtan is verekedés lesz, ami elég gyorsan múlik el és egv békepohár bor vagy aperetif megivásával nyer befejezést. A rendőr, ha jelen van, a legjobb esetben karba tett kezekkel mosolyogva néz. — Nem avatkozik bele. Ez szabadság itt- Hatalmas dobverés, feltűnő nagy vörös sátor, a sátor-utca feltűnő helyén. A kétfejű nő, akinek két nem egyforma feje van. Beszél, mozog is egy kicsit. Annak, aki bebizonyítja, hogy nem igaz fenomén, ezer frankot fizetne az impresszárió Bemegyünk. Félhomály, fekete falak, magas fakorlát választ el a fenoméntől. Elhatározom megnyerni az ezret. Nem sikerült. Tiz lépésnyire ilyen félhomályban a csodától csoda lenne valamit látni és bizonygatni. Busán otthagytam a csodát, és az ezret. Egy másik csodája a »Féte«-nek a négy mellű nő, a Miss Indria, akinek van tigris, zerge, elefánt, zeb ra, zsiráf, hiéna és sakál lába. Egy csoportba nőtt mind. Ragyogó ezüstös palástban kihoznak egy nőt. Magas szőke, ditdémos, festett arcú, de rendes karcsú, épfogu közepes korú és modorú nő. Csodalábuvá csak bent változik 1 frankért. Egy helyen kis csoport törpék, magyarok és oroszok. Egyik bohóc Géza, ezzel már találkoztam régen és sok városban. Ők is fenomének i frankért. Mézeskalácsos sátrak rengeteg jósoló hindu sátrak, jósolnak bennük a világ minden nyelvén. Körforgóhinták, repülőgépek, repülő fényképészek, nyershust faló és üvöltő vörösbőrüek. Paris rejtelmei irásban és képben. Fétis baba sátrak, ahol egy frankért egy hatalmas babát nyer mindenki, aki nyer, kövekkel kis ballonokat kell leverni, a jutalom pezsgő. A nép mulat sör, nagyon rossz " francia sör mellett, mert a bor ára 11 nagyon felment. Céllövöldékben is rengeteg pénz megy füstbe és még az is kereseti forrás, hogy az ember kiáll egy nagy mérleggel. Jönnek méretni az emberek, hogy hiztak-e vagy nem. Ez egyike a legfontosabb kérdéseknek. Emberhúst faló és a Sarah Bernhardtban vígjáték. Hivatalos ünnep van a Ho tel de Ville (városháza -ban. Délelőtt az Etoite-nál a köztársasági elnök előtt elvonul a garnison hadserege. — Úszóversenyek, távfutások, kivilágítás. Azonkívül sok-sok szél, eső menydörgés, villámlás. A telefonközpontba beleütött a villám, lerombolt 4500 előfizetési számot. Vidéki jelentések szerint 14 sebesült és 20 halottja volt 13— 14-én a viharnak, a sok-sok víz elöntötte a falvakat. Ezek már hívatlan és szomorú dolgok, amik a hivatalos és a sajtónak is kiadott kormány csinálta programmban sehol sem szerepelnek. Páris, juillet 15-én. Vágó Géza. áz Er alatt lakó nyiregyháziax 600 aláírással ellátott kérvényt adlak be a városi tanácshoz, amelyben patikát kérnek. Egy újonnan keletkezeti hatalmas városrész gyógyszertár nélkül áll. (A «Nyirvidék» tudósítójától). Aki járni szokott az Árpád-utcán és környékén, meglepetve tapasztalhatja, hogy úgyszólván gombamódra szaporodnak az épületek. Napról-napra változik ennek a vidéknek a képe, egy újonnan keletkezett hatalmas városrész körvonalai bújnak ki a földből. Természetesen az ipar és kereskedelem nyom ban tudomást szerzett erről az uj konjunktúráról, s a nemes versenyben — mint megállapítottuk — a korcsmák vitték el a pálmát. Minden utca sarkon ott virit a «Bor, sör és pálinkamérés», némelyik helyen három is van egyrakáson. Apró szatócsüzletek, husmérések nyílnak itt is, ott is, egy-egy suszter is odaóvakodik, s lassankint élénk lesz az uj város, a «nyiregyházi Csikágó» élete. Ennek a nagykiterjedésű városrésznek nincs patikája, aminek felállítása, illetve engedélyezése iránt az Ér alatt lakó nyíregyháziak "Vnost 600 aláirással ellátott kérvényt adtak be a városi tanácshoz, amely közelesen meg fogja vizsgálni", vájjon jogos-e ez a kérelem, s hogy az uj városrész el tud-e majd tartani egy uj gyógyszertárat. A rendőrség fokozott éberséggel ellenőrzi a nyíregyházi piacot. Tegnap délelőtt razzia volt, amelynek hatása érezhető volt az árak csökkenésén. detektivekből és polgári re.időrök(A «Nyirvidék» tudósítójától). Megírtuk már, hogy a nyíregyházi államrendőrség Tokozott éberséggel ügyel a piaci viszonyokra s Julius 23 án és 24-én, szombaton 5, 7 és 9, vasárnap 3 5, 7 és 9 órai kezdettel Tavasai álmok Dráma 8 felvonásban. Főszereplő; Patsy Ruth Miller. A HÉT CSIRKEFOGÓ Egy megtévedt bárányka története 7 felv. Főszereplő; Marié Prevost. T MOZI Julius 23-án és 24-én, szombaton 5, 7 és 9, vasárnap 3, 5, 7 és 9 órai kezdettel Nem szabad a szerelemmel játszani Dráma 10 felvonásban. — Főszereplők: Werner Krauss, Lily Damita, Erna Moreua. Samuka haditerve JUSZT SE! Burleszk 2 felvonásban. Burleszk 2 felvonásban. bői Sió járatok állandóan ügyelnek arra, hogy a viszonteladók betartsák a tilalmi időt. Miután az utóbbi időben nagyon sok iparigazolvány nélküli viszontelárusitó lepte el a nyíregyházi piacot, tegnap délelőtt Gödölie Béla rendőrfelügyelő vezetésével razziát tartottak, amelyen sorra Ieigazoitatták a gyanúsabb egyéneket, akiket azután, ha nem volt ipari igazolványuk, előállították a kapitányságon. A razziának érezhető hatása volt, mert az árak észrevehetően csökkentek arra a nívóra, amelyet a nor; mális kereslet és kínálat törvénye megszab. — A híres hortobágyi juhturő egyedelárusitója a Nyíregyházi \ «Hangya» Szövetkezet. 6x BÚTOR szükségletét megbízhatóan és olcsón GHiok Jené bútoráruházában, Vay Ádámutca 8. szerezheti be. Nagy választék Pontos kiszolgálás. Alapítva 1903. Telefen: 234. 3391-2 Ajtók, ablakok, bútorok, gépek festéséhez valódi lenolaj firnisben őrölt kész festékek, zománcok, padlómázak Izsay festéküzletében, Luther u. 6. Telefon: 245. sz.