Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 123-145. szám)

1927-06-10 / 130. szám

JSÍYÍRYIDÉK. — Egy szódás kocsis sze­rencsétlensége. Zajácz András nyíregyházi szódás kocsis, a Frank­furt Adolf szódagyár alkalma zottja belső zuzódásokkal került a kórházba. A sérüléseket ugy kapta, hogy a szódát szállító kocsi tengelye útközben eltört és Zajácz leesett a kocsiról az utca kövezetére. Junius II-I2-É FABIOLA, az I.-ső század kora­beli dráma a Városi Színházban. Jegyek kaphatók az Ujságboltbar. — A „Magyar Zenei Hirlap* juniusi számának vezércikkében Huszka Jenő min, tanácsos, a „Bob herceg", „Qül baba" stb. operettek hírneves szerzője számol be a szerzők római kongresszu­sának lefolyásáról s a kongresszus eredményeiről. — A magyar nóta­szerzóket rádión keresztül ért támadásra felel ,,A hortobágyi számadógulyás, mint autentikus nótaszakértő" cimü közlemény. — Zenei, színházi és rádióhireken kivüi a „Magyar Zenei Hiriap" beszámol a legújabban megjelent zenemüvekről Kottamellékletében Erőss Béla, Ságody Ottmár, Udvardy József egy-egy ujabb szerzeményét közli. Előfizetéseket elfogad: Klökner Ede, a „Magyar Zenei Hírlap" főbizományosa Bu­dapest, Vili., József-körut 11. — Kevés az első osztályú kocsi. A hétfőn este 11 órakor Budapestről Nyíregyházára induló személyvonaton mindössze egyet­len elsőosztályos fülke állott az utasok rendelkezésére. Ez nagyon kellemetlen volt, mert nem jutott mindenkinek ülőhely. Egy alezre­des, aki Budapestről Nyíregyhá­zára jött, szóvátette a Nyugati pályaudvaron, hogy vagy adjan»k még egy elsőosztályos fülkét, vagy nyissák ki a lecsukott szol­gálati szakaszt. A forgalmi tiszt azonban megszámlálta az utaso­kat és minthogy hat ülésre ekkor öten voltak, kijelentette, hogy ime még egy hely üresen maradt. Persze ez naiv megállapítás, mert később még jött utas és igy sokan állva utaztak elsőosztályos jegyükkel. Debrecenben pl. több magasrangu tiszt szállt be, akik Nyiiegyházára jöttek hivatalos ügyben és elsőosztályn jegyük mellett egyrészük a folyosón álldogált. Azt hisszük, hogy jogos itt a panasz és orvoslásra vár. Fabiola 50 helyi szereplővel a Városi Színházban, a szegény gyermekek felruházására. — Mindenkinek meg kell nézni — Meghalt epilepsziás rohamában. Nagykállóból jelen­tik, hogy Nagy Aron 52 éves bojtár epilepsziás rohamában meghalt. — „Nyári Egyetem". A kül­föld évtizedek óta ismeri és élvezi az egyetemek által rendezett nyári tanfolyamokat, amelyeken mindenki résztvehet. Magyaror­szágon az első ilyen tanfolyamot a debreceni egyetem rendezi meg. Programmja gondoskodik a leg­nemesebb értelemben vett általá­nos műveltség megszerzéséről épúgy, mim tanulmányutakról, kirándulásokról, nyári pihenések­ről és szórakozásról. S gondos­kodik arról is, hogy mindez mindenki számára hozzáférhető legyen. A titkárság már 140 pen­gőért tud lakást, teljes ellátást szerezni, sőt ebben az összegben a tandíj is bennfoglaltatik. Az előadásokat a reggeli és esti órákban tartják, úgyhogy a meleg órákat a Nagyerdőn, vagy az uszodában töltheti a hallgatóság. A német, francia, angol és olasz nyelvleckék is 9ok érdeklődőt fognak vonzani. Felvilágosítást és prospektust küld a „Nyári Egye­tem'' titkársága, Debrecen, Ferencz József-üt 24., III. em. Jelentke­zési határidő; junius 20. A beiratkozott hallgatók vasúti fél ­jegyigazolványt, külföldiek olcsó magyar vízumot kapnak. — Pusztít a falu mérge. Vasmegyerbnn Here István, egy másfél éves fiúcska lugkóoldatot ivott és meghalt. Fabiola Vallásos dráma, a Városi Színházban. — Jegyek kaphatók az Ujságboltban — Mi újság az anyakönyvi hivatalban ? A nyíregyházi anya­könyvi hivatalban junius 4-én a következő bejelentések történtek; Születtek : Radványi Hona ág, h. ev, Mihalik Mihály ág. h. ev., Varga Erzsébet r. kath., Ádám István r. kath., Draviczki Mária g. kath., Molnár Margit g. katb., Házasságot kötöttek: Énekes Endre Béla könyvkereskedő r. katb. és Kaszás Rozália g. kath., Lehoczky József cipész ág. h. ev. és Gorzó Ilona ág. h. ev., Takács Lajos napszámos r. kath. és Antal Erzsébet ág. h. ev., Szilvasán László cipész ref. és Fábián Erzsébet á. h. ev., Szetei Lajos Ferenc vm. számellenőr r. kath. és Várudvari Zenóbia Adél g. kath., Belicza Imre kőmű­ves segéd g. kath. és Jaczkó Juliánná ref., Ifj. Qyugos József taligás ág. b. ev. és Kálmán Erzsébet ág. h. ev., Oyeskó András szálloda-portás és Brezina Zsuzsánna ág. h. ev., Farkas Józ-'e." cipész s. ág. h. ev. és Tóth Zsuzsánna ref., Hulvej Mihály asztalos segéd ág. h. ev. és Molitórisz Anna ág. h. ev., Simkoviís Béla banktisztviselő ág. h ev. és Bige Erzsébet ref., Tóth Péter cipész segéd g. kath. és Páter Ilona g. kath. Junius 6-án a kövelkező bejelentések töiiéntek: Házasságot kötöttek: Jakabovits Sándor borbély r. kath. és Horváth Katalin r. katb. Meghaltak : Kardos Józsefné szül. Pék Rozália r. kath. 70 éves, Poruben Józsefné szül. Szekeres Erzsébet ág. h. ev. 64 éves. Jákob leánya (Guttmann contra Appelbaum.) A „Kohn és Kelly 1' testvérfilmje péntek, szombat és vasárnap a Diadalban. A junius 16-iki Balás-est lesz a Kiosz első magyar knltnr­estje. Sikorszky István ipari főfelügyelő mond megnyitó beszédet a kultur­estén. (A «Nyirvidék» tudósítójától.) Megirta a Nyirvidék, hogy a Kiosz nyíregyházi csoportja elhatá­rozta a magyar dal, a magyar tánc, zene, irodalom, tudomány iránt va­ló érzéknek, érdeklődésnek, szere­tetnek fokozását célzó műsoros es­ték rendezését. — A Kiosz első műsoros estjének központjá­ban Bálás Árpád, a rajongva sze­retett nagynevű nótaszerző áll, aki junius 16-án Űrnapján tartja meg nyíregyházi nótaestjét. Ezen az es­tén Sikorszky István ipari főfel­ügyelő megnyitó beszédet mond. — Ezután Bálás Árpád lép a pódium­ra és Rácz Marczi zenekisérete mellett adja elő csodálatos szépsé­gű dalait. Szüne tután Smiják Ist­vánné melodrámát ad elő Rácz Marczi zenekisérete mellett, majd a műsor végén Huray János záró­beszédet mond. A magyar nótaestre olcsó helyek állanak a nagyközönség rendelke­zésére. Ülőhelyet 3, 2 és 1 pen­gőért, állóhelyet 50 fillérért vált­hatunk. Páholy 12 pengő, jegyek korlátolt számbán Fábián köny­vesboltjában kaphatók. — A Strandon úszásra tan« Tóth Bertalan oM. uszőme»ter. 3* A falvakban nagy sikerrel szerepelnek a vándor szín­társulatok. Eredeti bemutató Tiszalökön. Akit Bródi Sándor tanítónője inspirált. A „Nyirvidék" tudósítójától". A magyar színészet ős korának romantikája, az ekhós szekeren vándorló színész, látszólag már csak a múlté. A vándor szinész bevonult a kősxinházba s az ekhós szekér eltűnt. De csak látszólag, mert a magyar színészeinek még ma is van egy hatalmas tábora, akik, mint a múltban faluról-falura járva hirdetik a magyar dalt, a magyar zenét. Á magyar vidéki színészet hal­doklik. A kultur tényezőkként hatalmas szerepet játszó vidéki városokban sorra mennek tőnkre a színtársulatok; s napról-napra nő az elhelyezkedni nem tudó színészek száma. S ezek az elhe­lyezkedni nem tudó színészek visszatérnek az ekhós szekérhez, kis társulatokat szerveznek s igy járnak faluról falura a magyar végeken. Szabolcs egyik legnagyobb köz­ségében Tiszalökön jártunk. A kis­városkának szürke egyhangúságá­ból szinte kikiabálnak a házak falaira ragasztott színes plakátok. A színházi jelentés, a szinház heti műsora, nagyvárosnak is be­illő gondosan összeállított műsor. „Régi jó Budapest", „Királynő rózsája*. „Noszti fiu esete Tóth Marival", .Gólem". Mint minden­ütt, itt is szives pártfogást kér a színigazgató. Legérdekesebb a plakát befejező része. „Kéretnek az igen tisztelt bérlók, hogy névvel ellátott székeiket, al előadás meg­kezdése előtt 1 órával elküldeni szíveskedjenek". A nagyvendéglő tágas, szép termében van a színház. Dél volt, mikor a korcsmából átvarázsolt <*?7 junius 10, inan-iini íit muzsák hajlékába mentem. Éppen rendelkező próba volt a .Régi jó Budapest"-ből. A szőke prima­donna kissé haragosan nézett rám, — mint kellemetlen idegenre — de mikor megtudta, hogy újság­író vagyok, szerényen bevallotta, hogy nem én reám, hanem a karmesterre haragudott, mert már negyedszer énekeltette el vele a második felvonás fináléját. A kis alkalmi szinház, már az első "impresszióra kellemes be­nyomást tesz a belépőre. A kis színpad egy tökéletes kis miniatűr színpad. A diszletezés: erdőrészlet, hátul kis patakkal, oldalt vén tölgyfa, alatta Buchwald széknek is beillő karos pad. A társulatnak ezenkívül még hét diszletezése van. A világítási effektust három több száz gyertya fényű borszesz gázlámpa szolgáltatja. A színpad előtt van egy tikeritett kis orchester, ahol a zenekart helyettesítő pianinó áll. A nézőtér a legérdekesebb. Az első sorban kényelmes kerti fonott székek, a többiekben név­jegyekkel ellátott különféle székek állanak, az igen tisztelt bérlók tulajdonai, a támlásszékeket ócska, kopott padok helyettesitik. Tiszalökön 3 éve nem volt színtársulat. S most Barna József igazgató és társulata dicséretére mondva, már 4 hete játszanak a közönséglegnagyobb megelégedett­ségére, aminek leghűbb bizonyí­téka, az állandó telt ház és bizony minden este kikerül az ajtóra a minden színigazgatók leghőbb vágya 1 A mai előadásra minden Jegy elkelt [ tábla. A próba befejezése után Szemere Imre titkár, a társulat énekes bonvivánja bemutatta a társulat tagjait, Szécsy Sándor lirai sze­relmest. Váry Imre táncos ko­mikust. A művésznők közül Sugár Juci primadonnával és a director lányával, a bájos Barna Margittal sikerült csak megismerkednem,, mert a társulat többi hölgy tagjai Ács Manciszubrett, Barna Józsefné komikáné, Sz. Makay Olga a Tisza hüs habjaiban pihenték ki a dél­előtti próba fáradalmait. Barna Margit a director leánya,, a közönség dédelgetett kedvence s még sem akar színésznő ma­radni. Most másodéves tanítónő. Egyetlenegy vágyam — mondotta, — hogy tanítónő lehessek és talán nevetni fog, ha bevallom, hogy erre Bródi Sándor „tanitó­nó"-je inspirált. Nem kell nekem a szinház, utálom a színészetet. A kis „daltársulat" mert hiva­talosan igy hívják őket, most készül a „Dr. Szabó Juci" bemu tatására. Prózai darab nem sok ment még, mert azt itt nem sze­retik, mondotta a szinház szim­patikus titkára. Egy eredeti bemu­tató is volt. Bukovinszky Péter miniszteri titkár, aki hosszabb idő óta vendégségben van Tiszalökön, ott mutatta be ,,Babi" cimü két felvonásos vígjátékát a közönség osztatlan tetszése mellett. A társulat most tartja jutalom­játékait, pár nap múlva a tszalökiek legnagyobb sajnálatára Nyirmadára mennek. Ugy látsz k az egész világ egy város, a színházi titkároknak mindenütt közös panaszuk van, hogy nem akarják fizetni a bér­leteker, pedig becsülettel meg­szolgáltak érte.

Next

/
Thumbnails
Contents