Nyírvidék, 1927 (48. évfolyam, 1-24. szám)
1927-01-14 / 10. szám
JSÍYÍRYIDJBK. i utóK s* & a ^sasaisMHUtt&ísi 1927. január 14. GYERMEK AKAR. A 104 receptet tartalmazó könyvet kívánatra ingyen és bérmentve küldi: D. A. Oetkex-, üudUpet i. Wflil., Conti*utca 25. Sunday Herald. Ilyan magukkal ragadó panorámák és látványosságok, ilyen óriási térségek, a lehetetlenségekkel határos csodák ilyen elképesztő zuhataga, ilyen szivek és ilyen lélek még sohasem voltak filmen. Szün" len és óriási változata a ragyogó képeknekDaily Express. Mese és mégis igaz történet hatalmas és elkápráztató jelenetekkel, melyekben nincs semmi konvencionális. Nem volt rá még eset, hogy filmet ilyen egyhangú lelkesedéssel fogadtak volnaDaily Mail. SZÍNHÁZ. Igazgató: GulyO* Menyhért. Heti műsor. Péntek, jan. 14: Éva.. Szigethy Annus jutalomjátéka. Szombat, jan. 15: A cigánybáró. Tóth Boriska jutalomjátéka. Vasárnap, jan. 16: Délután: Marica grófnő. Koronkay Rózsi felléptével. Este: A cigánybáró. Utolsó előadás. Ma este van Kászonyi F. József helybeli hirlapiró «A tüzparipa» című drámájának a bemutató előadása. A darab szereposztása" a következő : Özv. Kovácsné, hivatalnok özvegye — Gz Székely René Teri, a leánya. — Koppány Erzsi Mimi — Salgó Mária Lili — Petfiő Mária Edith — Komáromy Piri Gizi kisasszony — Gábor Antónia Bodnár Feri — Csorba Dénes Szamossy gróf — Bihary László Kőváry Béla — Szabó István Tatjána diákleány — Rózsássy Iboly Ivanovits Fedor — Révész Béla Aladár, párisi csavargó — Késmárki Kálmán I. nő — Monti Boris II. nő — Kállay Böske Bodnár János — Kondács András Juliska — Koray Sári Vizsgálóbíró — Rónay Gyula Jegyző — Kun Emil I. férfi — Kovács Lajos II. férfi — Czombál Lajos Szolga — Korai Henrik Idő: jelenkor I. és III. felv történik Budapesten Kovácsné zuglói lakásán, a II. felvonás Párisban Kővári Béla festőművész szalonjában. Holnap, pénteken Szigethy Annus jutalomjátékára gyül egybe a ' nyíregyházi publikum, hogy közkedvelt táncprimadonnáját ebből az alkalomból ünnepelje. Szigethy Annus, ez' a végtelenül sikkes és szeretetreméltó művésznő Lehár Ferenc világotjárt darabjában, az «f.va» operettben lép föl Pipszi szerepében. A címszerepet Koronkay Rózsi kreálja, s így a nagyszerű operett előadását két primadonna viszi majd a biztos siker felé. Flaubert Octavot Bánó Mihály játszjMillefleuur Dagöbertet pedig Pattantyús Mihály, akinek ez az egyjk legjobb szerepe. A darabban Bihari László és Endrödi Miklós is játszanak, de rajtuk kivül színpadra vonuí a társulat egész operett-ensemble-ja, hogy mozgalmas életet varázsoljanak a rivalda lámpái elé. • A jutalomjátékok .sorozata nem volna teljes, ha Tóth Boriska, a kiváló koloratur-énekesnő hiányozna belőle. Éppen ezért lép fel szombaton a nagyszerű Straussoperettben, «A cigánybáró»-ban,. amelynek szövegkönyve Jókai Mór ismert regényéből készült. Tóth Boriska a cigányleány szerepét játszsza, amelynek cikornyás ékitésekkel teletűzdelt áriái bizony nagy feladatot rónak az előadóra. No de, mi ismerjük a Tóth Boriska •(képességeit s tudjuk, hogy ezeket a nehézségeket könnyedén le fogja győzni. «A cigánybáró»-t egyébként vasárnap este megismétlik, mig vasárnap délután a «Marica grófnő» kerül szinre Koronkay Rózsi felléptével. Vasárnap bezárulnak a színház kapui, elcsendesedik a színpad környéke néhány hónapra. Elmennek a színészek. Zsiiföü ház előtt hangzottak fel a lános vitéz melódiái Koronkay Rózsi íorró sikerű jutalomjátékán. Nyíregyháza, január 13- A Nyirvidék tudósítójátólA lámpák fényében ezüstösen csillogó a hó- A nyíregyháziak ma nem nézik a zord időt, tömegek feketéinek a theátrum környékénSzánok csilingelnek, autók pöfögnek elő- Valami nagy ünnepíség hangulata fogad a színháznál- — Szépséges asszonyok, leányok, férfiak sietnek elfoglalni helyüket. A jegypénztárnál Fátyol Hédy pénztárosnő nem győzi lecsillapítani a kedélyeket. A jegyhez nem jutottak tolonganak, méltatlankodnak, hiába- Mára újra nagyon kicsiny, nagyon szük a városi színház- Ne csodálkozzunk- Nyíregyháza publikuma az utóbbi időben ahelyett, hogy színházba járna, ceruzát vart a kezébéen és számol- Számolja a kevés bevételt, a sok kiadást, a sok-sok adót és sajnálattal állapítja meg, hogy színházra inem telik. Elkeseredésében elmegy a moziba. Ma azonban kivétel- Ez a nap parancsol, ma nem maradnak otthon a színház ti.kos szerelmesei: egész Nyíregyháza. Őrá gondol, Koronkay Rózsira, az ő szépsége, az ő művészetének delejes hatalma fogva tartja a sziveket. Ma ott kell lennünk a színházban, mondogatják az emberek és családok, egyesek sietnek meghallgatni János vitézt, a nagy primadonna jutalomjátékát. Nekünk, akik hónapok óta szorongó érzéssel, művésze tféltéssel, hazafiúi keserűséggel nézzük a kongó ürességü színházat, a mai est különös gyönyörűség. Zsúfol 1 karzat és erkély, telt páholyok, zsúfolt földszint: Istenem, milyen boldogító, mennyire békebeli képVisszanyerjük legalább egy estére hitünket, optimista jókedvvel köszönünk ismerőseinknek és áidón, áhítattal gondolunk a művésznőre, aki ezt a nagy toborzást, ezt a nagy csodát véghez vitte- Hiába, Nyíregyháza van, Nyíregyháza él, lesz még szebb jövő, édes szőlő, puha kenyér, lesz még virágzó színházi kultura. * János vitéz. Láttuk sokszor. Ismerjük minden izében- Még is könnyesen fogadtuk, mégis tombolón tapsoltuk- És én a könnyes percekben egy hóval boritotí sírra gondoltam, Kacsó h sírjára, egy porladó szívre, amelynek megadatott a legszebb magyar álmok álmodása, a magyar tündérmeséből támadó operett megalkotása- Ha mi ezen az uton tovább mennénkHa János vitézt követnénk a magyar lélek, a magyar jellem, a magyar sziv kisugárzását adó többi • operettek- Áldott legyen a mester emléke. Ezt a gyönyörű, forró János vitéz estet az ő emlékéinek szentelem* János vitéz- .Hányszor láttamMégis ujjongó visszhangot ad a szivem rá. Miért? Vannak szavak, amelyeket sohasem lehet kopottá tenni. Szavak, amelyek vallomások, igaz, mélyből felszökő kutjai a legnagyobb földi értéknek, a tiszta, őszinte érzelemnek- János vitéz is vallomás- A magyarság vallomása. A Tisza partjának az Alföld lelkének inkarnációja- A legjellemzőbb magyar költemény, amelynek minden strófája, amelynek ritmusa, képei, nyelvének csillogó selymü szövete az édes miénk- A vitézi mult, a földszeretet, a dalokban kifejeződő géniusz költeménye. * Mi tetszett Koronkay János vitézében. Minek tombolt a taps?Miért kellett feltárulnia a vasfüggönynek? Azért, mert Koronkay inspirációja, ragyogó képzelete, nótás magyar ajka, deli termete, egész lénye tolmácsolója volt a magyar mithoszi erejű mesefiunak, János vitéznek- Hajának aranya, szavának édes méze, dalának titokzatos ereje, vitézi huszár figurájának népmesei ragyogása, tündérkirályi voltának utolérhetetlen bája, egy csodálatos, rejtelmes, ösztönös energiaforrásból teremteni tudó magyau asszonyi lelkéből támadtjFelej perzselt a felgyújtott szivek (tüze, (i tomboló tapsokban a mamagyar föld virágai hulltak lábai leiékányt Rákosi Szidi alakítása óta nem láttam- Turcsy Jolán Ilonája bájos, tiszta lélekből fakadó olyan alakítás volt, amelynek hatóereje ma is fogva tart mindnyájunkat. Bagó énekszavát és búsongó szivét Bánó nagyon szépen tolmácsoltaA francia királyleány finom tónusu szerepében Tóth Borcsa elegáns volt, éneke tisztán, melegen szárnyalt. Endrődy öreg királya bűvös mesekönyvek illusztrációjába illet be. És az együttes? Minden-, szép volt, pikturális értékű- Ezt a forró estét soha nem feledjük, hiszem, hogy ennek magvetéséből további sikerek virágos évadja fakad, hiszem, Ihogy a János vüéz tegnapi előadása az a rózsaszál volt, amelyet a színtársulat egy pezsdülő uj élet varázslása hitével dobott a nyíregyházi lelkekbe. Ti választék saját készitményd kárpitos é s butoréruköan, heü ' és havi részletfizetésre, háló, ebédlő, l leányzóba uriszoba és iroda beren- ' dezé?.ek, sezlon, matrac, bőrgarnitúrák, hajlított székek, srőnyeg és jezlon-1 ; takarf k, vas és réz' utorok, az 50 éve ismeretei , Sahanesz" cég utódinál: bútorgyáros, kirpilos és butoráru csarnokában. Telefon : 319. Kállói utca 4. A jutalomjáték (egész kara ihletetten, felfokozott művészettel játszott G. Székely René-nél jobb boszor Nem több tizenötévesnél és nem csodagyerek. Ezt kereken és energikusan visszautasítja. Komoly, éretteszü ifjú, aki a Bessenyei Kor tegnapi hangversenyén bámulatbaejtően zongorázott. Technikai készsége? Egyedül Lhevinne-t lehetne hozzá hasonlítani, de az övénél sokkal csiszoltabb a skálája.. Elő. adása? Dohnányira emlékeztető mélységes felfogás, amelyből máris kicsillan a művész egyéniségének karaktere. Nyugodt idegzete, mindenen felülálló dologi készsége olyan ragyogóvá, olyan tüneményessé teszi játékát, hogy' a kritikí/ szinte tanácstalanul áll egy ilye^ jelenség előtt. Az élettelen kottafejek, szövevényes akkordok kristálytisztán zengő földöntúli orgCKnahangokká varázsolódnak az ujjai alatt, a leghihetetlenebb nehézségeken sirálykönnyedségge] libben át s a háromlábú nehéz hangszer engedelmes, hajlékony rabszolgává lesz, aki ujjongva teljesiti királyi parancsolójának minden gondolatát. Kilényi a magyar zeneművészet eljövendő büszkesége. Senn Irén országos zeneművészeti főiskolai tanár növendéke s tanulmányaiban Dohnányi Ernőtől kap irányítást. Ezelőtt hat évvel is hangversenyezett Amerikában, ahol Dohnányi tanácsára leszállt a dobogóról, hogy Budapestre jőve, tökéletes művészi kiképzést nyerjen. Még tanítvány, de a játéka mesteri. Beethoven Es-dur (Op. 31.) szonátáját ugy játszotta, ahogyan az a nagy flamand költő lelkében megfogamzott. Szines billentése, csillogó futamai, finom pedálkezelése Pénteken, január hó 14 én Szigethy Annus, szubrettprimadonna jutalomjátéka: Főszerepeket játszák: Koronkay Rózsi, Bánó Mihály, Pattantytus, I Endrődy, Bihary.