Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 273-297. szám)

1926-12-11 / 281. szám

1928 december 11. JSÍYÍRYIDÉK. 3 Harctéri naplómból. Egy éjszakám Csengery Gyulával XIII. A budapesti tiszti iskola elvég­zése után kineveztek hadapródje­lölt őrmesterré és áthelyeztek 1915 -junius 1-én a szabadkai hatos honvédekhez- Másnap már indulnom kellett volna. El voltam keseredve, mit csináljak én Szabad­kán a szerbek között? Nem isme­rek ott senkit. Hasonlóképen el volt keseredve Helfer bajtárs, akit a debreceni hármas honvédekhez he­lyeztek át, ahol ő senkit sem ismert, viszont a szabadkai pótzászlóaljpa­rancsnok édesapjának legjobb ba­rátja volt. Gondoltunk egy nagyot és me­részet, kicseréltük a menetlevelün­ket és ő ment Szabadkára, én pedig Debrecenbe, a\hol legalább közel voltam Nyíregyházához. Debrecenben a harctérre indulá­sig 1 két hónapot töltöttem, mint ön­kéntes kiképző, ez alatt az idő alatt két említésre méltó dolog történt velem­Egy délután bemegyek a kaszár­nyája, hogy a posta után érdeklőd­lődjem, mikor nagy lótás-futásrafle­szek figyelmes, majd hozzám jön Ma kovszky hadnagy és azt mondja, jó, hogy itt vagy, most jött érte­sítés a vasútról, hogy a muszka foglyok fellázadtak- Á készültség­gel szaladj ki az állomásra és csi­nálj rendet! Átveszem a készültséget, me­gyünk ki a kaszárnyából, akkor jön a villamos a Nagyerdő felől zsúfo­lásig tömve- Megállítom a villamost leszállítom a civil társaságot, beül­tetem a bakákat és megállás nél­kül száguldunk ki az állomásra. Az állomástól futólépésben a fo­golytáborig, utánunk a vasutasok és az érdeklődő közönség. A tábort embereimmel körülve­szem és kiadom a parancsot az orosz foglyok előtt: — Tölteni tölts! A muszkák egy csomóban szó nélkül ott állnak és a szemük se rebben a fegyvertöltésre. Az őr­'szobából hangos, heves beszéd, lárma és ordítozás hallatszik­— Vigyázz! Kész! Embereim lövésre készen tartják a puskát, mikor az egyik orosz előlép és tört magyarsággal el­mondja, mi történt. Napok óta nem kapták meg az őrségtől a zsoldjukat, a koszt is kevés és ehetetlen. Ellenben az őr­ség mindig részeg. Ma szót emel­tek és kérték az elmaradt járandó­ságukat, mire az őrség nekik esett és agyba-főbe verték őket. Látva, hogy részeg emberekkel van dol­guk, akik már a puskájukat is rá­juk fogták, hogy nagyobb bajnak elejét vegyék, lefegyverezték az őr­séget és bezárták az őrszobába. Pihentetem az embereimet és bemegyek az őrszobába. Ott ordí­tozik a leszerelt őrség és követelik, hogy lövessem a muszkákat. Tök­részeg valamennyi. Valami osztrák népfelkelő társaság vannak vagy tizenketten. Embereimből őrséget hagyok vissza, a részeg társaságot pedig körülvétetem és bekísérem a ka­szárnyába- Sehogysem tudták meg­érteni, miért őket kisérem be és miért nem a muszkákat. Ez volt az egyik­Ünnepélyes keretek között ünnepelték meg Kisvárdán Mosánszky Jenó dr. igazgatófóorvos 25 éves jnbilenmát. Kisvárda, dec. 9 (A „Nyirvidék" tudósítójától.) Meleg és szeretetteljes ünnepélyt rendezett a kisvárdai közkórház orvosi testülete és hivatalos sze­mélyzete abból az alkalomból, hogy Dr. Mosánszky Jenő igazgató­főorvos szolgálatának 25 ik évét betöltötte. Az ünnepély a legszűkebb ke­retek közt történt és olyan titok­ban tartották a rendezők, hogy nem csak a kisvárdai társadalom­nak nem volt felöle sejtelme sem, de maga az ünnepelt is csak akkor értesült ar. ól, mikor a rendezők szónoka üdvözló beszé­dét elmondva a művészi kivitelű márványlapra rárnontirozott érc plakettet átadta, mikor egyidejűleg a kórház irodájában elhelyezett arcképről lehullt a lepel, midőn a vármegye alispánjának meleg hangú, gyönyörűen stilizált üdvözlő és elismerő okmányát felolvasták. Mindezekre és főképpen az el­ismerésre valóban rászolgált Dr. Mosánszky Jenó, aki hivatalát hivatásnak tekintve, messzemenő, közismert szociális érzéssel, sok szeretettel, önzetlenül és lelki­ismeretesen gondozza betegeit és vezeti a kórház neveit. És igaza van Kisvárda társa­dalmának midőn zokon vette azt, hogy a legszélesebb körben köz szeretetnek és köztiszteletnek ör­vendő kiváló tagját a rendezőség oly szűk keretek közt ünnepelvén, mintegy elzárta a társadalmat az elöl, hogy őszinte jókívánságait ugyanakkor kifejezhesse. Á becsületes, önzetlen, meleg szívben gyökeredző emberbaráti szeretetben tenyésző nagy munka egyedüli jutalma az elismerés és kell, hogy ez kifejezésre jusson s a köztudatba átmenjen. Ezt a kis hibát igyekezett kikö­ször lni Kastaly Ferenc a kisvár­dai urikaszinő elnöke, aki t az ünnepelt házánál tartott szükebb­k5rü barátságos ebéden a társa­dalom nevében üdvözölte a jubiláns főorvost és kért számára az ujabb 25 évre a Mindenhatótól friss erőt a régi erények gyakorlásához és tartós családi boldogságot. Hallgassa meg az Ég. (Egy páciens.) Schwartz bácsi babái, játékszerei gyönyörűek! Vay Ádám-utca 2. "9V Pár napra rá közlik velem, liogy egy hétig állomástiszt leszek­Feladatom éjnek idején ellenőrizni a vasúti váltóknál, hidaknál, rak­táraknál felállított őrszemeket. A legszigorúbb szolgálatot követel­jem meg, mert kémektől lehet tar­tani- Különben fontos az állomás­tól három kilométerre felállított őr­ség azért is, mert ezt a távolság miatt nem igen szokták inspici­rozni­Átveszem a térképet, a felállí­tási vázlatot és tanulmányozom az őrségeket. Este tíz órakor bemegyek vacso­rázni a restibe. Ott találom, egy asztalnál egyedül Csengery Gyula barátomat Nyíregyházáról. — Hát te mit csinálsz itt? — Lekéstem a vonatot, most megvárom a reggeli indulást­— Miért nem mész szállodába? — Félek, hogy elalszom, inkább itt várom meg a reggelt. Jó, hogy jöttél, legalább elborozgatunk ket­ten. — Nem lehet cimbora, nekem inspiciálni kell az őröket­— És meddig fog az tartani? — Bizony hajnalodni fog már, mire valamennyit lejárom­— Te Géza! Nem mehetnék én is veled? — Miért ne? Ha érdekel a dolog, gyere! Tizenegy órakor elindulunk- Az első stáci óaz 5- számú vasúti hid. Itt magyar népfelkelők teljesítenek szolgálatot. Na majd meglátjuk, mit tudnak­Odaérünk a hidhoz. Ott sétál egy öreg népfölkelő, vállán egy hatal­mas Werndl fegyver. Szájában pi­pa- Hogy meglát, odaszól szép csendesen: — Jó estét zászlós ur! Dühbe gurulok, Csengery Gyula kér, hogy ne bántsam szegény öreget. Magyarázom az öregnek, hogy mi a kötelessége, hogy mi fán te­rem az eligazítás, a jelszó és a jel­hang. Rámhagy mindent. Hirtelen rászólok: — Milyen puskája van? — Csak ilyen ócska Wandl és mutatja­— Adja ide! — Tessék parancsolni! És ki­adja a kezéből a puskát. Dühösen magyarázom neki, hogy katona a puskát a király őfelségének sem adhatja oda és én nekem most kötelességem volna őt azonnal letartóztatni. — Nem teszi azt a zászlós ur! — Miért? — Mert hat gyermekem van! Mit csináljak vele? Otthagytuk és mentünk tovább. A legközelebbi őrség csehek ke­zében van. Mondom Gyulának, fi­gyelje meg, milyen másként fog viselkedni a cseh poszt. Beszélgetve haladunk, mikor közvetlen közelünkben felharsan: — Halt, wer da!? Én azt hittem, hogy messzebb találjuk a cseh őrszemet és a hir­telen kiáltás annyira meglepett, hogy elfelejtettem a jelszót. — Halt wer da!? Ich bitté den Feldruf! kiáltja ismét a cseh és lövésre emeli a puskáját. — Ich bin der inspektions Officier- Feldruf habe ich verges­sen! — Ich bitté den Feldruf, sonst werde ich schiessen! Csengery Gyula mögém kerül, rángatja á kabátomat és a fülembe súgja, hogy fussunk el. Isten őriz­zen attól, akkor bizonyosan lelő minket ez a megvadult cseh­— Warte nur ein wenig, es wird einfallen! felelem akadozva­<A cseh félreérthetetlenül üvölti: — Ich werde schiessen! A legszorongatottab pillanatbaji hirtelen eszembe villan a jelszó: — Linz! — Vorwárts! Hála Istennek! lélekzettünk fel és most már szabályszerűen tisz­teleg a cseh­Gyula könyörög, hogy menjünk már vissza, neki elég volt­Megdicsérem a cseh bakát és megkérdem tőle: — Was für ein Gewehr hast du? — Achtundachtzig—neuncig mo­dell Manclicher­— Gibt her, ich will es sehen! — Nein! — Aber ich befehle es! — Nein! Ich werde schiessen! És megint lövésre vágja a pus­káját. Megdicsérem a csehet és tovább megyünk- Csengery Gyula esküdö­zik, hogy egy tapodtat sem megy tovább. De azért csak jön, hisz nélkülem nem mehet vissza. Elmegyünk a három kilométeres őrséghez- Halálos csend fogad, se­hol egy lélek- Bemegyünk az őrszo­bába, hát alszik az egész banda. A puskák sorban ott állanak az állványon. Intek Csengery Gyulának és pá­rosával szépen kihordjuk a puská­kat az udvarra egy fa tövébe. Kihúzom a kardomat és elordí­tom magam az őrszoba közepén: — Fegyverre! Látni kellett volna azt a kétség­beesett rémületet, ahogy az őr­ség felugrált, kereste és nem talál­ta a puskáját. Engem elöntött a- méreg. Ütöt­tem, vertem kardlapommal őket, ahol értem- Megint Csengery Gyula lépett közbe kegyelemért. — Felsorakoztattam az egész bandát, jámbor osztrák népföíkelőket, ha­lálra ijesztettem őket, azután ott­hagytuk- A fene fog itt jegyző­könyvezni- Különben is megkapták a magukét, nem felejtik el egyha­mar. i | i ' | i Mentünk vissza az állomásra- — Bennem forrt az indulat. Lám a csehek a harctéren gyávák, de itt nagyszerű katonák­Kiértünk az utcára, már egészen világos volt. Két cseh katona jön velünk szemben. Az egyik tizedes. Nem tisztelegnek- Na, éppen jókor! Ráordítok a tizedesre: — Kaplar! Wárum habén Sie mier nicht salutiert!? Motyog valamit. Rákiáltok: — Nieder! Mindkettő hasra vágódik az utca kövezetén. — Auf! felugranak­— Nieder! Megint levágódnak. — Auf! Csengery Gyula kér, hogy elég már, ne kínozzam őket. Vonatindulásig van még idő, Gyula indítványozza, menjük va­lahova egy pohár borra, kihever­ni az ijedtséget. Elmentünk a Nemzeti Kávéház­ba, ott fogadta meg Csengery Gyula, hogy soha többé nem jön velem őrséget inspicirozni­Walter Géza dr­Kaeagó est Szombat—vasárnap Kacagó est Jön 4B*. "t Jö n

Next

/
Thumbnails
Contents