Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 249-272. szám)

1926-11-20 / 264. szám

1926 november 20. JsÍYÍRYIDÉK. való összeforrása ad. És ezt a bol­dogító egyetértést ma Nyíregyhá­zán Rakovszky Iván neve jelenti, az a név, amelyet nemsokára egy felharsanó diadalének vesz szár­nyára, hogy hirdesse Nyíregyhá­za város nagyrahivatottságát es di­csőséges jpvőjét. T« Világégés Oi»d*l Wqzoó November 19-én, 20-án és 21-én, pénteken és szombaton 5, 7 és 9, vasárnap 3, 5, 7 és 9 órai kezdettel VILÁGÉGÉS Star-First-National attrakció 7 fel­felvonásban. — A főszerepben: BLANCHE SWEET és BEN LYON. Kisérő műsor: Buster Brown és a házitanító burleszk 2 felvonásban. Sicc és a horgász. Előzetes jelentés! November hó 22 én és 23-án, hétfőn és kedden: Az utca kiráiynője és Bubi vagy nem Bubi A kereskedelem és ipar istápolása. Annak a beszédnek a külsőségei­vei s rendkívül mély hatásával,ame lyet gróf Bethlen István az egy­ségespárt fővárosi zászlóbontásán mondott ei, nem akarunk foglal­meri ennéi sokkal értékesebbnek tartia a kijelentéseket. Az iparos és keieskedő társadalom a vidé­ken is meg kell, nogy hallja azo­kat z fontos kijelentéseket, áme­neket a/, o részükre szánt a .ní­nisziCieinők. Botor gondolat volna az, mondotta gróf Bethlen István, hogy a kormány ezt az értékes tár­sadalmi réteget háttérbe szorítaná más polgári elemekkel szemben s tenné ezt éppen Trianon óta, ami­kor köztudomásu, hogy éppen az iparos és kereskedő társadalom tud már csak összeköttetéseinél fogva is legtökéletesebb és legfür­gébb összeköttetést tartani az el­szakított részekkel. Ez az intelli­gens és értékes munkát végző tár­sadalmi réteg a saját érdekében cselekednék, ha a választások so­rán megtalálná a maga helyét, ahol érdekeit is leghatékonyabban tud­ná képviselni. Azok után a kije­lentések után, amiket gróf Beth­len István a fővárosi Vigadó nagy­termében tett, semmi kétség sem fér ahhoz, hogy az iparos és keres­kedő társadalomnak az egységes párt kebelében van. A békeszerző­dések óta kereskedőinknek telje­sen uj utakat kellett kitaposniok, mert az újonnan kreált államokkal megszakadtak a régi nexusok. — A kormány vállára az a nagy feladat nehezedett, hogy uj kereskede;mi szerződéseket kössön, nem csak a környező államokkal, de a tőlünk messzebb fekvő országokkal is. — Nagyon óvatosan kell a kormány­nak ezt a rendkívül fontos, nem csak kereskedelmi, de hazánk eg­zisztenciális kérdését is érintő ügyet intéznie, mert terményeinknek piac' s kereskedőinknek megfelelő üz'Iet­kötéssi terület kell. A kereskedelmi szerződések megkötésén fordul meg a magyar kereskedővilág egziszten­ciája s el kell ismernünk a kor­mányról, hogy ezt mindég bölcsen szemelőtt is tartotta. Minél több piacot rendelkezésre bocsájtani a kereskedő társadalomnak, ez az irányelve a kormánynak. A má­sik nagy probléma a hitelkérdés. — Elsősorban a kiskereskedő társada­lom szorul erre rá s a miniszterel­nök komoly Ígéretet tett arra, hogy megtalálja a módját, hogy ez a kérdés a legteljesebb megelégedés­sel oldódjék meg. Hasonló meg­nyugvással fogadhatja gróf Beth­len István kijelentéseit az iparos­világ, amelyik a zászfóbontó gyű­lésen igen szép számban volt kü­lönösen a kisiparosok köréből kép­viselve. Hazánk gazdasági életé­nek ez a fontos alkotó eleme régóta nagy sérelmet lát abban, hogy a közüzemek működése munkájában bénítja. Erről "a kérdésről gróf Bethlen István is megemlékezett s kilátásba helyezte, hogy ezen a sérelmen generálisan segíteni fog. A miniszterelnök nem a könnyel­mű ígéretek embere. Nyomban meg is nevezte azt az iparos szerveze­tet az I- O. K- Sz.-et, amelyen keresztül fogják rendezni az ipa­ros társadalom kívánságai szerint |ezt a problémát. Érthető, hogy ezek a nagy jelentőségű kijelentések mél­tán nagy hatást keltettek a jelenlé­vők soraiban s a lelkes tapsvihar szinte elementáris erővel zúgottfef, amikor a miniszterelnök hangsú­lyozta, hogy Trianon óta fokozot­tabb mértékben kell istápolni az iparos és kereskedő társadalmat. So-m SíLix városi rendőr Nekem nem kell reklám Egy fciló pipere szappan (10 drb.) 32.000 korona a Korzó 11 la ts'er tarban 25 levélpapír, boríték selyembéléssel, ízléses dobozban 16.000 korona AZ UJSÁGBOLTBAN Adatok Nyíregyháza kereskedelmének fej­lődéséhez az újra telepítéstől 1840-ig Irta: Gál István. A bőr ára csak a mester emberek és a földmivesek ked véért limitált, tehát a megszabott ár megtartásának csak akkor van helye, ha mesterember vesz bőrt. A kereskedésben nincs helye a limitációnak. Ha tehát a mészá­ros valamely hitelezővel vagy bárki mással oly szerződést kötött, melynél fogva csak a szerződő félnek adhatja át a bőrt, ezen szerződés dacára köteles a tőle bőrt venni akaró vargának, tímárnak és szíjgyártónak a limi­tált áron annyi bőrt adni, amennyi azok mesterségének folytatására szükséges Ha azon­ban a mesterember szükségen felül nyerekedésre szed bó'rt, nem csak a bőr vétessék el tőle, hanem azon felül 24 v. frt. büntetést fizessen. Ha mészáros vagy a zsidó nem akarja limitált áron átengedni a bőrt a mester­embernek, az esetben, ha paraszt 24 pálcára büntettessék, ha pedig nemes, ellene fiscalis actió indit­tassék. A nyersanyagok adás-vevésé­nél nincs helye a limitációnak, mert ezzel a vásár forgalma szenvedne, miértis senkit sem köteleznek arra, hogy a vásár­ban megszabott áron adják a bőrt. A mesterember a mészá­rostól tartozik a bőrt venni limi­tált áron. A mészárosok ebben nem szenvednek kárt, mert hiszen a hus ára a bőrhöz, a bőr pedig a hus és marha árá­hoz alkalmazkodik a limitációban. A zsidók a marhabőrt a szarva, szőre és farka nélkül adták el, ennek következtében a gyanús, elveszett vagy ellopott marhát nehéz volt kinyomozni, de a fésűsök is panaszkodtak, hogy a szarut drágán veszik a zsidótól. E bajok orvoslása cél­jából köteleztettek a zsidók, hogy a marhabőrt a szarva, szőre és farka nélkül eladni ne meré­szeljék. Nem kevés panasz esett arról is, hogy a csizmadiák lóbőrből készült csizmákat adnak el mar­habőrből készült csizmák gya­nánt. E visszaélés meggátlása végett elrendelte a bizottság, hogy a csizmadiák kötelesek kemény büntetés terhe mellett a lóbőrből készült csizmákat belül L betűvel ellátni. A kerékgyártók és bodnárok által készített munkákat és álta­lában a fából készült ipari ter­mékeket limitálni nem lehetett, mivel a fa ára az egyes megyék­ben a faanyag bősége vagy szük volta szerint igen különböző volt, miért is a bizottság ugy határozott, hogy azok árát min­den egyes vármegye külön-külön szabja meg. A cselédek bérének megszabásában se talált egyenlő zsinórmértéket, így hát azt sem limitálta, azt azonban elren­delte, hogy senki passus vagy bizonyítvány nélkül idegen cselé­det megfogadni ne merészeljen. A mértékek egységesítése cél­jából elrerdelte, hogy a bizott­ság legközelebb tartandó ülésére minden vármegye küldje be a a kir. helytartótanács utján szer­zett mértékeit, hogy azokat a bizottság felülvizsgálja. Végül az élelmiszerek és ruházati cikkek árát limitálta. így külön-külön a csizmadiák, tímárok, szíjgyártók, szűcsök, lakatosok, süvegesek és kalaposok, kovácsok, német vargák, szürszabók, szabók, gu­bások, közönséges vargák ter­mékeit, nem különben a nyers bó'rök árát és szőlő- és föld­munkások napszámát. Szemelvényül ime néhány limi tált ár: Egy pár sárga vagy fekete kordovány legnagyobb fér finek való csizma, selyem zsinór­ral, steklivel 4 r. frt; asszonynak való piros sarkas csizma 2 r. frt 20 kr.; egy nagy pár ökörbőr­nek kikészítése fekete festékkel együttt 2 r. frt 30 kr.; egy pár debreceni farhám kantár nélkül, körül járóval 12 r frt; paraszt­hám 36 kr.; asszonynak való mente debreceni módon róka­torok prémmel s egész róka­mái béléssel való csinálásért 4 r frt; egy közönséges nagy ködmön 4 r frt 30 kr.; bárány­bőrből való nagy bunda 10 r. frt; közönséges ajtó magyar zárja pánttal 3 r. frt; közönséges ajtó kulcs 17 kr.; legjobb magyar süveg 1 r. frt 8 kr.; nagy karimájú szó'rkalap 1 r frt 15 kr.: egy pár nagy lóra való patkolás felveréssel együtt 20 kr ; uj targonca vasalása 1 r. frt.; nyolc ökör után való erős szekér vasalása 40 r. frt.; asszonynak való rózsaszín, kék vagy zöld cipellő 1 r. frt. 18 kr.; egy pár viaszos legnagyobb stibli 5 r. frt.; bundára való legna­gyobb debreceni öreg szebeni posztó szűr 6 r. frt. 30 kr.; deb­receni nagy zankó 2 r. frt. 33 kr.; privigyei légnagyobb szűr 3 r. frt. 30 kr.; férfinek való posztóból csinált mentének egy sor arany vagy selyem zsinórral varrásért 1 r. frt. 25 kr.; ujjas dolmány varrásért hasonló készülettel 1 r. frt 30 kr.; egy magyar egész köpönyeg varrásáért 1 r. frt. 15 kr.; cselédnek való deb­receni fürtös guba 5 r. frt. 6 kr.; rimaszombati fürtös guba 5 r. frt.; ungvári s beregi legnagyobb guba 4 r. frt.; egy pár bivaly vagy bikabőr kikészítése 3 r. frt. 24 kr.; egy pár nagy lóbőr ki­készítése 1 r. frt 42 kr.; szőllő munkáért: nyitás, metszés, fedés napszáma élelmezéssel 14 kr.; élelmezés nélkül 17 kr.; föld­munkáért: kaszálásért élelmezés­sel 17 kr, élelmezés nélkül 24 kr.; tengeri kapálásért élelmezéssel 10 kr., élelmezés nélkül 15 kr. Végül a bizottság leszögezvén azt az igazságot, hogy az árak hullámzása egyedül a kínálat legújabb száma minden szombat délben már kapható. — Német lapok naponta érkeznek. Rottaridesz dohánytőzsde (Kossuth-tér-Bethlen-utca sarok) mint a Magyar Hirdető Iroda elárusító helye

Next

/
Thumbnails
Contents