Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 249-272. szám)
1926-11-16 / 260. szám
1926. november 16. JSÍYÍRYIDÉK. Kérdés Ki a legnépszerűbb modern író? Felelet PIERRE BENŐIT Kérdés Melyik a legolvasot tabb munkája? Felelet A „Jákob kútja" c. modern cionista regény Kérdés Hol látható a „Jákob kútja" filmen? Felelet ÍZ APOLLÓBAN Kérdés Mikor játsza az Apolló a Jákob kútját? Felelet Szerdán csütörtökön november 17-18 án 1 HÍR EK j tlMii <!•! Iiiiirm » mii iwn™•aaDQrf^jygwgr^. KISNAPTÁR November 16. Kedd. Róm. kath. Ödön. Gör. kath. Máté. Prot. Othmár. Izr. Kiszlev. 10. Városi Színház: Bazsarózsa (8 órakor.) Apolló-Mozgó: A gyönyörpalota Egy forró szerelem, regénye 6 felvonásban. — A veszedelmes asszony, erköicsdráma 6 fejezetben (5, 7 és 9 órakor.) Ujadat-Mozgó : Lady Windermore legyezője, Wüde Oszkár darabja filmen 8 felvonásban és A deteji látn a 2 felvonásos burleszk (5, 7 és 9 órakor.) . Városi gőz- és kádfürdő: nyi \H 6—féi 20 óráig. A gőzfürdő kedden és pénteken CSOK nők részére van nyitva. Vármegyei Jós&-Muzeum : nyi tva 9—13 óráig. Egész héten át a dr. Szopkő és Török-gyógyszertá^k tartanak éjjeü szolgálatot. f (8 órakor.) j Állat- és kirakodóvásár: Oeleí. Állatvásár: Sóskút, Borsod nádasd. Kirakodóvásár: Budapest, IX. Országos vásártér. Borvásár: Budapest, Központi vásárcsarnok pincéjében. Nyers- és kikészített bőrvásár: Budapest, IX., Országos vásártér. Cserép- és mázosedényváspr: Bu dapest, Ferenc József rakpart. Halotti tor. Gyásztort ülni készül a világ, Peng már a halál kaszája, S vértócsáktól ázik szenvedeti, A fold, az Élet hazája . . . S rohannak, az Élet ifjai, ' Bambán, kacagón és sirva, S beledobja őket a halál, Egy mély, fenéketlen sírba. . .. S rohannak mások, bátran, bátran, De lelkük éretlen, gy - va, Igy rohannak: bátran és gyicán, A rut, kacagó halálba . . . S egyik sem tudja: Vájjon miért. Oly édes, gyilkos az élet? Hogy a mult fekete és gonosz, S halállal miért cserélnek? Szállnak felettük vad keselyük, Lelketlen prédára lesre, Alattomosan és korukul. Életük árán keresi Gyásztort ülni készül a világ, Peng már a halál kaszája, S lezajlik ismét botorul, Az Élet kálváriája . .. KÁSZONYI L : JÓZSEF. — Halálozás. Diószegi Erdődy Miklósné szül. komáromi Szarka Vilma 60 éves korában Ujfehértón elhunyt. Temetése tegnap délután ment végbe nagy részvét mellett Az elhunytban Kubinyi Zoltán főszolgabró, dr. Kubinyi András ny törvényszéki biró földbirtokos, 'dr Stessel Szilárd ügyvéd neje Kubinyi Lily és Dráveczky Józsefné sz. Kubinyi' Ella nagynénjüket gyászol ják— A kereskedelmi iskola könyv® A nyíregyházi felsőkereskedelmi iskola tanárai az elmúlt nyáron, a nagy vakációban külföldi tanul mányutakon vettek részt, amelyek eredményéről minden tanár kü Iön-külön beszámol- Ezek az értékes beszámolók most könyvalakban fognak megjelenni- A kereskedelmi iskola könyvének cime ez lesz Egy szünidő tanulságai. A köny vet örömmel várja a város közönsége, mint ujabb tanújelét emelkedett szellemű vezetéssel min dig produktív és nivós munkásságot kifejtő iskola életrevalóságának. A budapesti nemzetközi baromfi kiállításra féláru vasutijegyek váltására szolgál óigazofványok nagytőzsdében kaphatók. (*) Rheuma cSuz, köszvény és íschias ellen a legjobban bevált háziszer a Diadal fürdőtea. — A kinzó fájdalmakat gyorsan megszünteti, már az első fürdőnél mutatkozik a biztos hatás. Sok ezren áldják, dicsérik és ajánlják. Olvassa ei lapunk mai számában megjelent err~ vonatkozó hirdetést. UTÓHANG Andalitó hárfahangok óh, mi szépen zengének, S velük együtt szerefemrői Zsongott lágyan az ének. Vén korhely700, 600 és 200 holdas földbirtok bérbeadó Értekezni lehet: Koós László i-ódájában, Kállói-utca 2. sz. G167-3 RAD10 és antó-accumulator töltőállomás. Töltési árak: 26 30 4 volt Amp. óra 3^5 7 13 kor 7000 9000 13.000 21.000 55.000 Ánőd accumulator: 10 voltonként 4000 K Rádió felvevőgépek és összes alkatrészek nagy raktára. Liskány László | műszaki vállatata, Zrínyi Ilona-u. 4. I mint a Magyár Telefonhírmondó és [ Rádió R.-T. nyházi eladási oszlálya. 6178-3 SZÍNHÁZ. Igazgató: GuCyás Menyhért, Heti műsor. Hétfő, nov. 15. Bazsarózsa. Kedd, nov. 16. Bazsarózsa. Szerda, nov. 17. A nótáskapitány, Csütörtök, nov. 18. Orlov (általános közkívánatra). Péntek, nov. 19. A pálinka. Szombat, nov. 20. A bajusz. Vasárnap, nov. 21. Délután: A kis gróf. Este: A bajusz. Hétfő, november 22. Szeretek egy színésznőt. Kedd, november 23. Szeretek egy színésznőt. A kis gróf. Szombaton este volt a reprize Martos—Rényi valamikor nagy sikert aratott operettjének, nA kis gró/^-naí. Csodálatoskép a darab felújítása nem nagy érdeklődést váltott ki sem szombaton, sem vasárnap. Pedig hát maga az operett, azonkívül az előadás is nagyobb anyagi sikerre is számot tarthatott volna. Egyike volt az előadás azoknak, amelyekben a tűz, temperamentum, a jó kedv csillogása a szereplők valamennyiét magával ragadja s az előadást élvezetessé teszi. Szigethy Annus állott a középpontjában az előadásnak, nem csak szerepe szerint, hanem elragadó, bájos kedvességénél, közvetlenségénél fogva is. Tóth Borcsa is kedvvel, elegánsan játszik. Q. Székely René figurája több izben a legharsogóbb derültséget váltja ki. A férfi szereplők közül kétségkívül a legmegnyerőbb volt Bánó Mihály alakítása, aki a kis gróf szerepének volt a teljesen Ízlésünk szerint való kreálója. Solti Rezső szokott formák között, kedvvel játszott. Különös figyelmet érdemeltek a direktor, Gulyás Menyhért, aki szinidirektor szerepében akasztófahumorral — a játék szerint sem ment jol a színháza — nagyszerű alakítást nyújtott s a figurális hatással dolgozó Endrődy, akivel együtt a humor savát-borsát adták a darabba. * Ma este Raggambi András és Békeffy László 3 felvonásos vígjátéka, a „Bazsarózsa" megy a következő szereposztásban : Gróf Helmbach Péter — Szabó István Korom Mátyás gazdálkodó — Bihary László Veron, a felesége — Koppány Erzsi Tarnóczay Tarndczay Jaques — Endrődy Miklós Tarnőczayné — L. Dóczy Emma Kászonyi Arisztid, főszolgabíró — Solti Rezső Blattmann Mdric — Gulyás M. Gróf Szent-Eleky Viktor — Bánó Mihály Clarisse, a felesége — Gábor Antónia Gyáli Miklós, író — Cser Károly Margittay Éva, szinésznő — Rózsássy Ágnes Bocskay Lehel, újságíró — Révész Béla Berzétei István, képviselő — Csorba Dénes Borláti István, min titkár — Jávor Antal Gavallér Gubica Gergely miniszter — Kondács András A plébános — Domokos Ferenc Tikos Menyhért, gazdálkodó — Lovass József Dr. Tikos Lajos, a fia — Rónai Gyula Hermann bárónő — Salgő Mária Pál Magda — Monti Boris Hajósné — J. Szíkely Stefi Dr. Bajor Márton, ügyvéd — Kun Emil Szürszabó Ferus — Kovács Lajos Matild, a felesége — Komáromy Piri Csörege Elemér, segédjegyzó — Faragó Dezső Bunkós Péter, kántor — Késmárky Károly Viszter — Czombál Lajos Teca, szolgáld Veronáknál — Pethő Mária István, szolga — Kondacs András Inas — Lovass József Birohin — Koray Henrik. A „Bazsarózsá"-t kedden játszák másodszor. A darabot Bihari László rendezi. Az első felvonás Korom Mátyás udvarán, a második Tarnóczay palotájában, a harmadik pedig gróf Helmbach Péter irodájában játszódik. A ,,Bazsarózsa" előreláthatólag szenzációs sikert fog aratni, mert tele van a legkomikusabb helyzetekkel és párbeszédekkel. Jóslásunk az, i.ogy a „Bazsarózsa" még sokszor kerül műsorra ebben a szezonban. Szerdán „a Nótás kapitányM játszák. Farkas Imre fülbemászó melódiái bizonyára sok embert vonzanak majd a Dessewffy-téri muzsahajlékba. Az „Orlow" iránt olyan nagy az érdekló'dés, hogy a direkció kénytelen volt csütörtökre kitűzni. A darabban Koronkay Rózsi játsza a főszerepet. A heti műsor többi részéről holnapi számunkban részletesen megemlékezünk. (*) Úrhölgyek figyelmébe. — Van szerencsém a mélyén tisztelt hölgyközönséget értesíteni, hogy hölgyfodrásztermemet megnagyobbítva és teljesen újonnan berendezve higiénikusán, megnyitottamFőelvem a legszolidabb árak és legpontosabb kiszolgálás. Különböző higiénikus szerekkel hajat mosok, Hennával és más anyagokkai festek, ondolálok, mindennemű hajmunkát készítek, női és férfi parókákat, hajfonatokat, loknikat, haíbetéteket- Elsőrendű manikürözés. Bubi és babi hajvágásban specialista* Műkedvelői szinielőadásokon már évek hosszú sora óta a legnagyobb megelégedésre működöm. —• Kívánatra videkre is megyek. — Maleskievitz László uri, női és színházi müfodrász, Zrínyi Ilona-utca 10. szám. lOx Magyar Általános Fordító Iroda Nyíregyháza, Városház-udvar 52. Telefon: 287. szám. (Magyar Távirati Iroda.) Bármely nyelvről magyarra (és viszont) elfogad fordításokat (okmányok, keresztlevelek stb.) melyek 4—10 nap alatt belügyminiszteri hitelesítéssel elkészülnek. 6177-3 l