Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 222-248. szám)
1926-10-17 / 236. szám
! 926. október 17. JSÍYÍKYIDÉK. & gyermekei ivat. A gyermek ruházatának kérdése talán még több gondot okoz a hölgyeknek, mint a saját divatkérdéseik. Nem is gondolja senki, hogy milyen nehéz a médit vagy a pubit etekintetben manapság kielégíteni. Bizony, valóságos kis divat-dandykká váltak ők ujabban s nagyon is fintorgatják az orrukat* amjkor arról van szó, hogy a mama ,a testvérek egyikének, vagy pláne a papa valamelyik kiszolgált, kopottas ruhadarabjából készül majd a kisfiú vagy leány uj ruhadarabja. De minthogy a fe nőttek és gyermekek ruházzanak divatja úgyszólván azonos, nem okoz további nagy gondot kisleányának princessz- vagy jumperruhája, köpenye, gallérja es kep;e (Capes), egy kis jőizléssel konynyen rendbejön a do'og. A gyermekdivat kérdései mindenek előtt két csoportra oszlanak; éspedig: 1. Milyen ruha lesz legcélszerűbb a házi és isr kolai használatra? — A fent emiitett «uraságoktól levetett» anyagból készült kis ruha, plisseroA'a vagy berakott széles fodrokkal. A különböző színekben pompázó és hímzéssel díszített, trikovagy bordürposztóból készült uj ruha az átalakított mellett változatosságot és kárpótlást nyújt a kicsinyeknek. Éppen ugy, mint a mamák között, a gyermekek társadalmában is járja a bolero, alatta a magasan zárt, mosható selyemből )>észült "blúzzal a hozzátartozó keskeny övvel, vagy skót nyakkendővel (kravátli). Még ma közkedveltségnek örvendenek ugy a használatra, továbbá a sétára; 2- Milyen Tegyen az «ünneplő ruha?» Köznapi" használatra szánt köpeny anyaga az angol kockázott vagy mintázott posztó s a szin azonos a kedves mama köpenyének a színével: a vörös és zöld s ezeknek különféle árnyalatai divatosak. A nagyszülőknél, a baráti körben tett 'látogatás alkalmával, a táncruha fölé azonban már bársonyból vagy duventynből készült, szőrmézeít köpeny jár. Az iskolai és használatra szánt ruhának teljesen megfelel a fiuk, mint a leányok részéről a mátrózruha; a fiuknál térdnadrággal vagy fiesurosan élesre vasalt pantallóval szerzsből készítve, a hozzávaló nyilt bluz pedig lenselyembői. A délutáni és látogatóruha anyaga, minthogy a kicsi kisasszonyok a mamájukkal egyenlő jogot követelnek ebben a tekintetben, a bársony, fémgombokkal, csipkével és bordűrrel díszítve. — A tánciskola ruhája, a Shimmy és CharIestonhoz Georgette krep, krepdesin, selyemripsz vagy taftból készül plissével vagy fodrokkal, színesen szegett, kereken cakkozott szoknyával. A kicsi fiatalurak a tánciskola céljaira kasmírból készült, oldal- és «szivarzsebbel» is ellátott saccot követelik a hozzávaló pantalóval. A különleges alkalmakra való ruha kiállítása tekintetében teljesen a mama fantáziája és ízlése, végül a papa — zsebe a mérvadó. 1697—1926. vsz. Árverési hirdetmény kivonata. A kalocsai kir. járásbíróságnak 876/2—926. sz. alatt kelt kielégítési végrehajtást rendelő "végzése folytán Kalocsai Paprikatermelő keresk. és őrlő R. T. javára 1.887.000 kor. tőke s járulékai erejéig 1926. évi julius hó 30. napján végrehajtás utján le- és felülfoglalt és 13.800.000 koronára becsült ingóságok, u. |m.: szobai bútorok, szőnyeg, függöny stb. a nyíregyházi kir. járásbíróságnak Pk. 15801—926. sz. alatt kelt árverést rendelő végzése következtében Nyíregyházán, Géza utca 11. számú háznál 1926. évi október hó 20. napján délelőtt 10 órakor nyilvános birói árverésen elfognak adatni. Nyiregyháza, 1926. évi szeptember hó 26. napján. LABAY ANTAL, 453 1 kir. jbirósági végrehajtó. Müasztalosak Szövetkezete Budapest, IV., Vigadó-tér 1. (Ezelőtt Kristóf-tér 2.) Teljes lakásberendezés a legegyszerűbbtől * leggazdagab K ig, elsőranga k vitelben. 4718-2 A vértanúhalált balt Kovács István debreceni iskolatársai gyűjtést indítottak a felállítandó emlékmű költségeire. Nyíregyháza, október 16. »Nyirvidék« tudósítójától.) A Debreceni Vásárpénztár Részvénytársaság cégvezetője Sztanó Lajos a napokban levelet intézet 1 Margócsy Emilhez, a városi felsőkereskedelmi iskola igazgatójához, (amelyben a következőket irja : »A múltkoriban, amikor Nyíregyházán jártam, arröí értesültem, hogy Nyiregyháza társadalma méltó módon meg akarja örökíteni a vörösök által gálád módon kivégzett volt iskoíatársunk, ifjú szép Kovács István emlékét. Hogy e nemes eszme megvalósulását elősegítsem, felhívást bocsátottam ki az ez évben végzett növendékekhez A felhívás eredményeként 1 millió 530 ezer korona gyűlt össze, amelyet a mai napon bátorkodtam Igazgató ur cimére elküldeni. Az a (A j tiszteletteljes kérésünk van Igazgat ó úrhoz, mint volt kedves tanárunkhoz, hogy szíveskedjék ezen összeget a gyüjfőbizottsághoz juttatni, mint a mi szerény hozzájárulásunkat. örülnénk, ha e csekély összeggel egy lépéssel is előbbre vihetnénk a terv megvalósulását. — Igazgató urnák szives közreműködéséért hálás köszönetünket nyilvánítva vagyok szeretetteljes tisztelettel Sztanó Lajos cégvezető®. Warren Ke<*rigan Hétfőn RdSCJLd (A hindu nőrabló) Kedden az Apollóban <WBMMi I Utcai és alkalmi ruhák Mindennemű őszi és téli női és férfi ruhák vegytisztitását és bármely színben festését Vállalom elsőrendű Rotterdam és Basel (Hollandia) és párisi kémiai szakmunkák készülnek UjjáSZeFFezett, modern gépekkel felszerelt saját telepemen. Modern plissé kölönlegességek bármely divat szerint. A nagyérdemű közönség nagybecsű pártfogását kéri kelmefestő, vegytisztitó üzeme, Rákóczi utca 30. Nyiregyháza. Gyüjtőtelepek: Széchenyi-út 2., Véső u 3., Kiss tér 2. szám. Rendkívüli olcsó árak! Gyors kisioigálás! | BURGONYÁT minden mennyiségben vesz, lenöfésnél 50% előleget ad: r Burgonya Termelők Értékesítő Szövetkezete Kirendeltsége. Nyiregyháza, Bessenyei-tér 15. sz. Távbeszélő: 4—24. szám. Mielőtt burgonyáját eladja, kérjen ellenőrző ajánlatot tőlüik. 5566 '0 Nyiregyháza*, Takarékpalota. Ajánlja dúsan felszerelt raktárát. Ebédlő és szalonszönyegek, gyapjú és spárga futó szőnyegek, sezlon takarók, függönyök, bútor szövetek, lópokrócok. Telefon 337. 5562-2 Alapítva 1852.