Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 197-221. szám)

1926-09-23 / 215. szám

4 JSÍYÍRYIDEK. 1928. szeptember 23 . naanmi' Sikkasztással és közokirat­hamisítással vádolják a diós­győri ipartestület jegyzőjét. Érdekes sikkasztási és okiratha­misitási bűnügyben kezdte meg ma défelőtt a tárgyalást a miskolci, tör­vényszék Tóth Dezső tanácsa. Az ügy vádflottja Szűcs István 53 éves nyugalmazott községi jegyző, a diósgyőri ipartestü­let jegyzője. Az ipartestületi jegyző ellen négy rendbeli magánokirathamisitás bün­tette és négyrendbeli sikkasztás ci­mén emelt vádat az ügyészség. A vádirat szerint Szűcs István, mint a diósgyőri ipartestület jegy­zője Faragó István, Réz József és Schvartz József diósgyőri lakosok­részére munkakönyvet állított ki ál­lítólag jogtalanul és az előirt szabályok mellőzésével azért, hogy ezek iparengedélyhez jussanak. Schvartz Sámuel részére ezenkívül egy tanoncszerződést állí­tott ki, amelyben Siegel Géza ot­tani mészároshoz szerződött ei évekkel ezelőtt. A munkakönyv kiállításáért, vala­mint tagdíjul kapott pár százezer koronával pedig mint a sajátjával rendelkezett. A mai tárgyalásra a biróság ti­zennégy tanút idézett be és így Íté­letre csak ezek kihallgatása után, a délutáni órákban kerül majd sor. Pénteken, csak 1 napig 5. 7 és 9 órako r Megfújják a takarodót 1 Az Apollóban. Az oláhoknak nem kell a magyar határőrök által elfo­gott két dévai rablógyilkos. Megírtuk, hogy a magyar határ­őrök elfogták azt a két rablógyil­kost, Tunea Valért és Andréka Pompiliuszt, akik Déván meggyil­kolták egy ottani kereskedő tele­ségét és anyját. A két gyilkos a ha­tárőrök előtt beismerte, hogy azért szöktek, mert rablógyilkosságot kö­vettek el és a nyomukba jutott a román csendőrség. A két rabló­gyilkost bekísérték a debreceni ügyészségre s értesítették elfoga," tasukról a román nyomozó hatósá­gokat és kérték, hogy vegyék át a szökevényeket. A románok, bál azóta hónapok teltek el, még csak nem is válaszoltak az értesítésre és semmiféle lépést nem tettek arra nézve, hogy átvegyék a két rabot Értesülésünk szerint a debreceni ügyészség meg egyszer megkísérli, hogy áttegye a határon a két fog­lyot és ha nem sikerül, ugy a ma­gyar törvényszék elé állítják őket, mert a fogíiázban állandóan nem tarthatják, de szabadon sem enged­hetik őket. A dévai rablógyilkos­ság áldozata a hir szerint közeli rokonai a hosszupáfyi községi' or­vosnak. 2 vagy 3 szobás lakást keresek azonnali vagy november 1 - ei beböltözködésre Cim a kiadóban A nyíregyházi hősi halottak nevét a hősök szobra belsejében fogják megörökíteni. A város polgármestere kéri a hősi halottak hozzátartozóit, hogy szolgáltassák be a városházán a hősi halottakra vonatkozó adatokat. Nyíregyháza, szeptember 22- A Nyirvidék tudósitójatóí. Kisfaludy Stróbl Zsigmond nem sokára elkészül a nyíregyházi és a szabolcsvármegyei hősök emlékét méltóképpen megörökítő monumen­tális Hősök Szobrával, amelyet a Széchenyi-téren fognak felállítani. A szoborbizottság foglalkozott azzal a gondolattal, hogy miként kellene ai nyíregyházi hősök nevét az em.fék­ftiüvön ugy megörökíteni, hogv a neveket és a hősökre vonatkozó adatokat időkön át változatianuf megőrizze az emlékmű. Erre a célra az a megoldási mód kínálkozott a legmegfelelőbbnek, hogy ha a hő­sök nevét és adatait a szobormű belsejében örökítik meg. A város polgármestere most arra kéri a nyír­egyházi hősi halottak hozzátarto­zóit, hogy a hősi halottakra vonat­kozó adatokat szolgáltassák be mi­nél előbb a Városháza 26- sz. szo­bájában, ahol* ezeket az adatokat fef fogják dolgozni. A következő adatok beszolgáltatásáról vanszó: a hősi halottak neve, születési he­fye, a születési idő, vallás, családi állapot, foglalkozás, csapattest rangfokozat és halálozási idő. Nagyecseden egy bál után nagy verekedés volt, amelyben egy legényt homlokon szúrtak Nyíregyháza, szeptember 22- A Nyirvidék tudósítójától. Nagyecseden a napokban reggei öt óráig tartó bál volt, amely után egy" társaság tovább is együtt mu­latozott. Csaknem két liter erős ru­mot fogyasztottak már ef, amikor a vendéglőbe beállított két szom­szédbeü legény. Az ecsediek a rum hatása alatt kötekedők voltak, ami­nek az lett az eredménye, hogy rö~ Első profi futballcsapat ven­dégszereplése Nyíregyházán. Szenzációs érdekességü mértó­zést sikerült vasárnapra a Nykise agilis vezetőségének Nyiregyháza sportközönsége számára lekötni. — Miskolc és egyúttal az országos profeszionista 11. liga egyik leg­jobb csapata az «Attila», amely ed­digi ligamérkőzéseken is olyan si­kerrel szerepelt, hogy a fővárosi sportközönség legteljesebb elisme­rését is kivívta. A Nykise vezető­sége tárgyafásokat folytatott a ki­tűnő csapattal és óriási áldozatok árán sikerűit is a meglehetősen drága profikat egy barátságos mér­kőzésre megnyerni, amely előrelát­hatólag Nyiregyháza válogatottjai­val vagy esetleg egy erős kombi­nált csapattal fogja a küzdelmet felvenni. A mérkőzés részleteiről legközelebb fogjuk tájékoztatni a nagyközönséget. Megmozdult a íöld! Elemek harca az emberek ellen. A \;ifágsajtó hasábjai visszhan­goznak attól a megállapítástól, hogy az emberiségnek hadat üzen­tek az eíemek! Egymást érik a föfdkerekségén a viharok, cyklo­nok, földrengések és tengerrengé­sek. Most egy jéghegy közeledése teszi bizonytalanná a tengeri közle­kedést, azután valamelyik rég pi­henő vulkán mozdul meg és az idei különleges nyár igazolja a költő mondását, amely szerint megnehe­züft az idők járása fölöttünk. A legérdekesebb és legkülönlege­sebb elemi katasztrófák egyike Ca­nadában fofyt le. Oranville község közeiében. Itt áll ugyanis az év­tizedek efőtt Canadába vándorolt Fontonay francia család ódon kas­télya. A téli viharok, amelyek egész Amerikái végigszántották, Canada földjét sem kímélték meg és a hó­olvadás idején az Oranville melletti kis hegyipatak megduzzadt vizét nem bírta ef a medre. A hegyek­videsen parázs verekedés támadt. A dulakodás hevében Sipos János nagyecsedi legényt egy Korcsák Sándor nevü nyircsaholyi ember a homlokán súlyosan megsebesítet­te. A zsebkéssel ejtett szúrástól vér borította ef Sipos arcát. A csend­őrök elejét vették a további véreng­zésnek, a tettest letartóztatták és az eljárást megindították ellene. bői hihetetlen sebességgel és erő­vel rohant le a patak, amely ezt a Fontonay-kastéfyt valósággal elso­dorta. A katasztrófának nem volt halálos áldozata, de volt egy másik érdekessége. Egy amerikai Fox­fifm fölvételeit folytatták itt a kas­téfy környékén és a dráma kifejlő­désébe mit deus ex machina szólt befe a hegyi patak végzetes támadá­sa. A vihar még beleillett a ren­dező soenáriumába, de a vihar köz­ben készüft fölvétel alatt egysz.rre íílepte a víz a kastély parkját és magával ragadta a két főszereplőt" Jacqueline Legant és Walter M­Grailt. A rendező hirtelen a kö­rülmények nyomása alatt változa­tott a szövegkönyvön és operatőr­jével együtt valóságos halálmeg­vetéssel fotografálták a kastély rombadőltét, valamint azt a küz­delmet, amit a két filmszínész az életért folytatott. A világ legérdekesebb és leg­különlegesebb fölvétele készült így el és ez a fölvétel a clouja «Az elsodort kastély» cimü Fox-film­nek, amefyet szombattól mutat be az Apolló Nyíregyházán. A film­technika ilyen csodát nem tud mű­velni, ilyenre csak az emberi el­szántság, az odaadás és a művészet igazi szeretete képes. SZÍNHÁZ. Igazgató: OuCyás Menyhért. Heti műsor. Szerda, szept. 22. A csókos asszony. Bérletszünet. Csütörtök, szept. 23. Darázsfészek. Páratlan bérlet 7. szám. Péntek, szept. 24. Darázsfészek. Páros bérlet 7. szám. Szombat, szept. 25. Sztambul ró­zsája. Páratlan bérlet 8. sz. Vasárnap, szept. 2ő. Délután: Ripp ván Winkle. Este: Sztambul rózsája. Bérletszünet. Hétfő, szept. 27. Ur. Szabó Juci. Bérletszünet. Kedd, szept. 28. L a r kiráty. pá­ros bérlet 8. szám. FEDORA Tegnap este Victorien Sardou Fedorájának bemutatóján azokat láttuk a színházban, akiknek kultu­rált lelke szereti és várja a szépet, a világirodalmi levegőben nyiltpom pázó virágokat, az országhatárokon és az irodalmi korszakod határvo­nalain messze vetülő és változat­lan fénnyel égő remekmüveket, jól­esően állapítottuk meg, hogy a nyíregyházi Városi Színház ezek kozü. az iránytadó, a magyar iroda, lomra is több érzékeny poncon ható müvek közül többeket a mü­Sórára tűzött és ha tegnap este, a Fedora bemutatóján nem is volt olyan telt ház, mint amelyet Nyír­egyháza irodalmi műveltség Tekin­tetében sokszor megdicsért közön­ségétői várni lehetett volna, a meg : jeient közönség tekintélyes száma és nivóbeh érteke arra ösztönözheti a direkciót, hogy több hasonló színházi esttel igazolja intencióiinak emelkedettségét. A romantikus Sardou, akinek uj utakat jelző technikájáért a világ­irodalom egész mezejére erősen ter­mékenyítő hatása voit a Fedorában jellemzően mutatkozik be. A nihi­listák 'Oroszországának levegője hatja át a drámát, az a levegő, amelyben mindig van egy kis eny­he puskaporillat. Mindjárt az első felvonásban agyonlőttek valakit és ebből a gyilkosságból erednek a a további emberéletet kioltó iszonya tosságok. A dráma végén Fedora is meghal, akinek a dráma elején a vő l'egenyét gyilkolták meg. Igazi ro­mantikus urámai jellem, akiüen elő­ször összeroppan minden szépséges álom, amikor vőlegényét megölik aztán újra összeomlik minden, amikor megtudja, hogy a vőlegény hitvány képmutató voit, akiért nem lett volna érdemes a bosszú fon­dorlatos és örvényes útjait járni, végűi ismét romokba omlik benne minden, amikor bosszújának jóvá­tehetetlen következményeit, nagy­nak, nemesnek ismert, kedvese bol­dogságának elpusztítását látja. — Nyilvánvaló, hogy ezt az örök fe­szültségben, izzásban élő,, hosszú ideig kettős tudatviiágot vállaló asszonynak a szerepe széles ská­lájú drámai tehetséget feiteteíez, de ha ez jelen van, akkor oiyan gaz­dag élményt ad a nézőtérről figyelő közönségnek, amilyent kevés ürama nyújt egy jeliem feltárásával- Fedo­ra lelki vavódásai a pszichológus­nak, a kriminalistának, szocioiogus­nak, esztétikusnak egyformán izgal­masan érdekes problémákat nyújt. A tegnapi bem,utató után a közön­ség köreben általánosan az az igazságos megítélés alakult ki, hogy a dráma megjátszása igaz és zavartalan gyönyörűséget nyújtott, hogy eltekintve a kevés cseiekményü és nagy dikció­anyagu dráma interpretálá­sánál a betanulásra és kivált a próbákra rendelkezésre álló időt figyelembe véve, nem is feltűnő szöveghibákra, az előadás mindvé­gig lenyűgöző erejű, több kulmíná­ciójánái szinte megdöbbentő erejű és hűségű volt. Fedorát Koppány Erzsi alakította kivételesen gazdag jellemző erővel. Ennél az alakításá­nál', ahol teljesen önmagából kell adnia, ahol egy-egy mozdulatnak és különösen, amint Bitiary László tegnap közölt esszéjében igen ta­lálóan rámutatott, a taglejtes és a mimika, hogy ugy mondjam, pa­lettájáról kell venni a színeket, Koppány intenciója ragyogóbb volt, mint valaha és amit a bo­csánatra esdő jelenetében nyújtott, az pazaruf adta egy mélységesen művészi lélek kincseit. Bihary öntu­datos, elmelyedésen alapuló, min­den izében mügondossággaí* nyúj­tott alakítása egyik legszebb sikere volt a kitűnő drámai művésznek.

Next

/
Thumbnails
Contents