Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 98-120. szám)

1926-05-16 / 109. szám

JSftíWnDÉK 1926. május 12. 7 A szerb kormány lemondott. Budapest, május 15. Uzonovics miniszterelnök ma reg gel beterjesztette Sándor király előtt kormányának lemondásáról szóló jelentését. A szerb kormány­válság fika az volt, hogy a radi­kális párt határozati javaslatot ter­jesztett be, melyben a korrupciós üzletek felülvizsgálására parlamenti bizottság kiküldését kérték sameny nyiben a javaslat, melyhez a kormány állását kötötte, megbu­kott, a miniszterelnök előtt más ut nem maradt hátra, mint a kor­mánytól való megválás. — Előadás a methodista ká­polnában Dessewity-ier Tfu. szám ^emeleten) vasárnap és hétfő este b órakor. A methoaista egynazköz­ségnek nevezett estéken németor­szági vendége lesz: Duisberg i., vasuii főtitkár, aki a németországi abstinens kék-kereszt yasutasoK szövetségének vezetője. A nyír­egyházi methodistáknál eiőaaast fog tartani a németországi absti­nens vasutasok munkálkodásáról. Mindenki megjelenhet, aki a tárgy iránt érdeklődik. Szabad be­menet. — Az egyetlen tiszántúli szak­lap, amely az összes tiszántúli ver­senytárgyalási, pályázati, ajánlati, száuitási hirdetményeket, tjUzántuli megyék, városok, közsegek, köz­gazdasági, közigazgatási esemé­nyeit, a Kereskedőket, iparosokat érdeklő rendeleteket, nagykeres­kedői árakat, tiszántúli pénzintéze­tek, vállalatok mérlegeinek ismerte­tései, tiszántúli kényszeregyezségi híreket, az eiőzetes neti rádiómű­sort, rádió cikkeket, tiszántúli ta­lálmányokat, a 'iiszántuii Husipa­ros szövetség hivatalos hireit stb. közli a 'Iiszántuii Ipar és Kereske­delem. Állandó amerikai munka­társa a legérdekesebb cikkekben is­merteti az amerikai üzleti életet, amelyből mindenki sok praktikus tanulságot meríthet. Szerkesztőség és kiadóhivatal Debrecen, József kir. herceg-u. 1. Hetenként husz oldal, képekkel. Előfizetési ára egy negyedévre mindössze 50 ezer ko­rona. Olvassák az egész Tiszántúl. — A muzsikára vágyó nyíregy­háziak esténkint a Korona kávé­házba térnek be, ahol kedvre vil­lanyozó jazz-band szórakoztatja a közönséget. A jazz-band-ról ma" napság sokat vitatkoznak, de ab­ban mindenki megállapodik, hogy ez a zene a fáradt, csalódott je­len emberének a muzsikája. A ko­komor való ezer gondjából a jazz­band tüzes, lázas hangjiullámai ráz nak fel és a lélek felfrissül, mint a nyári nap hevében tikkadt test a zuhanytól. A jazz-band népszerű mert kell, mert ez a kor termelte, ennek a kornak emberéhez szól. A Korona kávéházat a fővárosi nagy kávéházak szempontjai veze­tik, mikor a közönség kívánalmá­nak engedve, a legkitűnőbb jazz­band zenét szolgáltatja. Menjünk a kávéházba . — A felsőkereskedelmi iskola majálisa gyönyörű májusi időben, a nagyszabású műsor iránt tanú­sított általános érdeklődés mellett, nagyszerű sikerrel zajlott le. — Szórói-szóra lezajlott, mert a Sós­tó áldozócsütörtökön kora reggel­től késő estig zajos volt a jóked­vű fiatalság megnyilatkozásától- A kisvasút kocsijai, autók és foga­tok egész napon át vitték az ezer­nyi sokaságot a Sóstóra. Délelőtt a középiskolások stafétája váltott ki városszerte nagy érdeklődést. A stafétafutás győztese a Kossuth-fő­gimnázium csapata lett. A majá­lis komoly szépségű mozzanata volt a lendületes, tartalmas Rákó­czi-ünnepség. A déli banketen több lelkes felszólalás tanúsította az iskola iránt való meleg érdek­lődést. A mindenkit kielégítő kitű­nő menü és friss felszolgálás Ra­dó, sóstói vendéglős konyháját di­csérte. — Murgács Kálmán Nyíregyhá­zán- Hatottuk Nyírbátorban és a vármegye több nagyközségében. A jegyzők árvaháza javára rendezett estéken jelent meg egy-egy ci­gányzenekar élén. Tomboló taps fogadta mindenhol. Ismerik, tud­jják: ő a nótaszerző', ő a lebilincseld; megcsúfolt, kálváriás magyarság kobzos diákja, szivek lángját vető, harcok sípjával síró, énekes ma­gyar. Hányan ismerik nótáit, há­nyan éneklik anélkül, hogy tud­nák, ki szerezte, anélkül, hogy is­mernék a csapzott hajú, sapadt, villanó szemű hegedőst, a forrón, igazán magyar nóták szerzőjét. — Ki ne ismerné a gyönyörű dalt: A kassai dómban éjfélt üt az óra.... Édesanyám ablakára... Haragszik a Tisza vize... stb. Én Aradon hal­lottam ezeket a dalokat. Aradon, éjjel, lezárt ablakok mögött zongo­rázták szépséges magyar lányok, zongorázták, énekelték, sirva-rivón. Oh, hogy fájt ott s mégis oh, mi­lyen édesen megnyugtató volt otí a dai, a magyar dal, az irredenta dal: Murgács Kálmán dala! Piros szivek, vérző, töviskoszorus ma­gyar szivek gyógyítója, reményre keltegetője a fiatal nótaszerző Mur­gács Kálmán. A magyar élet, a ma­gyar politikai és társadalmi har­cok sokszor elkeserítik a megszál­lott területek magyarságát, a da­lok, az ideáiról hozzájuk siró szív­beli nótázások mindig megbékítik őket. Hála a dalosnak, akinek hi­vatás adatott. Hintsetek rózsát elé. köszöntsétek,hulljon forró tapsotok virága hegedűjére! Murgács Kál­mán Nyíregyházára érkezett. Kö­szöntjük és köszönjük néki tavaszt hirdető nótáit, hegedűjének vará' zsát. T. (*) Kubala Ferenc festőmesíer telefonszáma 381. (*) Permetező köpeny, kék mun­kás öltönyök, pincér, borbély, cuk­rász és üzleti kabátok, külön mun­kanadrágok a legolcsóbban kerül­nek eladásra. Gólya áruház, Zöld­ség-tér 8. JUpesi Láfasé kámforral és fenyővel Bnrhólu Vnr7ií illatszertárában, Zrínyi DUI UCiJ MII £U Hona-u, 2. Paróchla-épület (*) PapírSj-ajvéta olcsón nagy választékban kapható az Ujságbolt­ban . (*) Tetőtől talpig felöltözhet 395 ezer K-ért divatöltönybe, kü­lön nadrágok, gumiköpenyek nagy választékban a Gólya áruházban, Zöldség-tér 8. — Ma lesz a sóstói hurka-kol­bász vacsora. Megataikouoti em­berek ezek a nyíregyháziak. Május l-iői kezdve vLagerc sem ennék meg a íegKitünoub hurka-koibaszt sem bent «i városban, csak a Sóstón. Ebből a célból Rado, a sóstóiak méltán dicsért vendéglő­se, szombat esténkint nagyszerű hurka-kolbász vacsorát szervíroz a nagy csapatokban kiránduló nyir­egy náziaknak. Pompás üurka-KOi­basz vacsora lesz ma is a Sóstón. — Értekezlet a városházán., — Agyagtalvi Hegyi István tegnap érkezeit Nyíregyházára. Este 7, íorakor a Hegyi—Murgács est nagy­bizottsága bzohor l Jái elnökletével ertekezletet tariott, amelyen a költő is megjelent. Polmszky Pál dr. ismertette a bizottság eddigi munkásságát, Agyagtalvi Hegyi István lendületes, melyen megható testvéri szavakban méltatta Nyír­egyháza ''áros kulturális fejlődését, a városban kifejezésre jutó magyar kulturszeltemet. Egy gondolatot hoztunk ide — mondotta —nem azért, mintha ez a gondolat nem élne itt, hanem meri azt a gon* dolatot soha nem elég hangsúlyoz­ni. Ebben a letargiában, énben a sötétségben, azt hiszem nem hiába hordozzuk a magyar faji öntudat véres kardját. És nem hiába hirdet­jük a reménységek reménységét.— Szobor Pál Nyíregyháza város ne. vében köszöntötte Hegyi Istvánt, a magyar érzés, magyar reménység tolmácsát. (*) Legkellemesebb szórakozást az Ujságbolt Modern Kölcsön­könyvtára nyújtja. (*) Nő?" ruhák divatszinekben ol­csón kerülnek eladásra. Gólya áru­ház, Zöldség-tér 8. Hotel Pensione Meirooo! DÉMÁN ÉS BLUM tulajdonosok 2256 4 A Südstrand legszebb pontián. — A fürdőhely centrumaban. Erkeiyes szobák. Táncterem. Kitűnő francia magyar konyha. Arak 35 lírától. Felvilágosításokkal szolgál DEMAN ÉS BLUM tulajdonosok Városi iroda: Budapest, Fabank, v„ Nádor- u. 21. Telefon, RÁDIÓ-KLINIKA MEGNYÍLT! Amatőrök által hibásan összeállított, vagy elromlott, bármilyen rádió fel­vevő gépek gyorsan és szakszerűen megjavíttatnak. Kaphaiók az összes kül­és belföldi rádió felvevő gépek és a legtökéletesebb alkatrészek. Lámpák, fej­hallgatók, hangosan beszélők, akkumulátorok és száraz anódtelepek dus vá lasztékban állandóan raktáron vannak. Antennaszerelés, vidéken is, 24 óra alatt. Akkumulátorok szakszerű töltése. Curtis féle legmodernebb rendszerű 3 és 5 lámpásos eredeti angol Duodyne-készülékek már megérkeztek. Vásárlóközönség a felvevőgépek működéséről az üzletben meggyőződhetik. Szakemberünket, — levélbeni megkeresésre — vidákre azonnal kiküldjük. Liskány László műszaki kereskedő, j Nyíregyháza, Zrinyi Ilona-utca 4. , mint a Magjar Telefonhírmondó és Rádió R. T. nyíregyház i Rádió eladási osztálya. 2382 9 — Fák-madarak napia. A Sala­mon és Antal tanyai iskolák Mátis Béla és Soltész Anna tanítók veze­tése mellett május 13-án délután sikerült iskolai ünnepélyt rendez­tek az egyik Salamon -tanyai gaz­da által átengedett fákkal -körül­vett réten. A fák-madarakról szóló és hazafias szavalatok, játék, tánc képezték a műsort. A szülők nagy­számmal vettek részt e szép ünne­pélyen. Jelen volt a levente csapat. Prékopa István, Sipkay György, Mikler Sándor, Szigeti 'Sándor ta­nítók. Kubacska István tanitó a fák-madarak nagy hasznáról, azok kíméléséről beszélt a jelenvoltak­nak. Kérte őket, hogy kíméljék a fákat és a hasznos madarakat. (*) Fiu és gyennekruhák szüvei és mosu nadragok a Uólya áruház­ban, Zöldség-tér 8. a legolcsób­ban szerezhetők be* — Köszönet. Dr. József i'erene királyi főherceg és Anna király főhercegasszony látogatása alkal­mából a 39 leánycserkészcsapat Otthonában felállított büfféhez szi­ves adományokkal hozzájárultak még Fábry Ignácné, Margócsi Emilné, Üzonyi Pálné úrnők kik­nek ezúton küldjük köszönetünk. Valamint köszönetet küldök Klein­mann Gézáné úrnőnek, ki a büffé­hez szép felszerelést kölcsönzött ki. (*) Férfi ruhát, munkás öltönyt, gyermekruhát, külön nadrágot ol­csón árusít a Gólyaáru ház Zöldség tér 8. Ha egyszer vesz vevőm ma­rad. (*) Gyógynövényeket állandóan vesz száraz állapotban Korba Jó­zsef gyógynövénykereskedő, Nyír­egyháza Honvéd-utca 49. szám. Honvéd kaszárnyával szemben. (*) Külföldre utazók figyelmén, Mielőtt külföldi útra indulna, ve­(gy erneg a világhírű Woerl-féie uti­könyveket, melyek a legmegbízha­tóbb utikalauzok. Magyarországi képviselet Csáthy rt. Könyvkeres­kedés Debrecen, Piac-utca 8. sz. Vidékre postán utánvéttel. 4x (*) A budapesti gyapjuárverések idei első sorozata július hó 7-én fog megindulni. Közelebbi felvi­lágosítást nyújt a vezetőség. Buda­pest, V. József-tér 3. (*) Szobráncz gyógyfürdő. Ké­nes, glaubersós, konyhasós for­rás. Máj-, gyomor- és bélbetegek szlovenszkói Karlsbadja. Ajánlva belsőleg: gyomor-, bél-, máj-, epe­kőbántalmaknál, érelmeszesedésnél elhájasodásnál, köszvénynél, cukor­bajnál; külsőieg: bőrbajoknál, visz. ketegségnél ,stb. Iszappakolás rheumánál, ischjasnál, izületi bán­talmaknál, a méh és petefészek be­tegségeinél. Uj, modern szénsavas fürdők szívbajok és az érrendszer megbetegedésénél. Hideg ^-gyógy­intézet ideggyengeségnél stb. Hi­zókura. Fürdőorvos: dr. Russay Gábor. Saison május hó 15-től szeptember 15-ig. Elő -és utóidény­ben 30 százalék kedvezmény. Ki­tűnő keresztény és rituális konyha. Pansio már 35 koronától. Vasulál­lomás: Michalovce és Uzhorod. Mindkét helyről autóbusz. Pósta, telefon, modernül berendezett vil­lanyvilágítás. Kérjen prospektust! Fürdőigazgatóság Szobráncz, Szlo­Venszkó. Zupa XX. 4x (*) Kubala Ferenc festőmester lakása Báfhori-utca 26. A NAP HŐSE Hétfőtől - Apollóban

Next

/
Thumbnails
Contents