Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 74-97. szám)

1926-04-15 / 84. szám

1926 . április 15. ,KYDR¥IDÉK 3 •03 peripatetikus módon ebédel. Az ofajos papírzacskót csak neveletle­nek dobják a járdára, annak az ut­testén van a helye ! A körutakon nagyon sok pad van, ami a hajléktalanok men­helyét pótolja. Szakértők szerint sokkal kellemesebb a boulevardon aludni, mint a Szajna partján, mert egyrészt a pad sokkal «pu­hább», mint a rakpart köve, más­részt pedig a rendőr vigyáz a bé­késen alvókra. Különben is, mint informátorom mondta, a Szajna­parton a csőcselék alszik, a pa­dokon pedig a jobb emberek, kik­nek van öt frank a zsebükben és igy nem kell félniök, hogy bekí­sérik csavargásért. Vasárnap aztán a forgalmasabb utcákon és tereken vállalkozó szel­lemű művészek a Moulin Rouge és egyéb revüszinházak uj sláge­reit adják elő az őket körülálló tö­megnek. Ez a tömeg természetese^ a tányérozás alkalmával rendszerint alaposan megfogyatkozik. Egyenlőség lévén, minden köz­lekedési eszközön van első és má­sodik osztály, de a telivér párisi nem száll elsőbe, inkább vár egy félóráig, mig rákerül a sor. Igen sorra vár ! A legtöbb villamos és autóbusz megállónál sorszámok vannak kiakasztva, mindenki letép egyet és nyugodtan vár, mig sorra kerül.' Aki pedig békétlenkedik, vagy türelmetlenkedik, az pórul jár, mert az uutcának éles a nyelve ! Az egyetlen közlekedési eszköz, amelyen nem a sorszám., hanem a heringrendszer van divatban, ez a földalatti, a metró. Különösen a reggeli és az esti órákban, mikor a rengeteg ember munkába megy, vagy onnan jön, — szinte félel­metes az a tömeg, ami a földalat­tit'' minden egyes állomásán meg­ostromolja. Nincs hely ! Az nem igaz, egymás hegyén-hátán állanak és egymás lábára taposva szoron­ganak, izzadnak, káromkodnak és viccelnek az emberek. De nem ha­ragszik senki, sem a letaposott lá­báért, sem a kapott gorombaság­ért. Visézaadja tettel és szóval és aztán nevet rajta, hogy a követ­kező percben az egészet megismé­telje a másik szomszéddal. Az utca egyszersmint üzlet is ! Majdnem minden bolt előtt ki van rakva a járdára az áru, mint valami keleti bazárban. Selyemnyakkendő, könyv, szappan, élelmiszer, min­den, ámi csak dadó! Nem őrzi senki, csak az utca, de az jobb védelem, mint nem tudom hány rendőr. Szabadon válogat a vevő s ha kiválasztotta, amit akar, ki­hívja a segédet az utcára és veszi meg a holmit. Lopni csak bent illik a boltban, kint az utcán nem szabad. Erkölcstelenség volna ! Külön alkotórésze a párisi utcá­nak a kert, a mozi és a kávéház. Párisban nagyon sok a kert és mind tele van füvei, virággal és gyerekekkel. A fü is tele van gye­rekekkel, mert bizony itt szabad a gyepre lépni. A kert van a gyer­mekért és az őr a kicsikre vigyáz, nem a füre. Mindenki az uj gene­rációt őrzi, azt gondozza, annak mindent szabad. A kertek után itélve nevetségesnek tűnik fel, ha Franciaországban elnéptelenedésről beszélnek. A gyermekkel körülbelül egyenlő rangban van a kutya. E két fajta élőlénynek szabad még az úttesten is JLZ előirttal ellenkező irányban menni, szabad a járókelők lábai alatt botorkálni, általában pedig a felnőtteket zavarni. Mozi minden második utcában van és a nagy filmpaloták kivételé­vel mind egy-egy nagy hodály, tele zajongó, feltett kalapban ülő és szüntelenül cigarettázó ember­rel. Vart" ruhatár is, de csak dísz­nek, mert a párisi a kabátjara szo­kott ülni, a kalapját pedig ugy sem ! veszi le. Mindent bevisz a moziba ~ a párisi család, a karonülő gyere­ket és a kutyát is és ha a zene nagyon hangos, a gyerek nem tud aludni és sirni kezd, amihez a ku­tyák kara szolgáltatja a kíséretet. Ez azonban nem zavarja meg a jó párisiak műélvezetét, akiknek iga­zán nincsenek nagy igényeik. Emiitettem a kávéházat is, de ez olyan specialitás, hogy külön méltatást érdemel, majd más alka­lommal fogok megemlékezni róla. Mindez azonban erősen megvál­tozott a húsvéti ünnepek alatt, hála a frank esésének és Thos. Cook & Son reklámjainak. A két ünnepnapon olyan volt Páris, mint­ha London vagy Newyork valami külvárosa lenne. A derék franciákat nem lehetett sem látni, sem hal­lani, minden felé csak pápaszemes száraz amerikaiak és térdnadrágos angolokon akadt meg a szem, akik jöttek, láttak és — vettek. Doháraik és fontjaikon szórakozást vásárol­tak — en gros — és megmutatják, hogy az Párisban a nagyobb ur, akinek több a pénze. Ifyen kérem körülbelül a párisi utca! i K. D. Nagy Ernő bűnügyét 15-én kezdi tárgyalni a nyíregyházi kir. törvényszék Brenner tanácsa. Nyiregyháza, április 14. (A Nyir­vidék tudósítójától.) Holnap, április 15-én országos érdeklődésre számottartó főtárgya­lás veszi kezdetét a nyíregyházi kir. törvényszéken. Nagy Ernő nemzetgyűlési képviselő bűnügyét fogja tárgyalni a kir. törvényszék Brenner-tanácsa. Nagy Ernő, aki­nek fegyelmi ügyében is Nyíregy­házán hoztak ítéletet, izgatással és más bűncselekményekkel vádoltan áll a nyíregyházi kir. törvényszék elé, ahová a tanuk egész seregét kellett beidézni a széles mederbein induló bünper tisztázása dKjából. Megkezdődött a gnmmipnskák tavaszi szezonja Az iskolás gyerekek különös előszeretettel vadásznak a fajgalambokra. — A légpnskások is akcióba léptek. (A »Nyirvidék« tudósitójátóL) — Hadúr tudvalevőleg többféle ve­szedelmet zúdított az ő kiválasz­tott népére, a szittyákra. A sok nya­valya közül az utcai futballozás még az ártatlanabbak közé tartozik. A gummipuskázás azonban már komolyabb veszedelem ugy az em­beriség testi épsége szempontjából, mint az ártatlan madárkák életbiz­tonságát illetőleg. A gummipuska a vásott, rossz gyerekek ismertető jele. Csakis rosszul nevelt, elhanyagolt, lelket-* len utcakölykök vetemedhetnek ar­ra, hogy evvel a veszedelmes szer­számmal galambokra, éneklő és egyéb madarrakra vadásszanak. El­tekintve azonban a gummipuskázás­nak erkölcstelenségétől, a polgári és iskolai törvényekbe is ütközik en nek az aljas passziónak az üzése.. Az iskolák tanítói és tanárai jói tennék, ha időnkint gummipuska­razziákat tartanának, s a megtalált fegyvereket, amelyek az emberi test épségére is veszélyesek lehetnek, el­koboznák, tulajdonosaikat pedig ér­zékenyen megbüntetnék. Errthetetlennek tartjuk, hogy a hatóságok egyálialában miért en­gedik meg a gummipuskához való anyagnak az árusítását, amikor ezt az anyagot más célra egyáltalában nem használhatják ? Ha egy toi­vonással betiltanák a gummiru­dacskák árusítását, rögtön meg­szűnne a gummipuskázás vesze­delme. Egy fajgalambtenyésztő járt bent szerkesztőségünkben és panaszko-. dott, hogy gyönyörű és sokatérő galambjait ismeretlen gummipuskás gyerekek egymásután pusztítják. — 'Sőt a kis orvvadászok között még 1 olyan is akad, aki a technika ujabb vívmányait veszi használatba, s a gummipuskánál jóval biztosabb és akcióképesebb légpuskával puffog­tatja le másnak a galambjait, s a teritékre kerülő kis madarakat. — Hangsúlyozni kívánjuk, hogy, mindezeket főként és majdnem ki­zárólag azért tesszük szóvá, mert az iskolás gyerekek a váró« belte­rületén puskáznak, kárt téve a pol­gárok vagyonában s veszélyeztetve azok testi épségét. Szigorú rendszabályokat várunk tehát etsösorban az iskolák vezetői­tőt, \n emkevésbbé pedig a hatósá­goktól. Ma, szerdától D. W. Griffith legnagyobb alkotása! Péntekig Teljesen új feldolgozásban! Árvák a viharban Két árvaleány regénye 2 részben (egyszerre). Lilian és Dorothy Gisch a főszerepben. Szombat TOM MIX Vasárnap bravurfilmje Az erdő fantomja (Aa állami erdők rablói.) Iigalmas bravúros filmregény. KÉT SZENZÁCIÓS FOX BURLESZK Hétköznapokon csak 2 előadás, 1/*S és 7*10 órakor. Húsz millió értékű versenyló a nyereménye a debreceni lóversenynek. A Debreceni Lovaregylet a má­jus 1-én és 2-án tartandó lóverse­nyek alkalmából érdekes és a kö­zönségre nézve nagy előnyökkel járó versenyszámot irt ki. A máso­dik napon egyik versenyszámban a győztes lovat a közönség között kisorsolja. A sorsolás a verseny befejezése után a versenypályán lesz közjegyző jelenlétében. Külön* sorsjegyek is kaphatók lesznek da­rabonkint 10.000 koronáért jako­bovics Fáni tőzsdéjében. A sors­jegy a beléptijegy szelvényét fogja képezni és nemcsak a második napi belépőjegyek lesznek ilyen sors­jegy szelvénnyel ellátva, hanem az első napi beléptijegyek is, ugy, hogy mindenki, ki a versenyeken jelen lesz, akár az első, akár a második napon résztvesz a sor­solásban. A beléptidij ezzel nem lesz drágább, a sorsjegy ára a be­lépődíjban már bent foglaltatik. A­kisorsolandó lovat a Lovaregylet a tulajdonostól 20 millióért váltja meg s igy az a szerencsés nyerő, kinek sorsjegyét kihúzzák, igen ol­csón fog egy 20 milliót érő ver­senylóhoz jutni. A versenyek elő­készületei különben már javában folynak. A versenyfelétefek sze­rint az igazgatóság ez évben igen nagy áldozatokat hozott, hogy mi­1 nél nagyobb mezőnyökben gyö­nyörködhessen a közönség, a két versenynapra összesen 87 millió pénzdijat és 16 millió értékű tisz­teletdijat irt ki. Ez olyan tekinté­lyes összeg, mely vonzani fogja az istállótulajdonosokat, kik an­nál szivesebben fognak a debreceni versenyeken résztvenni, mert a deb­receni pálya első helyen áll a vi­déki pályák között s emellett ho­norálni fogják azt az áldozatkés? séget, mit a debreceni lovaregylet a lótenyésztés érdekében hoz" Az egyesület titkára Lóránt József már megkezdte a munkálattokat s kidol­gozott versenypropoziciókat jóvá­hagyás végett már felterjesztette a Magyar Lovaregylet igazgatóságá­hoz. Előreláthatólag ez évben ma­gas nivóju és szép versenyekben lesz része a közönségnek s a ter­vezett újítás a sorsolási verseny az érdeklődést még jobban fogja fokozni. TOM MIX bravurfilmje Az erdő fantomja 2 Fox burleszkkel Szombattól az Apollóban A kereskedelmi és iparkamara eredményes akciója a tévesen kirótt vámdijaknak vissza­térítése ügyében. Megírtuk, hogy a debreceni Ipar­kamaránál értekezlet volt a léves tarifálások rövid uton való rende­zése érdekében. A kereskedelmi és iparkamara felterjesztéssel fordult a pénzügyminiszter úrhoz, melyben kérte, hogy az úgynevezett vám­Ieütő eljárást, melyet a budapesti 70-es számú vámközvetitő postahi­vatalnál gyakorlatilag jól megho­nosítottak, a vidéken is mielőbb léptessék életbe. A kereskedelmi miniszter ur 12240—1926. X. számú leiratával a következőkről értesítette a kama­rát: «A tévesen kirótt vmádijaknak rövid uton való rendezése ügyé­ben felterjesztésére é'ftesitem, hogy ez ügyben egyidejűleg a másolat.

Next

/
Thumbnails
Contents