Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 74-97. szám)

1926-04-04 / 76. szám

1926 április í. 15 Tartozások a magyar magánjog köréből. Szofjet-Oroszorizági laáifegoly házasságot a bedapesti kir. ítélőtábla érYéiytelewek lyilTáaitott. - A budapesti kir. törTényszék, és a biiapesti kir Ítélőtábla Ítéletei. Irta : tolcsvai Bónis Ferenc dr. kir. törvényszéki biró. A hadifogoly házasságok előzményei. A világháború tartama alatt vitéz katonáink közül nagyon sokan ke­rültek orosz hadi fogságba, akik azután övéiktői távol, idegenektől körülvéve ezer veszéllyel küzdve­ették a rabság keserű kenyerét. Hiába volt a szivet, leltet emész tő bánat, hiába szálltak el a két­ségbeesés szülte sóhajok, az évek csigalassúsággal teltek el egyik la másik után, s a szabadulás órá­ja csak nem akart elérkezni. Hely­zetük pedig mind rosszabbra for­dult, s a mindennapi kenyérből is mind kevesebb-kevesebb jutott. Egyesek azután, hogy ezekre a nyomorúságos keserves napokra egy kis derűt, egy kis napsugarat varázsoljanak, — szivük szavára hallgatva házasságra léptek ottani orosz nőkkel. Ezt annál inkább megtehették, — mert Szovjet-Orosz országban a házasságkötés nagyon megvolt könnyítve. Mikor azután a várva-várt sza­badulás napja elérkezett, ezek a fiatal házaspárok is útra keltek, s az orosz menyecskékből magyar asszonyok váltak éjs pedig a ma­gyar föld, a magyar levegő cso-« dálatos átalakító hatásánál fogva kifogástalan magyar érzelmű asz­szonyok, s kifogástalan hitvesek és anyák. Idők multával azonban vol­tak olyan házaspárok is, akik egy­másirant elhidegültek, akiknél a Hymen rózsalánca nehéz rablánccá változott. Ezek azután hogy ezt a kelle­metlen köteléket széttépjék, a bí­rósági tárgyaló termekbe menekül­tek, kérve a házassági köteléküknek érvénytelenné nyilvánítását. Egy ilyen perben döntött a budapesti kir. törvényszék is. P. 43053— 1920. sz. ítéletével. Ezen perben felperes (aki magyar állampolgár) azt hozta fel indokul, hogy iiá-. zasságuk Oroszországban 1920 május 15-én t a tanácsköztársaság alatt, az azt megelőző időkben fennállott jogszabályok mellőzésé­vel köttetett, tehát ervénytelen. A kir. törvényszék Czen perben akként döntött, nogv a házasságot 1 érvényes házasságnak nyilvánította. Perorvoslat folytán ezen ügy a budapesti kir. ítélőtábla elé került s 1925. április 20 napján hozott 10. P. 4864—1922. sz. ítéletével a törvényszék ítéletét megváltoztatta, kimondván, hogy peres felek áltat Szovjetoroszországüan történt kötés semmi vonatkozásban nem tekint­hető házasságnak. Ez az ítélet jogerőre is emelkedett. -Minthogy ezen kérdéssel nagyon, fontos magánjogi és büntetőjogi vonatkozások kapcsolódnak össze, nem lesz érdektelen, ha ezen két ítélettel behatóbban foglalkozunk. Az érvénytelen házasság­magánjogi következményei. Amennyiben ugyanis ezen házas­ságok érvénytelennek nyilváníttat­nak. a nő elesik mindazon kedvez­ménytől, mely a törvényes kötelék­ben álló nőt a férj vagyonával kapcsolatban megilleti, és szét­foszlik körülte mindaz a nimbusz, amely az érvényes házasságban élő hőt körül veszi. Ezen házasságból származó gyér mekek törvénytelen gyerme kek lesznek, s ezen mivoltuk kiragad­ja őket az eddigi rokoni köötelé­kükből. A törvénytelen gyermek ugyanis magánjogunk értelmében sem atyjának, sem atyja és anyja roko­nainak nem rokona, ennélfogva törvény alapján sem természetes atyja es ennek rokonai, sem pedig ! az anyai rokonok után nem örö- j kölhet. | Az érvénytelen házasság ] büntetőjogi következmé­nyei. A fenti házasságok érvényességé­nek, — vagy érvénytelenségének kérdése büntetőjogi vonatkozásba a Btk. 251. szakasza folytán kerül. Ezen szakasz értelmében ugyanis : »Aki érvényes házassági kötelékben lévén ismét házasságra lép, úgyszintén azon nem házas is, aki tudva ily egyénnel házassá­got köt, a kettős házasság bűn­tettét követi el és 3 évig terjed­hető börtönnel büntetendőd Már most ha a fentebb említett házasságot érvénytelennek tekintjük az ilyen kötelékben álló férj — ha újból megnősül is — nem kö­veti el a kettős házasság bűn­tettét. Míg ha azt érvényesnek te­kintjük, — ujabb házasságra lépé­sével börtön büntetéssel sújtandó bűncselekményt követ el. A budapesti kir. törvény. szék Ítéletének indokolása A budapesti kir. törvényszék fentebb megjelölt ítéletét többek között a következően indokolja : »A H. T. 113. szakasza értelmé­ben a házasság érvényessége a há­zasságkötés idejében és helyén fennálló törvények szerint ítélen­dő meg. Már pedig a keresethez eredetben és hiteles magyar for­dításban is csatolt házassági anya­könyvi kivonat tartalmából megál­lapítható, hogy a házasság a szov­jet uralom szabályainak betartásá­val, a házasságkötés idejében és helyén fennálló jogszabályok sze­rint köttetett. Ami már most felperesnek azt a kifogását illeti, hogy Szovjet­Oroszországban a tanácsköztársa­ság szervei közreműködésével a szovjet szabályok szerint létesült házasság érvénytelen, a kir. tör­vényszék szintén nem találta helyt' állónak, mert az alább kifej tendok szerint a kir. törvényszék jogi ál­láspontja értelmében Szovjet­Oroszországban kötött házasság a magyar törvényhozás ellenkező in­tézkedéséig érvényes házasságnak tekintendő. A kir. törvényszék ezen megál­lapítás ítéleti kimondásánál abból 'a megfontolásból indult ki, hogy a tényleges hatalmat birtokló ural­mának alá vétettek a hatalom bir­tokosai rendelkezései alul magu­kat ki «em vonhatiák, miértis ha. ezen rendelkezések betartásával a felek, mert más módon egymással házasságra nem léphetnek, egyéb­ként nem vitás házasság kötési szándékukat a ténylegesen fennálló szabályokhoz alkalmazkodva való­sítják meg, ugy a jóhiszemű há­zasuló feleket indokolatlanul és méltánytalanul sújtaná és család­jogi vonatkozásokban kiszámítha­tatlan következményekkel jáma és igen nagy jogbizonytalanságot eredményezne, ha a kérdéses há-* zasságok érvényessége megtagad­tatnék. i A kérdéses házasságok érvényes­ségeinek megállapítását indokolja meg az a körülmény is, hogy a m. kir. kormány 4038—919. M. E. sz. rendeletéből megállapítha­tóan a Magyar Tanácsköztársaság idejében kötött házasságok érvé­nyes házasságoknak tekintendők, már pedig ez idő szerint nincs semmiféle elfogadható indoka an­nak, hogy aaz oroszországi ta­nácsköztársasági uralom alatt kö­tött házasságok ettől eltérő elbá­násban és megítélésben részesül­jenek. ! . A budapesti kir. ítélőtábla itéletenek indokai• A budapesti kir. Ítélőtábla pe­dig többek között a következően indokolja ítéletét: «A m. kir. igaz­ságügyi minisztérium által a kir. Ítélőtábla rendelkezésére bocsátott jogi munkának adatai szerint (dr. Freund, Szovjetoroszország ma­gánjoga) 1920. májusban Szov­jetoroszországban a házasságkötés akként történt, hogy a felek az anyakönyv vezetésével megbízott hivatalnok előtt kijelentették, hogy önként házasságot akarnak kötni, továbbá, hogy közöttük törvényes akadályok nincsenek. Ennek meg­történte után a hivatalnok a há­zasságot az anyakönyvbe bevezette. A periratokhoz csatolt anyakönyvi kivonat szerint a peres felek há­zasságukat ezeknek a szabályok­nak megfelelően kötötték meg. A H. T. 109. és 113. §-ai ér­telmében, ha magyar állampolgár külföldi nővel, külföldön köt há­zasságot, a házasság érvényessége az alaki kellékek, továbbá a nő kora és cselekvőképessége kivéte­lével a magyar törvény szerint íté­lendő meg. 'Az alaki" kellékek te-r kin tétében a házasságkötés idejé­ben és helyén fennálló törvények gyülöletláng és átok lobogott. Éj­féltájban riadó vojt s Bozók főhad­nagy is — igy hívták az idegen tisztet — elment a frontra. Valami árulás történt. Azért gyújtották fel a falut is. Éva látta, hogy ott táncolt a lova egy pár percig a ház előtt, bucsut intett az ab­lakra és elment. Mindenki látta. Nem aludtak, hisz a pernyét s az égett szagot ide hordta a szél. Éva másnap ugy ébredt rövid, reggeli alvás után, mintha régmúlt időkbe tűnt volna a tegnap, fá­radt, szomorú képek árnyékolták be a lelkét, pedig a nap ragyogott s a rózsák egyre illatoztak. Talán odaadóbban, mint tegnap..." vagy fájdalmasabban?! A körorvos jött délután, de ő is átvette Éva teme­téses hangulatát s alig beszélget­tek. Másnap reggel sárosan, lihegő, izzadt kis lovon Bozók főhadnagy legénye jött s levelet adott át Évá­nak, aki éppen az udvaron állott. Kedves Evike, — olvasta -•••­nagyon nehéz a szivem és egy pillanatra sem felejtem Magát. Ar­ra nem is merem kérni, hogy ér­tem imádkozzék. Ahhoz olyannak kellen lennie, mint én vagyok. De... gondoljon reám néha és vá* laszoljon. A legényem minden má­sodik nap bemegy. Hódolatteljes kézcsókkal Iván. Évának nagyon dobogott a szive. A zubbonyába rejtette a levelet s befutott írni egy pár sort. Nem lehetett, mert benn volt apja, anyja. Mit szólnának. Pedig ren­geteget tudott volna irni, mindent, amit gondolt ma és tegnap s amit érez, ami mind nagyon szép. Ezért aztán kiment és üzent a legénnyel: - Mondja meg, hogy imádkozom érte. Imádkozom, hogy ő egy ma­gyart se öljön meg s azok sem őt. Üdvözlöm a főhadnagy urat. — Mondja m^g. — Gondolni sokkal többet gondolt s valahogy olyan érzése támadt, hogy az üzenetből Bozók mindent megért. Várta a következő levelet más­nap, harmadnap, mindennap, de nem jött. A tekintetes ur és a fe­lesége tudták, hogy miért. A leve lek jöttek, csak nem értek el Éváig. Jöttek a kapuig s onnan a tekin­tetes ur zsebén át a tűzbe. A tüz megette a szép szerelmes szava­kat. Tátott kék szájába kapta s láng fogaival egyetlen harapást tett és már vége volt. Éviké sírt is titokban eleget, de a gondos szü­lők nyugtatták m'agukat. Nem baj. kiheveri.. Az ilyen elmúlik idővei, sőt elég hamar vége szokott lenni. Két hét telt el. Éva sápadtabb lett s még a haja is hervadtabb és fakóbb. Mozdulatlanul ült órák hosszán át a verandán, d e a lel­kében mondatok, szavak, lázadoz­tak, viaskodtak. Most délelőtt van s az ágyuk sem szólnak. Valami riadt csend ül mindenen, csak a felhők kuszált, fehér fátyola bom­lik-bogozódik az égen. Két óra. A tekintetes urék alusznak. Nem gondolnak semmivel. A kapuban megáll a sovány ló. Fuj egy nagyott s izzadt, poros gazdája leugrik róla. — Kisasszony! Éva kisasszony. Éva odasiet. — Mi az? Hozott levelet? Évának lángol az arca, csupa öröm s érzései ott mozdulnak minden tagjában. A tekintetes ur felébredt. Éviké nem volt óvatos. S kijött. — Na, mi az! Menj be, Éviké. — Ne menjen a kisasszony. Én... hoztam valamit..- valami üze­netet... és éppen a kisasszonynak. Nem is üzenet... hanem... izé,,, Olyan kellemetlen? A kis­asszonyt nem kell vele terhelni. Hogy kellemetlen? Nem... más.... Levél? — repesett Éva — ad­ja • ide. Nem. Nen levél. Hanem az, hogy Bozók főhadnagy ur meg­halt. A kapitány ur agyonlőtte. Azt mondta, hogy a csapatot be­kerittette a magyarokkal, velük ér­zett. Csak ezt akartam mondani, hogy tudják. Hogy a kisasszony tudja. Mert a főhadnagy urnák rosszul esett, hogy sohasem vá­laszolt a levelére. Elég! mondta a tekintetes ur - semmi közünk hozzá! - az­zal sarkonfordult, a leányát ka­ronfogta és bement a házba. Éviké remegett és száraz szemek­kel nézte a tikkadt távoli mező­ket, tu( a nagy kerten, a tekintetes ur pedig két nagy könnycseppet törült ki öklével a szeméből. A szobában minden ugy volt, mint azelőtt, Évi nagy csodálkozá­sára, a mamája aludt s a kitárt ablakon át a rózsák beküldték il­latukat, éppen oly üdén, mint azelőtt. i«átt&• Róna fotóművész húsvéti kiállítását? már , Tekintse meg és árakat szórakozhat: Nyíregyháza, Zrínyi Ilona-ntca 5. sz.

Next

/
Thumbnails
Contents