Nyírvidék, 1926 (47. évfolyam, 49-73. szám)
1926-03-11 / 57. szám
1926. március 18. JÍYÍRiriDÉK. 3 J^ÍYlRtflDÉK érthető, mert az ablak alatt egyet fen lábnyomot sem lehetett észrevenni, az ablak pedig a kisudvarra nyiít, ahová a hatalmas házőrző ebek miatt idegen ember egyáltalán be nem tehette a lábát. így ment ez hetekig. A kopogtatások napról-napra fokozódtak, átterjedtek az ajtók Ta is, sőt gyakran valóságos dörömböléssé erősödtek. A házbeüek, hogy a további kellemetlenségek elejét vegyék, a konyhát áthelyezték a kastély egyik belső szobájába. A.misztikus zöre jek azonban o.da is követték a ház népét, sőjl 5 és 7 óra között most már gyakran dobpergés volt hallható a folyosó felől. A napokban egyik este a cselédség azt jelentette, hogy vacsorázás közben a konyhában levő szekrény oldalán erős dörömbölést hallottak, majd a szekrény megmozdult, mire két kopogás hangzott az ablakon. 'A ház ura leintette a cselédséget és megfenyegette őket, hogy hat képzelődésset, rémitgetésekkel fel nem hagymák, elbocsátja őket. A család folytatta vacsoráját, pár perc múlva hátborzongató sikoltás hallatszott be a konyhából. Hunyady fefugrott és kiment íaz előszobából nyiló szobába, ahol a szobaleányt a díványon ájultan találta. A szekrény feldőlve feküdt ti földön. v A nagynehezen életre keltett szabaieány elmondotta, hogy alig hogy megvacsorázott, a szekrényről váratlanuf három cipődoboz zuhant a földre. Fel akarta emelni a dobozokat, de ebben a percben a szekrény megmozdult, ej félméterrel odébb szökött és dőlt. A leánj' ájultan összeesett. A dobozrepülések azóta is háromszor megismétlődtek. A házbeliek elmondták az esetet beregszászi rokonaiknak, akik Hunyadyné huszonötéves fivérét, Dercsényi Béla gazdát kiküldték Muzsalyba. A család éppen tréfásan tárgyalta a rejtélyt. Mikor az óra a hatot ütötte, az ebédlő üvegajtója előtti nehéz faajtó a szemük láttára irtózatos robajjal "becsapódott. Felugráltak, kimentek, de rajtok kisül idegent nem találtak a házban. Ugyanaznap este a konyhaablak függönyét és a befső konyhaablakot leakasztva találták. Pedig Dercsényi Béla sajátkezűig akasztotta be az ablakot és erősítette rá a vasreteszeket és tette helyére a függönyt. Kis idő múlva aztán nagy csörömpölés hallatszott a gzobából, az ablak összetörve feküdt a földön, 3 függöny pedig ismét leakasztva, de nem letépve egy szegen függőt. Nemrégiben Ékkel beregszászi plébános Kiment a kastélyba és felszentelte a szobákat. Mint értesülünk, az utóbbi időkben a rejtélyes kopogtatások és burtortáncolások teljesen elmaradtak. A rejtélyes esetnek eddig nem találják magyarázatát. GIPSZ, stucator és alabástrom gyári raktár. 128* szappanfizö szóda legolcsóbban kapható Izsay Károly festAlzletékei, Lmtker i. sz. Tel.: 246. — Xékvlasik** vessek. j KÖZGAZDASÁG, j A magyar bor-export súlyos prblé. i mája. A »Hitel« c. közgazdasági lapból vesszük az alábbi cikket: A magyar-osztrák tárgyalások sikeres befejezése akuttá tette a magyar bor-export súlyos problémájának rendezését. A helyzet ugyanis az, hogy azelőtt jelenbevitelt' biztosító borexportunk leromlott, ami nem is csoda, hiszen Magyarországnak először négy hatalmas konkurrenciát kellett s kell legyőzni, « spanyol, olasz, francia, esetleg még a görög bor versenyét. Amig a versenyzők vám szerint egyenlő bánásmódban részesültek, addig mindig kelendő volt a magyar bor. De a háború óta lemaradtunk a versenyből, elvesztettük legértékesebb piacainkat, amennyiben a magyar borral azonos fokú (10— 12 fokos) konkurrens borok 100 százalékkal olcsóbbak a magyar boroknál s szállításuknál nem sókkal változik a fuvardijtétel, ha akár Triesztbe, vagy Skandinávia felé megy a bor. A magyar bor termelése s értékesítése sokkal több kiadással jár, mint minden más ál lam bortermelése s exportja, amit gazdasági helyzetünk, a súlyos iszeszadó s egyéb adók, (a szeszadó literenként 2380 K, akár a fővárosba meg}- a bor, akár Németországba), csak igazolnak, hozzávéve az óriási fuvarköltségeket. Azért Magyarország csak a kőmvező államokba exportálhat sikeresen, mert igy tudja csak ellensúlyozni a konkurrens borárak paritását. Mert « magyar bor csak Passauig képes versenyre. azontúl a spanyol bor, esetleg bor(Tokaj i) -hamisítványok. Németország szintén spanyol borral operál, Lengyelország is már « francia borok piaca, mert mi nem bírjuk a drágán termelt borunkat a magas fuxtiráijákpi s a •fnagas vámokat. A többi államokban való exportálás a kalkulálható költségek miatt erőnket igen fölülmúló kockázat. Maradt tehát Ausztria, Csehország Románia s Jugoszlávia, amelyekkel Ausztria kivételével, még nincs vámkedvezmény megállapodásunk. Azért őrömmel üdvözöljük az osztrák-magyar vámegyezmény megkötését, amennyiben a jóhirü magyar bor ide való exportálása kevesebb költséget igényel s a vám is kevesebb. Amint köztudomásu, Csehország is hajlandónak mutatkozik hasonló engedményekre. — Csehország sohasem volt hagy borfogyasztónk, de a mai viszonyok közt ez is jelentős bevétel lenne Magyarországnak. Szó ami szó, borexportunk csak akkor lehet életké£>es, ha a kormány a többi környező állammal kedvező vámegyezményeket köt, a horribilis szesz- . s egyéb adókat jelentősen mérsékli ha a borfeljavitásra engedelmezett borpárlatot adómentesiti, mert pl. az idei silány termés feljavítás nélkül nem versenycikk s az egyéb feljavító eljárások igen költségesek. Ideje, hogy a magyar bor újra elfoglalja az őt megillető előkelő helyet a nemzetközi bor-exportban, de ez csak akkor következik el, ha a kormány minden eszközzel : adóleszállitással, tarifamérsékléssel, vámegyezmények kötésével támogatója a jobb sorsra méltó bor-exportunkat. Díványt, hencsert, madráeot és minden kárpi tosmunkát a legjobb anyagból 10°/o-kal olcsóbban szerezheti be, mint bárhol Riszula András kárpitosnál, Bocskay-utca 53 szám. Kedvező fizetési feltételek I Helyi és vidéki megrendelések pontosan eszközöltetnek. Kívánatra háihoz ás vidékre is megyek. 979-11 — THAWARA RAY — THAWARA RAY 7/1926. Kpv. HIRDETMÉNY a nemzetgyűlési képviselőválasztók névjegyzékének kiigazítása tárgyában. A m. kir. Kormánynak 2200/1922. M. E. sz. rendelete értelmében közhírré tesszük, hogy a nemzetgyűlési képviselőválasztók névjegyzékének kiigazitási munkálatait az összeiró küldöttség a nemzeti ünnepre való tekintettel 1926. évi március hó 15-ike helyett, március hó 16án délelőtt 9 órakor a városháza épület tanácstermében kezdi meg. Az összeirás hivatalból történik, azonban választójogának igazolása végett a küldöttség előtt bárki megjelenhet, idézésre pedig mindenki megjelenni és felhívásra vonatkozó okmányait felmutatni köteles. Nyíregyházán, 1926. március 9-én. 1194-2 VÁROSI TANÁCS. A nyíregyháziak találkozóhelyei Budapest le^elsórendü, modern, családi szállója, az Istyán Király ^•••••HBWHK szálloda VL, Podmaniczky utca 8 sz. Mérsékelt, árak! Figyelmes kisz«lgAlás! Modern berendezést ESzpontl fűtés! Xelegvlmolgáltatast Fürdők! Lift! A njug-ati pályaudvar kezeiében I 7207-? Havi részletfizetésre villanyvilágítást és villamoscsengő bevezetése ket legjobb minőségű anyagból szerel PetroYics Lajos villanyszerelési vállalata Műhely Zrinyi Ilona-u. 3. Lakás Csillag-utca 39. sz. €Zc/e Á/i$ TURAAUTO önindító és ui//&mot w/ápit&i ^t ütéssel ^LkerékftiU 5 b&.fíonpneuooI Yz5 HP HM A> Marton és Társa nyíregyházi autóüzeme Bercsényi-utca 2. szám. Teiefon: 230. szám 1052 2 Akác, kőris, csemete jutányos áron kapható báró Molnár uradalmában, Virginia-telep. 1132 «