Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 145-296. szám)
1925-11-10 / 255. szám
816 jsíyírvidék 1925. november 14. — Utazási kedvezmény a mezőgazdasági munkások részére. — A Duna Tiszaközi Mezőgazdasági Kamarától vett értesülés szerint a kereskedelemügyi miniszter a hivatásos mezőgazdasági munkások részére, az általuk szerződésileg elvállalt mezőgazdasági munkálatok elvégzése végett lakóhelyükről a munkahelyre és vissza való vasúti utazásra engedélyezett menetdijkedvezmény érvényét folyó évi november hó 20-ig meghosszabbította,, amire a gazdaközönség figyelmét a mezőgazdasági kamara ezúton is felhívja . — Francia, angol, német tanfolyam. A La Fontain Társaság elnöki tanácsa folyó hó 7-én tartott ülésén nagyfontosságú határozatot hozott. Elhatározta ugyanis, hogy a nyelvtanulás népszerűsítése céljából Berlitz-módszerü angoj, francia és német tanfolyamokat szervez teljesen kezdők, továbbá akik a jelzett nyelveket már tanulhaladók, azaz olyanok számára, ták, azonban még elegendő szókincsük és nyelvkészségük nincs. A tanfolyam részvételi dija havi 5 áranykorona, amelyet a Társaság személyi és dologi kiadásokra fordít. Azok, akik a tanfolyam valamelyikén részt óhajtanak venni, jelentkezzenek a Tarsaság helybeli csoportja főtitkáránál' 9 óra és 1 óra között a Városházán. I. emelet, 26. számú szoba. (*) A Tündérujjak, magyar kézimutVkaujság legújabb novemberi száma kapható az Ujságboltban. — Megjelenik Bárd Miklós ujabb verskötete. Irodalmi körökben nagy várakozás előzi meg Bárd Miklósnak, az ősz poétának »Ujabb költeményed cimü kötetét, amely a karácsonyi könyvpiacon jelenik meg a Csáthy debreceni egyetemi könyvkereskedés kiadásában. Bárd Miklóst nem kell felfedezni a nagyközönség előtt, hiszen minden tartózkodása és visszavonultsága ellenére is alig akad olyan magyar ember, aki nem ismerné Bárd Miklós fellépésének érdekes körülményeit. Mint ismeretes a ma már fehérhajú, de ifjúi erőben élő poéta férfikora delén lépett fel költeményeivel a Budapesti Hirlap hasábjain. Rákosi Jenő a legnagyobb lelkesedésével fordult érdeklődésével a megkapó és mély költői értékű versek szerzője felé, az irodalmi társaságok sorra ünnepelték vették fel tagjaik közé, a Kisfaludi Társaság pedig maga adta, ki elsij költeményes kötetét,-valamint »Vezeklés« cimü hosszulélegzetü megragadó poémáját. A nehéz gazdasági viszonyok, különösen a.könyvkiadás terén hosszú időre megfosztották a közönséget Bárd Miklós költeményeinek az élvezetétől, mig most a Csáthy-féle könyvkiadó vállalat vállalkozása ismét hozzáférhetővé teszi a közönség részére Bárd Miklós pompás költészetét/A könyv megrendelhető a Magyar Távirati Iroda nyíregyházi fiókjánál, Városháza, 52. sz. szoba. Telefon 287. (*) Havi fűszeráru szükségletét előnyös árak mellett csakis Neumann I. üzletében szerezheti be. Kállai-u. 2. 3x (*) A világhírű KORÁNYI KÁMFOR KRÉM kapható minden szaküzletben. 26x Lefíler Béla Nyíregyházán. A Bessenyei Kör szabadliceumi szakosztálya, értesülésünk szerint, kellemes meglepetéssel kedveskedik hallgatóságának. Ez évi megnyitó előadását, idegenbe szakadt volt elnökének, Leffler Béla dr. egyetemi magántanárnak tartotta fenn, aki évek óta stockholmi követségünknél teljesít a magyarság számára megbecsülhetetlen szolgálatot. Sajtó attasséi minőségében a semleges északi államok lapjait iinformálja rólunnk s a helytelenül tájékoztatott, ellenségeink részéről félrevezetett külföldön sikerrel működik közre a semlegesi államok tekintélyes lapjain keresztül a volt : ellenséges államokban is, hogy a I közvélemény tisztában legyen ve- " lünk és azzal, hogy mit veszthet, |ia a mai lehetetlen állapot állandósul. Végtelenül érdekes volna, ha azokról a küzdelmekről számolhatna be, amelyeket a toll fegyverével úgyszólván napról-napra vivnia kell, sajnos azonban ez a harc még nem a történetemé s így annak ismertetéséről ezúttal le kellett mondania. Ellenben mint a svéd nép, élet, föld, művészet és irodalom legalaposabb magyar ismerője a nomád lappok hómezőire és iramszarvas csodái közé varázsolja a közönségét. Azután a Selma Lagerlöf felejthetetlen mondáinak alakjai : Gösta Berling, az ekeby-i papné, a gavallérok, Beerenkreuta a medveölő alakjai elevenednek meg ajkán s az illúziót még tökéletesebbé teszi, hogy szebbnél-szebb tájak, Lilirucrona otthona, Vermland, a svéd mondavilág fészke jelenik meg egyidejűleg a vetitő vásznon. Szóval mig kinn, a messze idegenben rólunk tanit, idehaza' meszsze, északi tájak képét, hangulatát és levegőjét hozza s gondja lesz arra is, hogy Svédország olyan részeit tárja fel előttünk, amelyről eddig csak a fantázia szemüvegén keresztül s egy-egy északi regény vagy monda átélésének utórezgéseként alkothatunk halvány fátyolképet. Különben az előadás csütörtökön e hó 12-én lesz az ág. hitv. evangélikus főgimnázium dísztermében délután 6 órakor s a belépődíj 10,000 korona személyenként. Nyomában vannak a szegedi vonat posta rablóinak. Budapest, nov. 9. (A. M. T. I. rádiójelenfése.) Néhány nappal ezelőtt ismeretlen tettesek a szegedi vonat postakocsijának oldalát felbontották és onnan, mintegy 50,000.000 K értékű 2 drb. postacsomagot rabollak el. Szombaton ez üayben váratlan fordrlat történt, amennyiben Cegléden a vasúti állomás közelében lévő, vasúti töltésen egy csomag papirt találtak, melyről ráismertek a postakocsiból elrablott csomagokra. A budapesti rendőrség most ezen az alapon folytatja az S erélyes nyomozást, mely előre- j láthatólag rövidesen eredményre < fog vezetni. ASzinnyei társaság Debrecenben kiállítást rendez. A jövő héten nyilik meg Debrecenben a kiállítás, melyet a Szinnyei társaság rendez művész tagjainak legújabb festményeiből. A kiállítást november 12-én délután 6 órai kezdettel a kollégium nagytermében tartandó vetített képes művészettörténeti előadás előzi meg. A kiállítás megnyitására igen sokan mennek le Debrecenbe a művészvilág fővárosi képviselői közül. — Állandóan külföldön, Hollandiában, Hágában élek. Kedden jöttem onnan, szerdán már Szegeden játszottam, ma meg itt. Párisban, — persze ott is. — Óh, ne gondolja I Nekem a makói sikerem van oíyan értéke3 és kedves, mint a párisi. — Hát bizony, sokat játszom. Egy-egy szezonban hatvan-nyolcvan hangversenyem van. Voltam Finnországban, Svéciában, Dániában is. Magas zenekultura van ott fönn északon. Tudja, ők a zenében találják meg azt, amit a természet megvon tőlük tavaszban, napfényben, ragyogásban. Brüsszel, München, Drezda, a nagy zenei empóriumok nevei röpködnek a levegőben. — Berlinben magával Artúr Nikischse), a világhírű dirigenssel játszottam. Játszom sokat grammofonlemezre és most majd rádidra. Ezután bizony csak rádiőn játszhatom a kedves makói publikumnak. Aranyosan csepeg, szellemesen élcelődik. Nagyon nehéz tőle megválni. * Szeged — Hága — Makó. Micsoda sláciök, mennyi izzó, gyönyörű, siker. Mennyi embert tesz boldoggá pár negyedórára a játékával ez a fius, pajzán, üde kicsilány, ölében a hatalmas barna gordonkával, mintha nem is ebből a nagy, esetlen instrumentumból jönnének a hangok, hanem a lehunyt pillái alól, ingó-lebegő fürtjei közül . . . A Bokor ladltb balkeze. Egy makói ujságiró beszélgetése a kiváló gordonkaművésznővel, aki holnap hangversenyezik Nyíregyházán. Oldalfésük, bubifésii újdonságok nagy választékban, meglepő ol csőn kaphatók a Divinaban, Zrinyi 1'ona-ulca 9 szám. 6749-1V (A Nyirvidék tudósnojatol.) Mar bizonyára mindenki tudj? Nyíregyházán, hogy Bokor Jud ih gordonkamiivészriő hangversenye holnap lesz a ,,Korona" nagytermében. Ez alkalomból aktuálisnak tartjuk egy makói újságíró intervjujának a leközlését, aki az ott ha igversenyező művésznővel beszélgetést folytatott. Az intervju ból helyszűke miatt csük néhány szemelvényt közlünk, amelyekből azonban látható, hogy milyen őriási sikere volt Makón Bokor Judilhnak, s milyen rnélv imrtszsziót hagyott játéka a közönség lelkében. * Igen, hogy mit is játszott és hogyan is játszott Bokor Judith. Erről kellene irni Az elragadtatás lázában szomjafan keresi a felébredt, ámult lélek a szavakat és bocsássanak rneg, ha végleu leleszek a reményről: Bokor Judith művészetét méltóN-p melUitni. Ezt csak hegedűn tudnám megtenni, ha tudniillik ugy tudnék hegedülni, mint Telmáryi ; csak zongorán tudnám elzengeni, ha ugy játszanék, mint Dienzl mester, de mégis legigazabban csak csell n tudnám eldalolni, ba ugy udnék csellózni, mint — óh jaj, de en sohase tudnék ugy csellózni, mint Bokor Judith. De más se. — Tudom, maguk mindig azzal kezdik : honnan jöttem, hova megyek, kitői tanultam Hát én vallok. — Bocsásson meg, fenséges művésznő, én ezt már mind tudom a kollegáim intervjuiból. Én most nem erre vagyok kiváncsi, hanem az érdekel rettenetesen, hogy hogyan képes a csellón azokat az erős, vastag húrokat a legszédületesebb tempóban is olyan erősen és precízen lefogni ? Mosolyog és elébem tartja a két kezét. A jobbik, az amelyik a vonót oly plasztikus, szép mozdulatokkal vezeti, egy rendes pici, bájos, finom női kéz, de a bal, az kétszer izmosabb és nagyobb. A bal kéz minden ujja kétszer ohan vastag, mint a jobbé. Ki van kinozva technikázva ez a kéz, az ujjak hegye már kemény és a bőrt itt-ott mintha lesodorták volna róluk a kegyetlen acélhurok. És izmos, fius karban folytatódik ez a csodatsvő, szegény kéz, amelyik annyira rabszoigávájá lett a léleknek. hogy feladta a saját karak>erét is. Ezt a kezet meg kellene csókolni áhítattal, mint egy szent ereklyekezet. De víg, pajkos tekintetével kibillent az áhítatból a kis cselló-boszorkány, í Harisnyák MÚ | .1 minőségben i nagy választékban jlegolcsóbban i kedvsző fizetési faltételekkel is divatáiuházában Kállói-utca 2. teák J. Pálinkáért megvertek egy főpincér!. Budapest, navember 9. (A MTI. rádió jelentése.) Vasárnap reggel fél 8 óra tájban Rácz, az Erzsébet gyógyfürdő igazgatója, Bésán János és Ihász Jenő a Fabank tisztviselője illuminált állapotban betértek a Népszínház utcai Kecskeméti-féle vendéglőbe, ahol Rácz pálinkát kért. A főpincér kijelentette, hogy a fenálló rendeletek szerint vasárnap és ünnepnapokon égetett szeszt nem szolgálhat ki. A társaság tovább követelte a pálinka kiszolgáltatását és szidalmazta a főpincért, hogy ezt megakarja tagadni. A főpincér ennek dacára nem adott pálinkát a társaságnak, mire Rácz a főpincért arcul ütötte és ^ráparancsolt, hogy ne merjen távozni, mire Rácz vastag botjával többször fejbevágta ugy, hogy a főpincér a vértől elborítva összeesett. A főpincér jelenlevő bátyja nekirontott ezután Rácznak, mire a társaság többi tagjai is Ráczot védelmükbe vették ugy< hogy a nagyobb verekedést a rendőrség közbelépése akadályozta meg. A súlyosan sérült főpincért a mentők a Rókus kórházba szállították. > A rendőrség leigazoltatta a társaság tagjait és közbotrányokozás valamint súlyos testi sértés címén az eljárást ellenük megindította.