Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 145-296. szám)
1925-08-30 / 195. szám
maasseasaa JtY'immEK 1925. augusztus 30. Wmdt Ignác, Suhanesz Béla, Figeczky Lajos, Kurisch János, Kiss Simon, Krausz Dezső, Neumann József, Wmkler Hermann, Prékopa László, Lakatos Viktor, Goldstein Antal, Fried Vilmos, "Friedmann Gyula, Bogár Béla, Varga János. Póttagok: Hermann Ignác. ; Heuffel Hermán. A számvizsgálóbizottság elnöke: Róth Manó. A j számvizsgáló-bizottság tagjai: i Klein Lipót és Tornay Endre, i Az egyesület megkezdte müködé[ sét, amelynek a kiskereskedők érí dekeinek védelme szemponíjából í nagy jelentősége van. I késik, a kunyhó ráömlik, i , A boncolásról jegyzőkönyvet vettek fel, majd dr. Takó Ferenc vizsgáióbirósegéd Vancsik Major Mihály előzetes letartóztatását elrendelie. Ma szállítják be Major Mihályt a debreceni ügyészségi fogházba. Gárdonyi szelleme tölti be vasárnap este a Kiss-térl Keresztény Munkás Otthont. A keresztény kereskedelmi alkalmazottak és tisztviselők műkedvelő gárdája Gárdonyi: Bor cimü színmüvét adja elő. Az előadás után reggelig tartó táncmulatság lesz. Nyíregyháza, augusztus 29. Saját munkatársunktól". Megemlékeztünk rrí'ar arról, hogy a Keresztény Alkalmazott Kereskedők és Tisztviselők Országos Szövetsége (Kaktosz) nyíregyházi csoportjának nagy áldozatok árán megalakult művészgárdája most vasárnap este 8 órai kezdettel a Kis-tér 10. szám alatti Keresztény Munkás Otthon helyiségében az ezelőtt két héttel a Városi Színházban kiváló Sikerrel szinre hozott Gárdonyi Géza: Bor cimü 3 felvonásos falusi történetének az előadását megismétli — mintegy módot' nyújtva a keresztény társadalomnak arra, hogy- a két héttel ezelőtti két előadás iránti gyér érdeklődését kipótolhassa és a méltán megérdemlő támogatását kifejezésre j'ú'ftathassa e számottevő szép keresztény szervezet iránt. A múltkori nagyszerűen sikerült szinrehozás után az előadás még jobb, tökéletesebb lehet. Az előadás után pedig reggelig tartó tánc lesz, amelyre az előadásra váltott igazán minimálisan oTcáó 'jegyek érvényesek. A darab szereposztása ugyanaz, ami a müTtkor volt. Helyárak: I. hely.20.000 K, II. hely 16 ezer K- III. hely 12 ezer K, állóhely 8 ezer korona. Tekintet tel a jótékony célra, felülfizetéseket köszönettel elfogad a rendezőség . Kosztin Imre nyirmihálydi-i legényt a nyiracsádi Buzitai-tanyán ölték meg. A gyilkosság iratait és a boncjegyzőkönyvet átküldték a nyíregyházi kir. ügyészségre. Nyíregyháza, nugusztus 29. A Nyirvidék tudósítójától. Hirt adtunk arról a halálos végű Verekedésről, mely a nyiracsádi Buzitai-pusztán játszódott le és amelynek Kosztin Imre' nyirmihálydi fiatalember esett áldozatul. A halálos végű verekedésről az alábbiakat jelentik: A nyiracsádi báró Vecsey-féle uradalomnak Buzitai-tanyáján vasárnap délután aratóbált rendez.tek. A bálban a zenét Vancsik Major zenekara szolgáltatta. Az aratóbálon sok más aratómunkás mellett megjelent Kosztin Imre nyirmihálydi gazdasági munkás, aki egyike volta bálozó fiatalemberek közül, ki legjobban duhajdodott. Szünet alatt Kosztin Imre a magyar zenészekhez lépett és nótát rendelt. Kosztin izgága természetét a banda tagjai ismerték és ügyet sem vetettek 1 rá. Kosztin erre rátámadt Csontos János és Petruca János magyar zenészekre és ezekkel dulakodni kezdett. A többi fiatalok azonban szétválasztották a jdulakodókat s mintha mi sem történt volna, a mulatságot folytatták tovább. A másik; szünetben Kosztin újra nótát rendelt, miközben Vancsik Major rászólt: — Te, ne csinálj itt cirkuszt! — Jó, jó, csak húzzátok. Majd adok én nektek mindjárt. És azzal st zenészek húzták azt a nótát, melyet más rendelt. A nótázást újra megzavarta egy falusi botrány. Ismét összevesztek a legényeik s é zűrzavarban Havilla István zenész azt mondta Vancsik Alajosnak, hogy hátul a kabátját valaki elszakította. A zűrzavarban aztán Kosztin a zenészek felé rohant. Major azt hitte, hogy újra neki akar szaladni, ő ezt megelőzve, egy féltéglát felkapott s azzal a felé rohanó Kosztin Imrét fejbesujtotta ugy, hogy eszméletlenül esett össze. Persze erre a bálnak hamarosan vége szakadt. Kosztin Imrét szekér re tették és Nyirmihálydin levő lakására vitték, ahol meghalt. Kosztin holttestének felboncorását elrendelték. Tegnap boncolta fel dr. Jáky Gyula tanársegéd dr. Takó Ferenc vizsgálóbirósegéd je- « len létében. 4 Kosztin Imre életében rendkívül P izgága természetű volt, ugy, hogy apja nem engedte be a lakásába, hanem azt mondta neki: — Építs magadnak házat, az én lakásomban nincs helyed. Erre a fiu apja portáján épített egy földkunyhot és ott lakott fiatal feleségével együtt. Itt feküdt Kosztin Imre holtteste. Az utóbbi napokban olyan nagy esőzés volt, hogy amidőn a boncoláshoz a bizottság kiszállt és kivitték a kunyhóból a holttestet, az nagy robajjal összeomlott. Ha a holttestnek kivitele csak 10 percet Minthogy a gyilkosság színhelye a Buzitai-puszta, a nyíregyházai kir. törvényszék területén fekszik, igy ugy a boncjegyzőkönyvet, mint az összes iratokat Major Mihállyal együtt átküldik a nyíregyházai kir. ügyészségre. Az uj szezon első MARRY CARR filmje. Tékozló fiu Apollóban Marry Carral Szerdától Tékozló fiu Apollóban Marry Carrai Szerdától Tékozló fiu Apollóban Marry Carral Szerdától Tékozló fiu Apollóban Marry Carral Szerdától MARRY CARR az „Édes Anyám" szereplője, i Az angol futballiskola legjobb magyar kultiváló! Nyíregyházán. A „Vasasok" több válogatott játékost szerepeltetnek a Nytve ellen. Ünnepélyesen fogadja a Nytve vezetősége a fővárosi bajnokság harmadik helyezettjét. Nyíregyháza, augusztus 29. — A Nyirvidék tudósítójától . ' Ünnepélyes keretek Rőzt husz éves múltjának a futballsportban elért eredményeit ünnepli holnap a jubiláris Nyíregyházi Torna és Vivó Egyesület. Amikor végig tekintünk az egyesület mai állásán a küzdelmes mult megérdemelt gyü mölcsén őszintén meg kell állapítanunk azt, hogy bár az egyesület vezetősége egyforma súlyt fektetett mindenkor szakosztályainak fejlődésére, a tüktet őerő, a legnagyobb közönségét, hiveket mégis csak a labdarúgás sportja tudott hódítani.' A futtball sport az, amely nagy tömegeket társadalmi és min den egyéb "különbség n'élkül egy célért, egy egyesület támogatásáért össze tud forrasztani és amely kellő irányítás (!) mellett tud 'használni a jövő generációjának fejlődésére is. Tiolnap vasárnap, a jubiláns Nytve tizenegy valogatoítja mérkőzni fog a budapesti «Vasasok» csapatával. Két egyesület, egy hatalmas fővárosi, melynek kötelékébe ezrek és ezred tartoznak, — egy kis vidéki, amely csak Városkájában a maga kisebb környezetében igyekszik a sporf oltárán áldozni", két egyesület, amefyelc azonban közös célért munkálkodtak, küzdöttek mindenkor; dolgozni és hiveket szerezni a magyar sportnak és hasznára lenni evvel a magyar Hazának! A Nytve vezetősége éppen a fentiekért mindent elkövet, hogy a fővárosiak csak kellemes emlékeket vigyenek el városunkból. Az állomáson az egyesület megbízottai fogják várni a «tyasasokat» majd a város előzékenységéből átadott fogatain hozzák be a vendégeket a pályán pedig selyemzászlóval fogják a csapatot megajándékozni. A mérkőzés, amelyre a vendéglátók minden előkészületet megettek, előreláthatólag egyike lesz a legszebbeknek, amelyeket városunkban eddig még nem láttunk. A Vasasok csapatában szerepelni fognak — Orth után — á Tegjobb technikájú magyar csatárok, Takács, Szentmiklósy Jellinek, akik á labdarúgás összes legapróbb trükjeit is bizonyára be fogják mutatni. A csapat többi része a pompás szélsők Xoffler és Brunecker, a kitűnő Masányi, Sipos, Krajovics halfsor, a biztos Weisz, Rottmann, Stengí 'közvetlen védelem oly emlékezetes 90 percei fog engedni végigélvezni, amilyenben vidéki városnak még alig nyilt alkalma . A jubiláris Nytve szorgalmas tréninggel és lelkesedéssel készül arra, hogy az ünnepi paphoz méltóan szerepeljen és ha a győzelmet "nem "is fogja tudni megákadáSzombat este 10-tor. i • I Világattrakció! A Vészhajó (Láncok és emberek harca.) Izgalmas szerelmi tragédia keretében, egy nagy tengeri hajó égése 7 felvonásban. 1 felv. Őrjöngő orkán. 2 felv. Nincs menekvés. 3 felv. Távol gyermekétől. 4 felv. Lángokban a hajó. 5 felv. Segélykiáltások. 6 felv. Lángok és emberek harca. 7 felv. Véres leszámolás. 1.1*11—IIIIIIIIIIIKUMMBI——mimimMi Az Apollóban Izgalmas filmsz^nzáció! (Lángok és emberek harca) ia .taaMttaa—BSWBMm wwtTmMUMWME——Mi