Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 145-296. szám)

1925-08-27 / 192. szám

2 jsíyíryidéíc 1925. augusztus 2 7. Pasztán. Irta: Marconnay T lbor. Sárossy Kálmánné délceg alakjára kifogástalan vizitruha simult. Kis­sé gyér, de rendkívül gonddal fé­sült hajában gyémántos fésű fény­lett. Föltette kalapját s a tükörbe nézett. Ajkát szigorura szorította, mintha éles metszésű, halovány ru­bintszin száját akarná elrejteni. Arca sápadt volt. Csak a szeme csillámlott melegen. Csudás, rej­|tett fény lepte el a szeme fehérét. lErősebb a gyémánt gyűrűjénél. Hirtelen összerezzent. Férje lé­fpett a szobába. — Indulunk? Fejével igent intett s !már 'unatko­zott is egy kissé. £s a férje: — Nyolcvanas sebességgel. Az fölpezsdíti a vért, megpirositja ar­codat. Berkenyeiék el lesznek ra­gadtatva. Csak ne légy hallgatag. Beszélj sokat. — Tudok is'én beszélni! Mindig csak cigarettázni szeretnék. Fáradt vagyok. Unok mindent. Azok a ,'parvenük biztosan megint csak éte­lek készítéséről fecsegnek. — Beszélj a birtokról. Gazdasági dolgokról. — Hiszen tudod: nem érdekel. Unok minden gazdálkodó embert Sárossy küzdött a haragjával. Fe­leségénél kisebb, hiu ember volt. Kihúzta magát. — Talán sarkutazókkal, világ­hirii művészekkel akarsz szóra' kőzni? — Tévedsz: ezek sem érdekel­nek. Sokszor ugy tűnik: csak azért élek, hogy lenézhessem mindazo­kat az embereket, dolgokat, szen­zációkat, melyek már nem érdekel­nek. Merev és hideg volt, mint egy Szobor. Olyan volt; mint a büszke­ség megtestesülése. Férje' pedig ra­vaszul kihasználva ezt a szinte ön­tudatlan állapotát, karonfogta, le­vezette a lépcsőházba, az udvarra, az autóhoz. S még akkor is hagyta beszélni az unalomról, mikor a nagyúri park kapuján kirobogtak az országútra. Sárossy maga vezette a gépet. Előbb mocsaras vidék mellett su­hantak. Füzesek és fehértörzsü nyírfák tűntek el mögöttük. Aztán (következett a kövér) szántó. Az őszi szántás ideje volt. A fölhasogatott föld élesen csillogott az októberi verőfényben, mint az'ekevas, amely hasogatta. Egy másik táblán kö­tényes munkások szétszórt csapata jókora levelű cukorrépákat koccan­tott összfe. Valamivel távolabb nap­számosok ozsonnáztak az árokpar­ton. Az autó aludttejes csupraik­ba kavarta a port. Aludttejükhöz roppant kenyeret faltak, nyugod­tan, tempósan. Mint ahogy mun­kájuk is tempós volt: kimért, soh­sem siető. És száraz, sárgásbarna' bőrrel bevont állkapcsuk és hom­lokuk strukturája roppant kitar­tásra vallott s szinte kimeríthetet­len erőre. Az autó tovarobogott, miközben az utat szegélyező akác­fák hervadt lombja hullt Sárossy­. ékra. Lesöpörték. Gémeskút ágasodott a táj pere­mén, amely olyan volt, mint tányér pereme. Hirtelen szél támadt és sü­völtött bele a gépbe, Sárossyné ibo­lyaszín fátyla szürkén lobogott. Por keveredett bele. — Szörnyű ez az ut az autónak, — mondta a.férje. — Ha eső esik: sártenger, ha szárazság van: siva­tag, — mondta az asszony. — De fő, hogy jó termő talaj, — oly haragosan, maró gúnnyal, mintha magát a'természetet akarná gúnyolni. És aztán, gyerekesen ha­mar, őszintén: — Átkozott vidék! — Ne haragudj. Ha összeránco­lod a homlokodat, még egy óra múlva is meglátszik, hogy durcás­kodtál, — mondta Sárossy kezét a kezére téve .i Az asszony el akarta hárítani. De Térje ugyanakkor már mind a két kezével megragadta a kormányt. Hangosan, mint puska­lövés durrant a pneumatik. — Szerencse, hogy nem történt nagyobb baj, — mondta Sárossy. ' — Jó, hogy lassítottam, amikor beszéltem veled. S kikászmálódott a félrebillent kocsiból. Felesége, miközben követni igyekezett, foly­géit, de kevésnek bizonyulna a vá­ros által tervbe vett nagyobb be­ruházás igy pl. a vízvezeték létesí­téséhez. A pénzügyminiszter képviselője elismerte, hogy a kölcsön feltéte­lei súlyosak, hogy a nyújtandó kölcsönösszeg nagyobb beruhá­ízásra kevés és hqjgy a jövő évek­ben esetleg további hasonló köl­csönösszegek nem helyezhetik ki­látásba, de hangsúlyozta, hogy ennél kedvezőbb kölcsönt ma se­fiol a világon nem sikerül a város­nak szerezniök. Azt is hangsúlyozta Lukács Ödön dr., hogy ha a vá­rosok bármelyike is önálló kölcsön­akciót kezdene, a kormány nem fog kötvénykibocsátási jogot adni egyik városnak sem. A váro­sok azonban igy is kijelentették, hogy a kölcsönt ezálkalommal nem óhajtják felvenni. ton szidta. ' — Te vagy a hibás. Mindennek te vagy az oka. Mindig mondom, hogy könnyelmű vagy. — Egy kő a hibás. Ha két kéz­zel fogtam volna a kormányt, ak­kor is megtörtént volna a baj. — Kő? Ezen, a vidéken? — Valóban ritkaság.; Talán a ka­vicsozásnál keveredett az úttestbe. — Segits kiszállni. — Maradj benn. Mindjárt vég­zünk. — S a férj, meg a soffőr hozzáfogtak az uj pneumatik föl­szereléséhez. És fujt a szél. És al­konyodott. Arnyak lopakodtak a tarlókra s az árkok megteltek feketeségg^L El nem ért erdők kéklettek a távol­ban. A nap felhők mögé bukott, melyeken bágyadtan gyúlt ki a roppant pompa, amely elmúlt. Sárossyné fölhajtotta bundagal­lérját A szél erősbödött, fázós ár­tót minduntalan kitakarta a fá­tyolból. Tüzszin és szürke fanto­mok rohantak, áramlottak az al­konyi szélben: por és láng. Szá­guldott az ifjúi szél a nagy puszta­ságon. A távolok homályos ígé­reteit s az alkony zsongitó illa­tát hozta. Sárossyné ajaka meg­nyílt. S beszívta a port s a termő pompa minden illúzióját. Undorral és kéjjel. Mintha pa­raszt ölelte volna át. Vétkes mulasztások. Ismert közmondás, hogy a viz­behaló még a szalmaszál után is utána kap. Ez a közszólás reánk, mint nemzetre csak annyiban vo­natkozik, hogy mi is halódunk, az elmerülés örvénye által sodorta­tunk, de a felénk nyújtott men­tő horgonyok után nem nyujtjuk ki kezünket. Nemzeti energiánk már annyira enerválódott, hogy azt a temérdek sok jóindulatot, szimpá­tiát, amellyel az emberiség legje­lesebbjei segítségünkre sietnek, sem kamatoztatjuk, nem gyümölcsöz­tetjük; figyelemre sem méltatjuk; minket meg Sem indít. Sőt — Uram bocsáss — ha hatalmunkban álla­na, talán még leintenénk, avagy szájukra is ütnénk, hogy hallgas­sanak ők is, ha mi tudunk hallgat­ni, ha nekünk jól esik az indolen­cia rothadt posványában fetren­gem. A mi "ilyen viselkedésünket, a mi tunyaságunkat meg nem tudja — de nem is tudhatja — megérteni a világ. — Kell, hogy kialakuljon azon feltevés, amely mindinkább kell ,hogy meggyőződéssé érlelőd­jék, hogy van valaki, vagy vannak közöttünk valakik, akiknek talán nem érdeke, hogy másképp legyen, akiknek a mai helyzet felel meg a legjobban, akik igy találják meg egoizmusokhoz az éltető atmoszfé­rát és rendelkeznek eszközökkel is, melyekkel a mai státuszkvot fenn­tartsák. Csak ez az egy, de kárho­zatös feltevés nyújthat _ magyará­zatot ahhoz a vétkes mulasztáshoz, hogy egy elismerő, köszönő sza­vunk sincs azok részére, kik tollhar­cot vivnak érettünk. Pedig ha már a kezünkbe adott erkölcsi fegyve­rekkel tovább harcolni lusták va­gyunk, maga az illem legelemibb szabálya megkövetelné azt, hogy az iljetőknek önzetlen munkássá­gáért köszönetet, hálát mondjunk; de ennyit sem" teszünk. Sem kor­mány ,sem nemzetgyűlés, sem a társadalmi erkölcsi testületek nem adnak kifejezést hálájuknak, elis­merésüknek. Ez nem mehet igy tovább, ha a kulturnemzet elnevezésre igényt tartunk, ha élni akarunk. Hiszen minél tehetetlenebbek vagyunk, minél kevesebb az önerőnk, an­nál inkább kellene kétkézzel ragad­ni meg minden másoldalról felénk nyújtott segítőkezet. Tegyük jóvá eddigi mulasztásain­kat. Gyűjtsük össze azon érdemes férfiak neveit, kik eddig már so­rompóba léptek érettünk és cselek­vésünkkel kapcsolódjunk be min­den olyan akcióba, amely orszá­gunk integritása érdekében a külföl dön történik. Mert szép is, kell is az isteni gondviselésbe vetett hit, de ez nem sültgalamb járást je­lent, hanem jelenti azt, hogy a gondviselés józan észszel, lelki te­hetségekkel ruházta fel az embert, hogy azokat munkával, cselekvés­sel önmaga javára értékesítse. — Ez a munka, ez a cselekvés hiány­zott eddig nálunk, ezt kell lethargiá jából felrázírú s a lelki lerők szolgá­latára rendelni; erre kötelez min­denkit hazája érdeke. Azért, ha az elsősorban illetékesek elmulasztják ezt megtenni, mozduljanak meg a társadalmi egyesületek, mint: Nem­zeti Szövetség, Magyar Asszonyok Szövetsége, Move, Gazdasági Egye­sületek, Ipar- és Ügyvéd Kama­rák, Ifjúsági Egyesületek stb. stb. minden társadalmi alakulat és ne mulasszák el ugy visszamenőleg, mint a jövőben üdvözölni, köszöne­tet mondani azoknak, akik helyet­tünk és érettünk dolgoznak. Ezzel jelezzük a yilág előtt, hogy igen, mi "élünk, dolgozunk, az uj ezer (Évet a Nagy-Magyarországban akar juk leélni, ezért dolgozunk s az eh­hez nyújtott segédkezet hálás kö­szönettel fogadjuk. Vétkes mulasztások okozták rom­lásunkat, nem állja most útját ugyancsak vétkes mulasztás feltá­madásunknak. PÜler József. Nyíregyházát újból felhívta a pénzügyminiszter, hogy fogadja el a felajánlott egy millió aranykorona kölcsönt. A városnak a kölcsön kevés is, drága is, tehát most sem veszi fel. Nyíregyháza, augusztus 26. — A Nyirvidék tudósítójától. Szohor Pál főjegyző, a polgár­mester helyettese távirati meghí­vásra pénteken délelőtt 10 órákor megjelent Budapesten, a pénzügy­minisztériumban, ahol együtt ta­lálta annak a tizenkét városnak képviselőit, akik, mint Nyíregyhá­za is tette, bejelentették, hogy nem kívánnak részt a kormány által felajánlott kölcsönből. A pénzügy­miniszter ugyanis ezeket a városo­kat most újból felszólította, hogy gondolják meg mégegyszer a dol­got és fogadják el a részükre fel­ajánlott kölcsönösszeget. A váro­sok küldötteinek értekezletén Lu­kács Ödön pénzügyminiszteri ta­nácsos, a városi ügyosztály vezetője elnökölt, aki közölte a megjelentek­kel, hogy a pénzügyminiszter a végleges döntés, a kölcsönösszeg végleges szétosztása előtt szüksé­gesnek látta még egyszer felszólí­tani azokat a városokat, akik a kor­mány által felajánlott kölcsön fel­vételét elmulasztották, hogy nyilat­kozanak, nem változott-e azóta ál­láspontjuk, nem kivánják-e most már az országos kölcsönakcióba való belekancsolódásukat? A megjelent városi kiküldöttek egyértelmüleg újra kijelentették, hogy a kölcsön feltételei olyan sú­lyosak és maga a kölcsönösszeg olyan kevés, hogy nem kívánják a kölcsönt felvenni, amelyből sem­miféle nagyobb beruházást nem eszközölhetnének. Mindössze Kis­kunhalas képviselője jelentette ki, hogy a kormány ajánlatát még egyszer a képviselőtestület elé viszi. Az értekezleten a pénzügymi­niszter képviselője legelőször Szo­hor Pál főjegyző, helyettes polgár­mesterhez fordult felszólításával és Nyíregyháza város képviselője rész­letes indokolást terjesztett elő, amelyből kiviláglott, hogy mi indí­totta Nyíregyházát a kölcsöntől való elzárkózásra. Kifejtette, hogy a Nyíregyházá­nak nyújtandó egy vagy másfél millió aranykorona kölcsön kimerí­tené teljesen a város hitel-lehetősé­Diadal és Kert Mozgó. •"T-TrTT-tr nr-Ti mm r'TFii i n u ri irimBamw Augusztus 26, és 27 én szerdán és csütörtökön 7 órai kezdettel a Diadalban. 7 és 9 órakor a Kert-Moziban Putty Lya film Nagyvárosi liliom Dráma 7 felv. Főszerepben Putty Lya é3 Erich Kaiser Titz. Ellenállhatatlan bűbájos varázskép az éleiből kihasított igaz történet, a lélek gyönyörűségére. Megrázó téma. E^y zajos világba vetődött bájos leány életének drámai ki­nyi atkozása. Jön Jön TELL VILMOS Conrad Veidt tat .Mindkét rész egyszerre.

Next

/
Thumbnails
Contents