Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 145-296. szám)

1925-08-25 / 190. szám

1925. augusztus 25. j^ylhsridék. 5 100.000 kor. 1 bt. nitrogéntrágyázása! Növényeinknek a legfon- njt rn nán f Számos tosabb a '«« Ujj"'' i elismerő levél szerint a növényt fejlődésé­ben dus-, üde, egészségessé teszi, a terméshozamot hatalmasan n'rivplí a természetes nitrogén IIUTClf vetőmagtrágya, az Egy a sok kö­zül „...azzal különbözik, hogy az oltott burgonya haragos zöld és feltétlenül kat. holdankint 15—18 n ,f m többtermés várható. ...Róth Mór Nyírmeggyes." Prospektust küld, megrendelést (minden növényhez más-más fajta!) felvesz Molnár Lajos Nyír­bátor, Kun Samu és Társa Kisvárda, DŐrí Béla Mátészalka 5255 k a éd p; Vámos Géza vezérképviselete, Budapest, V. Bank-U. 5. 4^80-2 Izoform. Soproni emlék. i. A Nyirvidék tudósítójától. Nem akarom a küldetésem előz­ményeit részletezni, éppen ezért ott kezdem, hogy mint a Városi Dalegylet szállásmestere előre utaztam a «civitas fidelissima» ősi fészkébe, Sopron szabad királyi vá­rosba, a XX. országos dalver­senyre. Az ut érdekessége Győrött kez­dődik, ahol mintha a föld alól bukkantak volna elő, egész tömeg különböző szinü egyensapkás da­lárdista tünt elő, akik valameny­nyien szállásmesterekként utaz­tak előre Sopronba, hogy a ren­dezés előirta szabályok értelmé­ben dalosegyletük érkezését és el­szállásolását előkészítsék. A Sopronba való megérkezés után nyomban a «Tudakozódó»-ba siettem, ahol megtudtam, hogy a figyelmes rendezőség a Városi Dalegyletet Sopron központjában, az állami főreáliskolában, annak első emeleti három termében he­lyezte el. Megtekintettem a szál­lást. Vadonatúj szalmazsákok, a gyárból most kikerült vadonatúj le­pedők, friss szalmával megtömve várták az érkező nyiregyházi da­lostestvéreket. Mindenütt tiszta­ság és rend. Étkezési helyünkül a város legelőkelőbb étterme;, a «Pan­nónia»-szálló volt kijelölve. Miu­tán meggyőződtem, hogy az álta­lam képviselt Városi.Dalegyletsop­roni tartózkodása ugy a kényelem, ímint a hygiénia szempontjából biz­tosítva van, megnyugodva mentem fct a csütörtök (augusztus 13.) este 7 órai szállásmesteri értekezletre, amelyet a gyönyörű soproni város­háza dísztermében tartottak meg s amelyen a szükséges tudnivalókon kivüi arról is értesültem, hogy a Városi Dalegylet részére koszo­rúslányul a rendezőség Kaltem­böck Elza urleányt kérte föl. Szállásmesterek ismerkedése. A hivatalos kötelezettséggel járó tennivalók elvégzése után, a már időközben összeismerkedett szál­lásmesterek apróbb társaságokra oszolva vacsorázni mentek a kü­lönböző vendéglőkbe. Jómagam kit zalaegerszegi dalostestvérrel tár­sultam a «Pannoniá»-ban s talán nem lesz érdektelen a nyiregyházi publikum előtt, ha megemlítem, nogy a két'zalaegerszegi dalárdista kél különböző zalaegerszegi daloS­egyesületnek volt tagja s ennek dacára a legjobb testvéri egyetér­tésben voltak. A történelmi hűség kedvéért, meg kell említenem, hogy a kis vacsorázó társaság negyedik tagja eg) r idősebb ur volt, aki (mint a fővárosi 1 «Erkef Ferenc» da­lárda szállásmestere mutatkozott be s a koccintásoknál folyton előre­haladott szívbajára hivatkozott) majd később fontos tárgyalásokra való hivatkozással egy másik asztal­hoz ment át. Mint másnap megtud­juk, a fontos tanácskozások a haj­nali órákig tartottak, tekintélyes bormennyiség elfogyasztása mel­lett, ami tudvalevőleg igen jó­tékony hatással van a szívbajra. A soproni <poncikter»-eknél. Mi hárman vacsora után elhatá­roztuk, hogy megkóstoljuk a hires soproni «poncikter» bort s elmen­tünk egy, még' a délután folyamán kiszeneu bormérésbe, a luterá • is konvent helyiségébe. A bolthajtá­sos, ódon, pinceszerű/gyéren meg­világított helyiség ugy fest, mint egy középkori piktor képe. Füstös falak, kecskelábú asztalok, kemény lócák, a legkülönbözőbb tipusu vendégekkei. A gazda,, aki a rubin­vörös pompás bort feltűrt ingujj­ban, bognárkötényben és; pepita bi­ciklisapkában szolgálja föl, egy kukkot sem tud magyarul. «Pon­cikter». Ez a szó német helyesírás­sal és kiejtéssel «Bohnenziichter»-t, magyarul paszulytenyésztőf jelent. Az odavaló szőllőmunkások tudni­illik azt a jogot élvezték, hogy a Szőllősorok közé paszulyt ültethet­tek. De van még egy sokkalta ki­váltságosabb joguk is, amelyet' a Habsburg uralkodók adtak ked­velt nemzetiségi vidékeiknek, s igy a burgenlandi ponciktereknek is: teljesen adómentesen mérhetik ki saját termésű '"óraikat. A poncik­terek a kimérés rendjét a maguk között fönnálló szokásjog szerinti időben és módon állapítják meg. A luteránus konventben is ilyen poncikter bort mértek. A szabolcs­yldéki szőlősgazdák nagy része el­jöhetne ide borkezelési tanfolyam­ra, mert ezek az egyszerű emberek olyan pompás bort mérnek, ami világviszonylatban is elsőrangú. A bor hatása egyébként meglát­szik a társaságon, hangosan vesze­kednek s a kiabálás és veszekedés néha olyan méreteket ölt, hogy az ember néha aggódva gondol a kö­vetkezményekre. Szabolcsban ilyen­kor már a kések előkerülnének a csizmaszárból, a jó poncikterek azonban mege légesznek a veszeke­déssel. A zajos hangulatban egy asz­tal köré verődnek a szállásmeste­rek is. A( sopronvidékiek sörös kan­csóból isszák a vörös bort, ami meglehetős próbára teszi a szabol­csi dalárdista virtust. A záróra vet S'éget a vetélkedésnek, mert a derék poncikter gazda, dacára annalj, hogy Sopronban egész augusztus hónapban fel van függesztve a zárórakorlátozás, két órakor kites­sékeli a vendégeit és bezárja a ha­talmas boltíves kapubejárat ajtaját. (Folyt, köv.) Selyem, csipke, finom szövetek stb. tiszti tásáraésmo- GUI KE? AV jó. Ára sására csak a • •mtt^k. 9000 K a Divinában, Zrínyi Ilona-utca 9. sz. HÍREK. 1 KIS NAPTÁR : Augusztus 25. Kedd. Róm. kath. Lajos király. G. kath. Bertalan és Titusz ap. Prot. Lajos. Diadal-Mozgó : Démonok keres­tetnek (7 órakor.) Kert-Mozgó: ugyanazt játsza mint a Diadal-Mozgó (9 óra­kor) Kedvezőtlen időben az előadás a Diadalban. Apolló Mozgó: Édesapám. Drá­ma. (Egynegyed 8 és egyne­gyed 10 órakor.)' Városi gőzfürdő: nyitva (nők­nek.) Strandfürdő: nyitva egész na­pon át. Vármegyei Jósa-Mózeam: nyitva 9—1 óráig. Sóstógyógyfürdő: nyitva reggel 6-tól este 7 óráig. A gyógyszertárak közül egész héten át az Osgyáni és Török gyógyszertárak tartanak ügye­leti szolgálatot. AZ ÉN ESTÉM JÖN... A nap izzó vörös korongja, Fellegek színekben uszó rongya Játszik az égen — Imádságos áhitat leng be, Fejem lehajtom két kezembe S nyugszom, mint régen anyám ölében. Halk szél jön. Megzavar. S kósza Muzsikáját a lelkembe szórja Szivembe szórja — — S arcomon hervasztó könnyek útját Uj könnyek remegve befutják S ugy érzem, ért kis leányim csókja. T. Shma Ilona. — Akit a rendőr kardlapja józa­nít ki. A rendőrség előzetes letar­tóztatásba helyezte Murár András nyiregyházi lakost, aki a Sóstóról hazajövet hajnali 4 órakor ittasan lármázott a városban. Ludányi Já­nos rendőr kötelességszerűen csend re figyelmeztette a gör. kath. templom előtt kiabáló Murárt, aki ahelyett, hogy elhallgatott volna, íjnzultálta a rendőrt s ugy megütöt­te, hogy sapkája leesett. Ludányi rendőr ekkor kirántotta kardját és néhány lapos ütéssel, amelyektől kardja el is tört, megtanította az izgága embert, hogy a "hatósági személy ellen való jogtalan "fellé­posnek nagyon súlyos következmé­nyei lehetnek. Ezt egyébként Murár bizonyára érzi Is, már most ha­tósági személy elleni erőszak mi­att letartóztatásban maradt és át­kísérték az ügyészségre. — NAGYVÁROSI LILIOM Putty Lyá-val a Diadal és Kert-mozgóban — A Vakok Intézete részére gyűjtenek Nyíregyházán. Mától kezdve néhány napon át az élet szomorú vándorai, a vakok részére gyűjtenek Nyíregyházán. A gyűj­tést a Vakok Intézete javára kor­mányhatósági engedéllyel Erdélyi Béla ny. Máv. ellenőr eszközli, aki nemes missziójában bizonyára min­den jó ember támogatására talál. — NAGYVÁROSI LILIOM Putty Lyá-val a Diadal és Kert-mozgóban — Nem jöttek me^a német cser­készek. Szombaton jelezték a hamburgi cserkészek Nyíregyházára érkezését. Este 7 órától 8-ig a Vay Ádám-utca végén nagy cso­port nyiregyházi cserkész várta a német testvéreket, akiket muzsiká­val és lampionokkal akartak fogad­ni. A németek azonban éjidéig nem érkeztek meg Nyíregyházára. — Keresnek egy hullát. Részvét­tel emlékeztünk meg mi is arról, hogy Kovács Kálmán nyiregyházi származású ny. vasutas Tiszakóród­nál (Szatmár vm.) belefúlt a Tiszá­ba mégpedig szivgörcs következté­ben, nagyobb társaság jelenlété­ben. Bár a halálozás f. hó 13-án délután történt, a hullát ennek da­cára máig sem sikerült fellelni. — Valószínű, hogy a víz árja a sza­bolcsmegyei részekre sodorta s ezért kér ia gyászoló család a köz­ségi elöljáróságokat, hogy az alábbi leíráshoz hasonló hullák kifogásáról szerkesztőségünket értesíteni szíves­kedjenek. A szerencsétlenül járt egyén 36 éves volt. Magassága 158 cm. körüli lehetett. Arca hosszas, balarcán csonttörésből származó forradás. Termete vézna, kezei ápol tak. Haja gesztenyebarna, bajusza vágott. Fogai épek. — Még nem késö. Városunk bel­területének öntözésére most készi­fik a vízvezetéket, amelynek tápláló fővezetékét a Vay Ádám-utcán most fektetik le. Bár a Vay Ádám utca rendszeres öntözését nehéz ezidősze rint megvalósítani, de az ottani csövekbe mégis kellene csapokat iktatni, amellyel kiváltságos al­kalmakkor fellehetne az utcákat lo­csolni, mert a por tűrhetetlenül érinti az embereket nagyobb teme­tésekkor és hazafias ünnepélyek rendezésekor. (*) Legolcsóbb és legtartalma­sabb divatlapok az Ullstein Albu­mok. Az őszi téli számok megérkez­tek az Újságból tba . — A legfrissebb divathóbort: a meztelen térd. A legújabb divat, amely Amerikából jön, az lesz, hogy a hölgyek harisnyáikat ezen­túl a térdnél turistamódra lehajt-­ják, ugy, hogy a rövid szoknya mellett meztelen térdük egészén kilátszik. Igy viselik a harisnyát már a nevryorki, filadelfiai, sőt a washingtoni hölgyek is. Hogy ez az uj diat honnan származik, ar­ra nehéz választ adni. Egyesek a hygienáról beszélnek. Ugyanis az elzárt és a harisnyakötőtől meg­szorított térd artikulációja nem ki­elégítő, mások takarékosságot em­legetnek, minthogy az uj divat, el­tekintve attól, hogy rövidebb ha­risnyák válnák szükségessé, kiszo­rítja a drága és komplikált ha­risnyakötőket. Egy azonban biz­tos ,a hölgyek, miután megmutai­ták nyakukat, karjukat, hátukat, most Amerikában megmutatják térdeiket és ,ez nem lesz csúnya. Különben is mi volt csúnya a fér­fiaknak abból, amit eddig megmu­tatott nekik egy szép nő? Jíagtjifámi liliom Dráma 6 felvonásban. Főszerepben Pntty Lia és Erich Kaiser Titz. Szerdán és csütörtökön 7 órakor a Diadalban, 9 órakor a Kert Mozgóban.

Next

/
Thumbnails
Contents