Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 1-144. szám)

1925-05-05 / 100. szám

1925. május 5 Hindenburg a középen. Németországnak második elnöke Hindenburg lett s ez az esemény foglalkoztatja még mindég a vilá­got. Egyik oldalról túlzott örömuj­jongást hallunk, a másik oldalon pedig csalódást és lehangoltságot ta pasztaihatunk. A német nemzetnek souverén joga, hogy kit ültet a fia­tal köztársaság elnöki székébe s Hindenburg megválasztását olyan szempontból nem is volna szabad bírálnunk, hogy az egy külföldi nemzet belügyeibe való beavatko­zásnak tűnjön fel. Nekünk, magya­roknak mind a két jelöltnek a sze­mélye • szimpatikus volt, mert Marx a német miniszterelnöki székben s a birodalmi kancelláriában olyan komoly magatartást tanúsított, hogy személyét tisztelettel fogad­tuk, mint Hindenburg ellenlábasát is. Hindenburgban a nemzeti érzés megtestesülését látjuk, a német vas­akaratot, a munkabírást, meg a szorgalmat, a tervszerűséget, az okosságot és mindenekfelett a hig­gadtságot. A világháború idején is­mertük meg ennek a nagy német férfiúnak ezeket a tulajdonságait s minden okunk meg van arra, hogy azokat ne csak a nagy hadvezérben, de az államférfiuban is feltételez­zük. A mazuri csaták óta sok viz folyt már le a Rajnán s nemcsak az emberek, de a nemzetek gondol­kozása is revízión ment keresztül. A karakter azonban maradt a régi. Hindenburg karakterét a feltétlen nemzeti érzés alkotja, de ezt a nem­zeti érzést senkisem akarja épen ágyutalpra helyezni. A túlzó jobb­oldal vérmes reményei egészen bi­zonyos ,hogy az uj birodalmi elnö­kön' keresztül nem fognak bekövet­kezni, mert"Hindenburg abban a pillanatban, amikor a nagy Német­országot reprezentálja, mar nem egy pártnak, vagy oldalnak a kép­viselője, hanem az egész német nem •zetnek az elnöke. Az elnök párto­kon felül áll, bizonyára Hinden­burg a maga helyét a két szélső­ség között fogja megállapítani. — Maga mondotta, hogy egyik párttól sem fogja irányittatni cselekedeteit, ellenben minden németnek, még az ellenfélnek is, tisztes, hazafias együttműködésre nyújtja jobbke­zét. Hindenburg a német egységet hangoztatta s ez már magában ki­zárja azt, hogy kisajátítható legyen személye bármelyik párt részére. Bizonyos, hogy "Németországban a nemzeti érzés és az internacionaliz­mus kemény harcot vívtak egymás­tál s ebből döntő győzelemre a na­cionalizmus jutott." Hindenburg megválasztása világszerte nagy fel­tűnést keltett s aszerint, hogy az egyes nemzeteknek mennyire elő­nyös, vagy hátrányos ez a válasz­tas, nyilatkozott meg az a sajtóban. Anglia és Amerika Hindenburg megválasztását Németország bel­ügyének nevezték s ezekben az or­szágokban ellenszenvvel nem talál­kozott. Egyelőre Franciaország és a kisantant megdöbbenve látják a német nacionalizmus előretörését, de már előre megjósolhatjuk, hogy ezt a megdöbbenést szépen, lassan le fogja vezetni az a higgadtság és komoly magatartás, amit Hinden­burg fog tanúsítani a német elnöki székben. Az a programmbeszéd, amelyet Hannovarban mondott el, legfőbb bizonysága annak, hogy ezt a nagy katonát abban a pillanatban amiko'r még mint német birodalmi elnök polgári ruhába öltözött és államférfiú lett, a békeszeretet a jobb, vagy baloldali kilengéstől va­ló tartózkodás és mindenekfelett Németország érdeke fogja vezérel­ni. Elődétől, £berttől is látta azt az erényszámba menő pártatlansá­got, amelyik Hindenburg személyé ben keresztül még szilárdabb egy­ségbe fogja kovácsolni a német nemzetet. Május hó 4, 5, hétfő kedd Mae Murray csodafilmje A pávahercegnő (Páris démona) Egy párisi táncosnő regénye 8 fejezetben. Főszerepben: MAE MURRAY Ezenkívül a kísérő műsor. Előadások hétköznap 7 és 9. Legközelebbi műsorunk MOTAURI (Az oceánok faunja) Alice Teiri is Ramon Novarro a „SCAMM9UCHE" főszereplőivel Délczegh Sándor. Addig-addig tervezgettük a nagy tanítómester diadalünnepét, addig addig festegettük képzeletünkben, hogyan zarándokufunk ismét ki a falusi, kálvinista iskolába, .hogyan ülünk ismét a részünkre immár szűkké váft, apró fapadokba, hogy lerójjuk hódolatunk adóját az előtt az egész férfi előtt, aki először szi­lárdított ameg tétova lépteinket az élet utjain, rríig a csendes munkál­kodáshoz szokott és minden ün­nepeltetéstői félő, jóságos nagy tanitó ur neszét vette a mi készü­lődéseinknek és egyenesen a meny­országos égbe szökött el előlünk. Így azután mt csak a hafóporait kísérhettük ki a temetőbe s a sír­jára szórhattuk csupán a hála hó­fehér gyöngyvirágait. Pedig tudjuk, hogy céfját igy nem érhette el. Szökése tudjuk.' hiába volt. Az az eső, amely a sirbatétei szomorú szertartása köz­ben omlott alá a magasságból és összevegyült a gyászolók sós könnyeiveí, az ő "megtört fényű szemeibői záporozott elő akkor, amikor a mennyország kapuján ko pogtató lelkét hozsannával fogadta előtte elköltözött tanítványainak nak hatalmas kórusa. Az a zengő dörgés, amefy á gyászszertartás végső pillanataiban végig zengeft az egész égboltoza­ton, ennek a földöntúli üdvrival­gások távoli akkordja volt. De hát ki volt az a Délczegh Sándor, akit ennyire gyászoltak az élők s ilyen hangosan üdvözöltek a menyeiek? Országos hírű, nagy ember, akire egy nemzet szeme néz bámulva, hittel és áhítattal? Kuny­hóban született vagy fényes palotá­ban? A kiválasztott szerencsések­kitaposott egyenes útját járta, vagy görnyedt vállakkal' rótta az Élet üolgotháját? £ Délcegh Sándor nem volt egyik sem ezek közül. Egyszerű, becsületes, lelkes, ha­zafias kálvinista néptanító volt, aki 51 éves szorgalmas és fáradhatat­lan munkássága aíatt példát adott arra ,milyennek kell lenni a ma gyar néptanítónak. Méltán efmondhatta róla szarko­fágja mellett a tanítók gyász szó­noka, hogy ők a tanítók tanítóját siratják benne. Mikor 51 esztendővel ezelőtt Mikecz Miklós, a vármegye mai alispánjának — ala különben szin­tén egyik tanítványa volt a meg­boldogultnak — édes atyja Debre­cenbői magával hozta a kollégiumi E rofesszorok meieg ajánlásávaf a arna liaju, lázas feketeszemű, cin­gár fiút a kemecsei iskolába, hogy annak egyelőre nem mestere, csak mint a kemecseiek mondják, «kis tanitója» (egyen, a . presbitérium rosszaló fejcsóválással sugott-bu­gott es ki is bökte végül kurátora előtt : — Minek hozott ide nekünk ilyen hektikás embert a tekintetes ur, hisz ez egy esztendeig sem éi... A jo falusiak a maguk egysze­rűségében azt gondolták, hogy a betegség lángja ég az^ uj tanitó csontos, szikár képébő^'rajuk vilá­gító, fekete szemgolyókban. Dehogy is sejtették, hogy a sötét szemüveg mélyén a tudás szentjá­nos bogara csillog s a belső láz, amely ott izzott a két ragyogó szem recehártyáján, a hivatás láza volt, amefy. korokat és embereket meg­szégyenítő tetterővel" majdnem két teljes emberöltőn által képess <?' tet­te Défczegh Sándort arra, hogy munkásságával példát szolgáltas­son nemcsak a tanítványoknak, ha­nemí a mestereknek is . És megmutatta Délczegh Sándor, hogy nem utolsó foglalkozás Magyarországon tanítónak lenni, s ha van olyan hely, ahol lenézik a tanítót, annak nem a tanítói ál­lás, hanem a tanitó az oka. Bezzeg nem voltak neki pénzzel felmérhető talentumai, de az egyé­nisége előtt a büszke falusi kúriák ajtaja éppen ugy nyitva áliott, mint a "legszegenyebb szegény em­beré. Gyermekkorom egyik legked­vesebb emléke marad mindig, hogy. milyen őszinte szeretettel* vették kö­rül nemcsak az én, de minden is­merősöm otthonában, a nép kövé­ben pedig olyan nagy tisztelet övezte a személyét, amilyen csak az igazán jó lelkipásztornak jár ki. És errői tanúság volt a temetése is ,ahoi egyformán siratták őt ki­csinyek és nagyok, közönséges, egyszerű emberek és olyanok, aki­ket magasra dobott a sors kereke, tanúság a rengeteg virág, ame­lyei áhítatos kezek szórtak a ko­porsójára és az hömpölygő soka­ság, amefy végeláthatatlan gyász­szalagként" kígyózott a csendes, fa­lusi temető felé. Délczegh Sándor ma már nincs. Mig élt, nagy tanitó volt, talán a legnagyobb, akit ismertünk, ma azonban szimbólummá vált, szimbo­íummá, amely azt hirdeti: «ÉletembőI és halálomból, taní­tók, tanuljatok!» Borbély Sándor. Nyíregyháza közönsége szombat délután ünnepelte Byron lordot, a Manfréd, Don Jüan költőjét. A La Fontaine Társaság Byron ünnepe. Nyíregyháza, május 3. A Nyir­vidék tudósittójától. Messze-messze büszke Britanniá­tól, a gőgös Nyugat ítélőszéke előtt megalázott magyarok földjén a Tiszántúl egyik városában szom­baton délután angol költő emlékét idézték fel áhítattal, meghódolással a nyírségi magyarok. A La Fontaine Társaság nyiregyr házi csoportja rendezte ezen a na­pon a vármegyeháza dísztermében Byron ünnepét. A komoly, lelkes irodalmi ünnepségeknek mindig ne mes vonaíu és szinható keretet adó díszteremben együtt voltak az örök szépért rajongók, az ideá­lokért élő irodalmi érdeklődésű nyíregyháziak. A Byron-ünnep mii­sora előtt dr. Sasi Szabó László kormányfőtanácsos, a La Fontaine Társaság nyíregyházi osztályának elnöke üdvözölte a megjelent kö­zönséget és az ünnepség közremű­ködőit. Ezután Rónay jenő kincs­tári tanácsos, angol nyelvű beszéd­ben, majd magyar nyelven méltatta a Byron-ünnepek kulturális jelen­tőségét. Jellemző szavakkal világí­totta meg a Byron-portré-nak és Byron költői " alkotásainak repre­zentatív vonásait és Geőthe sorai­val mutatott rá Byron művészeté­nek halhatatlanságára. Rónay Jenő klasszikus szavai után Vikár Béla Byron ódája zendült meg a meleg és szines beszédű hangszeren, dr. Garay Gyuláné nagyértékü intel­lektuális érőről és művészi elmélye­désről tanúskodó gyönyörű előadá­sában. A fenségesen szép sorok tel­jes intenzitásukban kibontakoznak lés a közönség ünneplő tapsban fe­jezi ki köszönetét a művészi elő­adásért. Az óda elhangzása után dr. Né­meth Sándor egyetemi lector tartja meg fokozódó érdeklődést keltő ér­tékes előadását a nagy angol költő­ről. Bevezető szavaiban rámutatott hogy itt, Bessenyei földjén Szabolcs nagy Jfiának hagyományait követjük, amikor az ő kulturális programm­jához illően a Byron-ünnepséggel is a nagy nyugati eszmeáramlatok­kal való kapcsolatunk ügyét szol­gáljuk. Ezután hozzákezdett érd< kes, vonzó Byron jellemzéséhez. — Előadásában volt valami elektrizáló Crő, az a lobogás, amely a nagy szellemek közelről látásakor gyul­lad fel a lelkekben. Aki hallotta Németh dr.-t mindig maga eiőtt lát­ja Byron-nak, a romantikus.fantázia hősének vonzó alakját és olthatat­lan vágyat érez, hogy Manfrédot, Esténként több száz ember megy el jegy nélkül a szinházi pénztártól. még' SeTes^tiS Juhászlegény szegény juhászlegény Jön

Next

/
Thumbnails
Contents