Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 1-144. szám)
1925-04-25 / 93. szám
1925. áj.nlis 25 JSCyÍKSTEDÉK HÍREK. KIS NAPTÁR: Április 25. Szombat. Róm. kath. Márk ev 1. Gör. kath. Márk ev. Prot. Márk. Izr. 2. Per. R. Kh. Városi Szinház: A bolond, Rákosi Jenő és Szabados Béla nagy operettje, páros bérlet 5. (8 órakor.) Apolló-Mozgó: A texasi haramia (Izgalmas dráma a vadnyugaton) Dorothy Dalton főszereplésével (7 és 9 órakor.; Dindal-Mozgó : A Missisippi rab jai, dráma 7 felvonásban, rendezte D. W. Griffith és Ketten egy nadrágban, amerikai burleszk 6 felvonásban, Fix és Fox főszereplésével (7 és 9 órakor) Vármegyei Jósa-Muzeum: zárva. Városi gőzfürdő: nyitva (férfiaknak). Egész héten át az Osgyáni és és Gergelyffy-gyógyszertárak tartanak éjjeli szolgálatot. BABONÁS. RÉGI CSÓKllyenkor, mikor koromsötét az éj, S vad ölelésre hívnak az álmok, Valahol, valakire várok ... Mesélő csöndes és száz titok a tár[sam, Mig dideregve asszonyi módra, Vágyok babonás, régi csókra. Ilyenkor, mikor száz sejtelem éget S beteg sirámok kélnek a szélben, Oh mért nem jösz? Suttogva kér\dem. És felsikoltok vad, isszonyu hittel, Hogy visszazeng a fénytelen ég is: Eljösz Te még. eljösz Te mégis... És dacosan csak várok és csak vá[rok. Nap, nap után, vak, hivő kacajjal, Mig eljön, s elkerget a hajnal. .. FUCHS JÓZSEF. — Halálozás, özv. id. Pozsonyi Györgyné sz. Szikszay Zsuzsánna életének 64 évében f. hő 24-én rövid szenvedés után elhunyt. Az elhunytat ifj. Pozsonyi György és családja, valamint kiterjedt rokonsága gyászolja. Temetése holnap, szombaton délután 3 órakor .lesz a Vay Ádám utcai' gyászházbói . A «Nyirvidék» fotoriportja. Élénk feltűnést keltettek azok a fényképes tablók, amelyek néhány nap óta láthatók Nyiregyházán, a Ferenczi-féíe könyvkereskedés és a Jóba könyvnyomda kirakatában. — A «Nyirvidék» első fotoriportja ez, amely a legutóbbi napok eseményeit tartalmazza. Ott láthatók a Renaissance Szinház együttesének megérkezése, a <<Krizantém» bemutató előadása,' a TTC és a BUSE mérkőzések, ebkiállitás és mükotorék verseny és meg számos kitűnően sikerült fölvétel, amelyeket Csépány Jenő a «Nyirvidek» fürge fotonportere készített. A fölvételek nagyrésze egyébként folytatólagosan megjelenik a fővárosi képeslapokban is . — Nyíregyháza szenzációja KOSÁRY és KIRÁLY — 20 milliót kapnak két estére Kosáry Emmi és Király Ernő. Tudvalevő, hogy B. Kosán,Emmi és Király Ernő hétfőn és kedden Nyíregyházán vendégszerepelnek. A kiváló művészek a két estére 20 millió koronát kapnak. A Városi Szinház igazgatósága ezúton hozza a közönség tudomására, hogy a bérlők helyeit szombat, tehát holnap délig fenntartja. A szelvények azonban a kétnapos vendégszereplésre érvénytelenek . ROBBANTÓ SZEREK BEJELENTÉSE. Ekrazitot, dinamitot Be kell jelenteni, Jaj már annak, ki gonoszra Most is fogát feni. Rend lesz most már hirdetjük : j A nyugalom pompás. B-listára kerül végre Veszedelmes bombás. Ezután már csak az izgat Engemet roppant ó, Ali lesz azzal, aki bomba Nélkül is robbantó ? PUCK. összeírják az irodalommal fog lalkozőkat. A belügyminiszter 650 —1925. eln. sz .alatt rendeletet intézett valamennyi törvényhatóság első tisztviselőjéhez, melyben jelezte, hogy a «Magyar írók éiete és munkái» cimü munka teljessége érdekében kívánatos, hogy magában foglalja mindazoknak a közigazgatási tisztviselőknek életrajzát is, akik bármily irányban az irodalom terén működtek, minekfolytán szükséges, hogy mindazok a tisztviselők, akik akár a szakirodalom, akár a szépirodalom, avagy a hírlapirodalom terén működést fejtettek ki, életrajzi adataikat dr. Gulyás Pál egyetemi ny. rk. tanárral (Budapest, VIII., Magyar Nemzeti Muzeum könyvtára) közvetlenül közöljék. Az adatok az alábbi pontoknak jnegfelelőleg közlendők: 1. Vezeték és keresztnév, esetleg nemesi előnév. (Névmagyarosítás, vagy fefvett írói'név használata esetén az eredeti családi és keresztnév is közlendő./ 2. Születési helye, éve, hónapja és napja. 3. Vallás. 4. Szülők neve és foglalkozása. 5. Mikor, hol és milyen Iskolákat végzett? 6. Mikor, hoi és milyen minőségben hivatalnokoskodott, vagy mily szabad pályán működött? 7. Hivatalos s társadalmi kitüntetései. 8. Mely folyóiratokban és hírlapokban, mely években s minő tárgykörbőt vett dologozatai jelentek meg akár magyar ,akár más nyelven? 9. Könyv vagy füzet alakjában megjelent eredeti és fordított müveinek címjegyzéke a megjelenés heiyenefc és évének feltüntetésével 10. Mily időszaki vagy egyéb kiadványokat s mikor szerkesztett? 11. Lapokban és önálló müvein használt betüjegye, álnevei s egyéb jegyei. — Nyíregyháza szenzációja KOSÁRY és KIRÁLY — Köszönetnyilvánítás. A Nyíregyházi 'Takarékpénztár Egyesület a Nyíregyházi Leányegylet gyermekkonyhája javára 250.000 koronát adományozott, amelyért fogadja az egvesüfet hálás köszönel tét . * — Gépajourozás készül Herskoj vits Gyula üzletében. 2x — Stessel Ernő ny. ezredesnek «Hadifoglyok élete Szibériában, krasznojarszla hadifogolytábor)) cimü könyve a Tanitók Szövetkezete könyvesboltjában ujbói kapható. — Magyar klasszikusok héber nyelven. Érdekes hir érkezett hozzánk ,meiv arról szól, hogy egy Feuersteiri Avigdor nevü, beregmegyei születésü fiatalember, mint katona orosz fogságba jutva, onnan Palesztinába menekült s hivatást érezve magában, ott magyar költői mestermüvek fordítására vállalkozott. Költeményeket, novellákat, regényeket, drámákat ültetett át héber nyelvre, tolmácsolva Petőfi, Jókai, Arany, Kiss József, Ady, Móricz, Molnár müveit. A fiatal iró munkái oly érdeklődést keltettek, hogy a 'híres magyar írók munkáit a héber fordítás nyomán átültették angol, fran cia, aráb ,sőt japán nyelvre is. — Legutóbb az Ember tragédiáját fordította le Feuerstein «Chasson Haadam» cim áfatt, mely szenzációként hatott s az ottani színházban már több, mint három hónapja játszák, ezenkívül vezércikkek, felolvasások, irodalmi viták foglalkoznak állandóan Madách remekművével. Feuerstein fordításának irodalmi értékét a kritikusok is elismerik s annak előszava mély tanulmány jellegévei' bir. A fiatal iró egyébként a Jeruzsálemben megjelenő Dojar Hajóm (Napi posta) cimü legelterjedtebb napilap szerkesztője s munkássága feltétlenül elismerésre méltó . — Orvosi hir. Balia Béla m. kir .főállatorvos, városi m. kir. állatorvos lakását Ér-utca 4. szám alól Bujtos-utca 15. szám alá helyezte át . RENDEZIK A FIZETÉST. Zöldéi már a gesztenyefa Levele, Szegény szivünk reménységgel Van tele. Alost jött a hir rendezik a Fizetést. Meglátjuk, hogy teszik sokká A kévést. Rendezik, tehát eddig nem Volt rendben. Meggnyugtató beismerés Van ebben. PUCK. — A Magyarság cimii napilap, mely Milotay István dr. szerkesztésében jelenik meg ,a kereszténynemzeti iránvzat intranzigens képviselője. Elsőrendű írógárdája, vidéki és külföldi tudósítói nemcsak elevenné teszik a lapot, de jói értesiiltségévet mindenkit tud tájéko? tatm minden közérdekű eseményről. Előfizetőinek számtalan kedvezményt nyújt, mmden csütörtökön 16 oldalas képes mellékletet ad ingyen s mindenkinek útbaigazítást tanácsot ad szerkesztői üzeneteiben. A fap kiadóhivatafa Budapest, VII. Miksa-utca 8. szám, ingyen küld mutatványszámot . Csőköpeny 290.000 Kor. Váradi Testvérek férfi-, fiués gyermekruha áruházában Nyíregyháza, Bessenyei-tér 16. szám. , — Nyíregyháza szenzációja KOSÁRY és KIRÁLY. — A vidéki színészet válságának egyik tragikomikus epizódja. A vidéki színészek országos kongreszszusán történt... Tele vannak panasszal és elkeseredéssel a színészek ugy, mint a vidéki szfnidirektorok. Egymásnak mondják ei nehéz sorsukat és küzdelmüket. — Az egyik vidéki színház direktora azután elmesélte az ő tragikomikus esetét. Kálmán Imre és Ba"konyi Károly bájos magyar operettjét a «Tatárjárást» adták elő. — Előzetesen minden módon, a reklám minden eszközévei közhírré tették, hogy a darab, a legszebb kiállítással kerül színre. O mint direktor fáradságot nem kunélve a legnagyobb áldozattal szerzett katonai uniformisokat is, hogy a darabban szereplő egy szakasz katpnát kiállíthassa. Feldirigálta a színpadra minden épkézláb emberét. Ezzel szemben a szomorú eredmény :20—25 ember a nézőtéren. Ö volt Lörentey főhadnagy. A kis közönség is azonban minden méltánylás és figyelem nélkül fogadta az előadást. Unatkoztak, ásítoztak, csoszogtak, köhögtek. O mint "Lörentey főhadnagy, de talán még inkább] mint elkeseredett diréktor, elvesztette a türelmét és érces hu-. szárfőhadnagyi hangon lekiállt a nézőtérre: — Hallják, jó lesz csend ben lenni! Utóvégre is mi többen vagyunk mint maguk! — Az öreg Rockefeller nagyban dicsén unokáját. Az öreg Rockefeller unokája, Fowler Mc. Cormick nehéz napszámos munkát végez az International Harvester Co. itteni gyártelepén azért, hogy az aratógépümzletet alapján kezdve tanulja ki. Az öregapja, az öreg John D. most levelet irt az unokájanak, amelyben kijelenti, hogy az unokája tervével végtelenül meg van elégedve. Ilyeténképen, mondja az öreg Rockefeller a levelében, az unoka igazán alaposan tanulhatja meg azt az üzletet, amelyet később vezetni lesz hivatva. A fiatat McCormick különben kijelenti, hogy amióta nyilvánosságra került az, hogy hol es hogyan dolgozik, napról-napra kapja leveleket gyöngéd női kezektői, amely kezek tulajdonosai figyelmeztetik arra,, hogy ők fiatalok, szépek és modernül «bobbolt» liajuak. McCormick azonban nem válaszol a levelekre, mert nincs ideje szerelemmel foglalkozni . Hirdessen ha házat, földet, birtokot venni vagy eladni akar, ha foglalkozást vagy alkalmazottat keres és mindenféle üzleti ügyeket Jt JYIRVIDÉKBEN". Apolló El ne mulassza megnézni Dorothy Daltont a legbátrabb amazont Szombat A Texasi Haramiában Vasárnap f M Apolló