Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 1-144. szám)
1925-04-19 / 88. szám
tudta parírozni az oláh' megszállás okozta vágásokat? Van-e még egy város, amely olyan hamar betudott illeszkedni a rendkívüli gazdasági viszonyokba a nagy veszteségek után, mim ahogy Nyíregyháza tette? Mikor a súlyos politikai és gazdasági helyzetben olyan embert állított a város élére, aki minden válságos pillanatban meg tudta érteni a város szükségleteit és cselekedni tudott, másodszor tekintett le Isten Nyíregyházára. Az egész ország sajtója az elismerés hangján emlékezett meg az ünneplő Nyíregyházáról. Méltóságod szíve, érzésvilága, a közönség érdekeit átfogó nagy szeretete vitte városunkat ide! (Viharos lelkes éljenzés. Megindui a vonat... Megindul a vonat, megy, megy, nem tudja, mit hoz a következő óra, nem tudja, nem tépték-e fei a sineket, de aki vezeti a vonatot, az bátran előre tekint, kitart eszméi mellett. Amikor a tisztviselői kar itt összejött, hogy szíve melegével üdvözölje Méltóságodat, arra kéri, tartsa meg továbbra is azokai az eszméket, amelyekkel" eddig haladt a város hasznára, fejlődésére. Legyen meggyőződve róla Méltóságod, hogy mi, akik azon a vonaton a kísérők vagyunk, nem feledkezünk meg soha arróf, mivei tartozunk Méltóságodnak és a város polgárságának. Mi ezen a tizenötéves érfordulón nem ajánlhatunk fel jobbat, szebbet Méltóságodnak, mint azt a feltétlen muiikakészséget, ragaszkodó szeretet Méltóságod személye s ezen át a város iránt. Tekintsen le Isten harmadszor is reánk, áldja meg Méltóságodat, hogy vezéri hivatását tovább teljesíthesse a város,, a haza javára, tekintsen le harmadszor is Nyíregyházára és áldja meg Méltóságod családját hosszú, boldog élettel. Tizenöt év minden jósága és keserűsége... A város főjegyzőjének meleg szavain át a •tisztviselői kar szíve dobban az ünnepelt polgármester felé, aki könnyes meghatódottsággal fogadja a spontán ünneplést. Ha Demosthenes szónoki erejével rendelkezném is — mondja válaszában a polgármester — lehetetlen volna azoknak az érzelmeknek kifejezést adnom, amelyeket a főjegyző ur beszéde kellett bennem. Most, mikor beléptem ebbe a terembe, csodálatos érzés fogott el. Tizenöt évnek, az efmúlt viharos tizenötesztendőnek minden szépsége, jósága és minden keserűsége felújult bennem. De amikor itt, együtt láttam az. én szeretett, kedves munkatársaimat, elmúlt bennem minden fájó emlék. Azok az érdemek, amelyeket az üdvözlő beszéd felsorol és nékem tulajdonít, azok valójában, elsősorban a tisztviselőkar érdemei. Ha most végig tekintek ezen a tisztviselőgárdán, felujulnak emlékemben a régiek, azok ,akik még tizenötévvel ezelőtt, amikor a város szolgálatába léptem, munkatársaim voltak, de akik közül, sajnos, ma csak itt-ott látok egy-kettőt, többiek lemaradtak az élet rohanó vonatáról nagy, kötelességteljesítő munka után, az élet, a munka megőrölte erejüket . Igaz, amit az főjegyző úr mondott,, Isten tekintett Nyíregyházára, de nem akkor, amikor engem állított oda, a vezéri" helyre, hanem akkor, amikor az elhulló, kiváló munkások helyébe, ugyanolyan kiváló ujakat állított. A város polgárságának érdeme a ti érdemetek, kedves barátaim! A ti érdemetek, akik a legsúlyosabb időkben nemcsak hogy vezetni engedtétek magatokat, de ti is azt azt az irányt választottátok, amelynek útján a legtisztább, legnemesebb polgári mentalitást tudtátok diadalra vinni ebben a városban. Ugy érzem magamat köztetek mindig ,mintha nem is a tisztviselőkarban, hanem egy kölcsönös szeretettel áthatott nagy családban volnék amelynek minden tagja egymást vállvetve támogatva igyekszik, hogy a város érdekeinek előmozdítására irányuló programmot minél tökéletesebben beváltsa . Még nehezebb idők várnak ránk. Nehéz időkben keh küzdenünk, de érezzük, hogy jönnek ennél súlyosabb idők is! Viharos, nehéz idők, de csak rövid ideig tartók, amelyek a megtépázott, megcsúfolt Magyarország feltámadására fognak virradni! Arra kérlek titeket, hogy mint a nagy elődök, akik az áldozatot mindig meghozták a város fejlődése érdekében és ennek javáért odaadással küzdöttek a legválságosabb időkben is, a ránk következő nehéz időkben is támogassatok engem, valójában nem is engem, 'hanem ennek a csonka országnak, ennek a városnak ügyét. Ez a tizenötéves évforduló számszerűen rövid, de valójában olyan időre tekint vissza, amelyet a benne viharként tomboló* események nem tizenöt, de százesztendővé növesztettek. Tudom ujabb megpróbáltatások jönnek s kérlek, legyetek akkor is mellettem. Egyet igérek: továbbra is egész lélekkel, becsületes ügyszeretettel küzdök veletek a város közönségének érdekeiért. Támogassatok, legyetek hűséges, becsületes munkatársaim a jövőben is. Köszönöm ragaszkodástok tanúságtételét, a meleg üdvözlést s arra kérem a magyarok istenét, adjon mindnyájatoknak egészséget, kitartást" ahoz a gigászi munkához, amely az ország talpraállításából reánk fog jutni . A polgármester, akinek válaszát lelkes éljen fogadja, kézfogással köszöni meg valamennyi" megjelentnek a jóleső meleg ünnepi pillanatokat, amelyek a város tisztikarát minden időben jellemző ideális testvéri bajtársi szellemnek megnyilvánulásai voltak 1925. áprilisi 19. 5 Zsoldos magántaníolyam Budapest. VII. Dohány n. 84. Telefon J. 124-47. Az ország legrégibb és legismertebb eló'készitő intézete. A legjobb sikerrel készit elő középiskolai magánvizsgákra, érettségire vidékieket is. 877-? Részletfizetési kedvezmény. Teljes anyagi felelősség. DIADAL Április hó 17., 18., pénteken, szombaton „UT A BOLDOGSÁG FELÉ" c film főszereplejével az évad legszebb filmje Akik a szivükkei iáinak.,, Artúr Wing Pinero regénye? elbeszélése filmen 8 felvonásban Főszerepben: RICHÁRD BARTHELMES és Mc. MAY AVOY. Előadások 7 és 9 órakor Vasárnap Uj műsor Hétfő Riadalom a háztetőn Amerikai burleszk 5 felvonásban és a kiséró műsor Egy nyiregyházi polgári iskolai tanár találmánya. A Katica-bogár számoló meséje. ív. Összehasonlítás, esetleg egymásra helyezéssel észrevetetjük a gyermekkel, hogy egy Katicabogár szárnyából (Az ötös képviselője.egy tündércsillag és egy kontyfésü telik ki. • Ezek után a félkör 3 ékét helyezi a tanitó ékalakban egymás mellé, |ez a tündérkisasszony báli legyezője. Megkérdezzük, hogy: «Hány petty van a kontyfésün, hány petty van a legyezőn és hány pötty van a tündér katona csillagon? Hány hegye van a katona csillagnak? Hány darabból készül a kontyfésü, a legyező, a katona csillag? Most egy másik félkörből levág két éket, majd egy harmadik, de más színű félkörből hármat, de egy darabban, az első a kontyfésü, a második a legyező. Most a legyezőre ráteszi (l kontyfésüt s kérdi: «Mi nagyobb, ja legyező, vagy a kontyfésü? Hány pöttyel nagyobb a legyező? Hány pöttyel kisebb a kontyfésü? Hány pöttyét kell ragasztani a kontyfésühöz, hogy legyező legyen belőle? Hány pöttyét kell levágni a legyezőből, hogy kontyfésü legyen belőle? Egy legyezőből lehetne a két kontyfésüt csinálni? Most rátesz egy fehér alapú 5 pettyes félkörre pl. egy zöld alapszínű legyezőt. Ez annak három pontját fedi be s kérdi: Kitelik a két legyező a Katóka szárnyából (a félkörből)? Észrevehetjük, hogy. a Katókaszárnyából csak egy legyező és egy kontyfésü telik ki, de két legyező nem. A fehér alapszínű Katóka szárnyára, a félkörre, egy pl. piros alapszínű és egy kék alapszínű kontyfésüt teszünk rá, esetleg egy piros és egy fekete pontú kontyfésüt és észrevétetem, hogy két kontyfésü nem fedi el teljesen a Katóka szárnyat, a félkört és így abból csak két kontyfésü telik ki. Két kontyfésütől hány pöttyel nagyobb a Katóka szárnya, a félkör? stb. stb. variálva a dolog. Végül, íaztán a Katóka szárnya, ötös, a legyező, hármas, a kontyfésü, kettes elnevezést nyer, a tárgynak nevezése elmarad és most már nem mint tárgyat, hanem mint számot előbbi módon hasonlítgatom egymáshoz. Észrevétetem, hogy egy' ötösből, hány kettest, hármast vághatok ki, hogy- a hármas hány pettyel nagyobb a kettesnél, vagy áz ötös a hármasnál, esetleg á kettesnél stb. stb. Mikor igy minden számon végignyargalunk, csak azután jön a 2-f-2j a 2-{->3, a 2f2 stb., vagyis a számtan unalmas, száraz része. Győrött egy félóra alatt egy oly gyermek, ki mindenre azt felelte tanítójának, hogy: «egy», 1—12-ig minden kérdésemre megfelelt. Kraft, a pápai tanítóképző pedagógiai tanára, ki sok külföldi tanulmányúton volt, kijelentette, hogy én, mint a magyar Katóka, sokkal alaposabban repülök az összes külföldi testvéreinél s éppen ő az, aki fölajánlotta, hogy összehoz Eduárd Öertli nevü, a zürichi kánton szakfelügyelőjével, ugy, hogy valószínűleg májusban már" a svájci havasok bércei tájékán röpködök. A félkörből kivágott, hegyével összetett 4 ékből alakul ki mese kapcsán a négyes képviselője, az érdemkereszt. "Egy Katóka szárnya, a félkör, megtoldva egy cikkel, a tündérkatona sisakja. A félkör átmérője jobb- és baloldalához domborulatával odabigygyesztett lefelé csüngő 1—1 ek, a félkörrel együtt, a tündérkisaszszony koronája. Az egész kör a torta, vagy mézeskalács, mit a tündérkisasszony a Gyémántfi vőlegényével egyenlően ' fogyaszt el az eljegyzéskor. Az egyenlő részre osztás a Katókák két különböző színű, pl. fehér és kék alapú szármyával történik s igy a torta azon 5 pettye, mely a fehér Katóka szárny alá esik, a menyasszonyé és a kék szárny alatti 5 pötty a vőlegényé. A mese egyik szereplője még az éjjeli pávaszem 4—4 pontú szárnyával, mit Hüvelyk Matyi megnyergel s a fellegek alatt repdesve kémlelik az ellenséget. Áz éjjeli pávaszem 4—4 pettyes két szárnya a félkör 4—4 ékjéből ala(kul ki, ez a nyolc képviselője. Ha az egész kör 10 cikkéből egyet kivágunk, az a tündérkirálynő erszénye, mit a mese szerint a Vasorrú Bábából átcsempészett varázsfűvel Hamu Pipőke bedörzsöl s a 9 petty arannyá változik. A kivágott rész az erszény szája. A tanitó a kivágott részbe egy fekete pettyes cikket illeszt, ez az a lekváros gombóc, mit a királyasszony a pénzéhez útravaló gyanánt erszényébe tesz. Ha az erszénybe egy gombóc fér, 9 pénz van" benne, de ha az erszény szája olyan nagy, hogy két gombóc fér bele (két fekete pontú ék) akkor csak 8 pénz tehető be az erszénybe. A tanitás alsó fokozata igy is kezdődhetik: Csináljunk két "konty fésűt! Tegyük össze a két fésűt! Na látjátok, kész az éjjeli pávaszem lepke egyik szárnya. (2-j 2 = 4). CsinálJön PIERRE LOTI szenzációs regénye A '' *1 - 1 • •• ion az Apollóba Az ej vi harciban az Apollóba