Nyírvidék, 1925 (46. évfolyam, 1-144. szám)
1925-02-06 / 29. szám
február 6 J^YÍMIDÉK 7 nem bíznak abban, hogy a kontemplált 100 millió aranykoronát ugy cl lehessen osztani, hogy az ipar is és a kereskedelem is arányosan vehesse ki részét az adóterhekből. A különböző felfogások összeegyeztetése azonban nem szünetel és különösen kereskedelmi részről remélik, hogy sikerülni fog három-négy hét alatt odáig fejleszteni a tárgyalásokat, hogy kész javaslattal mehetnek a pénzügyminiszter elé. Mint értesülünk, a pénzügyminiszter a régi szokásokhoz alkalmazkodva, a pénzügyigazgatókkal is fog cjgy értekezletet tartani, amely értekezleten a gyakorlati alkalmazás módozatait fogják megvitatni. Az osztrák rendszer egyszerű tervezetének a tervét már elejtették és egy- kombinált, közvetlen és atalányozási rendszert fognak bevezetni. Egyelőre marad minden a régiben ós mikor az előkészületek már minden vonalon megtörténtek, fokozatosan fognak rátérni az uj rendszerre. Szakemberek 5—6 hónap múlva várják az uj rendszerre való áttérést. Petrovich Szvetiszláv Allette Marshall a Városi Szinház Mozgóban Reflexiók a keresztényszociálisták képleleplező ünnepén és bankettjén. Vasárnap. Az ünnep nyugalma s az Eszme fellobbanó derűje az arcokon. Egy uj és nagyszerű összhang keletkezése, a kérges tenyér s a finom kéz egymáshoz hajlón... aztán következzék a nagy, nemes harc a porondon : a kenyérért, a munkáért, a hitért, a hazáért! Az ünnep és az eszme a szemekben izzott. Az eszmék szimbólumairól lehullott a lepeff s megjelent Krisztus szelid arca, a Haza nemesen világoló cimere s a munka verejték izü, kenyér illatú képe. Csönd és remegő várakozás a teremben. * Szólanak ők egymásután, akik a keresztény eszme előtt meghajolnak alázatosan s Krisztus szenvedő orcájának verejtékét megértik népek millióinak ^ajjában is. Bölcsek és szentek örök időkig élő szavait idézik, azok hullanak szét a teremben s egy pillanatra feltűnnek képzeletünkben a rabszolgák kor bácsütéstől görnyedt alakjai, félistenekké magasztositott zsarnokok gőgös képei. Érezzük, hogy a ma más és hogy a jövő még hatalmasabb simítást tesz az emberiség képén: a munka, a szellem és a kéz munkája lesz az igazi s a legnagyobb erő ! * Egy orvos bizonyítja Isten fönségét, végtelenségét, örökkévalóságát. A sötét bánatokra hófehér fényességet vetít a hit, a tévelygőknek biztos utat mutat az isteni ige, a testi szenvedésnek és kínnak balzsama az égbeszálló ima forrón esdő szavai... Egy orvos mondja, aki a testet analizálja, aki az emberi szivet és agyat ismeri természettől adott formájában, véresen, halottan, részekre bontva, mikor már semmit sem ér. Csak annyit, mint a por és hamu... anyag, vegyi összetételek alakulása, atomjaira bontva pusztuló, véges, széthulló ... s a lélek, az Isten ajándéka, mi benne szétárad, akar, gondolkozik s minden teremtmény fölé emeli. * Kondor muzsikált azután. A magyar nóta bársonyosan simult a szivünkre s a forró melódiák egy érzésbe kapcsoltak ott mindenkit. Van egy nagy hatalma a zenének, hogy ütemei egyszerre egyazon időben árasztják mindenkire fönséges értelmüket. Nem volt ott különbség ember és ember között, mindenki lelkét átölelte, megremegtette a magyar dal varázsa, mindenki ugy érezte, hogy az ő érzéseinek visszhangja éled a hegedű húrjaiban, az ő panasza, vagy öröme hullámzik végig a termen szivtől-szivig, ugyanazon gyöngéd, harmattiszta remegéssel. * Oh, igen ! Még egy üdvözletet küldtünk' Párisba ! Egyszerű, szürke kis városunkból, a nagy, ragyogó, izzó levegőjű világvárosba. Egy embernek küldtük, aki drága stép hazánk fájdalmas, lemetszett végtagjait szeretné hozzánk visszagyógyitani. Küldtük az üdvözletet, mosolyogva irtuk s érezni fogja ő is, hogy a mi mosolygásunkban benne van a nagy bizalom : mi is segítünk neki minden erőnkkel s egyszer csak nem fog fájni semmi ! (Fre) Kettős szerelmi dráma. Egy postaszolga agyonlőtte szeretőjét, azután öngyilkos lett. Két halott a Bercsényi-ntcai mulatóban. Debrecenből jelenük : | A Bercsényi utcai éjjeli mulatóban . tegnap reggel kettős szerelmi dráma tör- j tént. Önody István postaszolga agyon- ' lőtte a mulatóban alkalmazott r Szilágyi Róza nevű leányt. < Az esetet csak délfelé fedezték fel, s a hire rohamosan terjedt el, úgyhogy csakhamar nagy néptömeg verődött öszsze s érdeklődött kiváncsian az eset felől. } í ' . A mulatóban ugyanis nagy csendesség volt. Az ott alkalmazott leányoknak ugyanis el kellett menni a rendőrségre a szokásos jelentkezésre. A felügyeletet teljesítő akkor vette észre, hogy Szilágyi 'Róza, akinek szintén el kellett volna menni, otthon maradt. Odament szobája ajtajához, de azt zárva találta. Zörgetett rajta de hiába. Tudta, hogy a leány szeretője Miskolcról utána jött s kgt napig csaknem mindig együtt voltak. .Rosszal sejtett és kisietett az utcára, ahol Lévai Réla rendőrőrmestert találta útban s előtte jelezte aggodalmait. Lévai "Béla rendőr őrmester be is ment az éjjeli mulató épületébe ós ott a Szilágyi Róza ajtaján zörgetni kezdett. — Miután eredménytelen volt, áthivatta a szomszédból Gesemann Károly lakatost, aki felnyitotta az ajtót. Mikor beléptek nz ajtón, látták, hogy az ágyon egymás mellett fekszik véresen egy férfi és egy nő. Hafott volt már mind a kettő. A leányban nyomban felismerték a mulatóban alkalmazott Szilágyi "Rózát, a férfiban Önodi István postaszolgát, aki kél nap előtt Miskolcról jött Debrecenbe. Lévai Béla rendőrőrmester azonnal jelentést tett az esetről a rendőrségnek, ahonnan dr. Szabó Gyula rendőrkapitány és dr. Berényi István tiszti orvos mentek ki a hely színére. A vizsgálat során megállapítást nyert, liogy Önodi István postaszolga két nap előtt egyik debreceni posta alkalmazotthoz táviratot intézett, ;hogy ide érkezik. Megérkezése után mindjárt a mulatóba ment. hogy Szilágyi Rózával találkozzék. .Vele is töltötte a két napot. Szerette a leányt, utána jött. A helyszínén talált levelekből megállapítható volt, hogy a leány életmódja miatt foglalkozott végzetes elhatározásával. Ugy látszik tervének megnyerte a leányt is, mert egy levél-kovertre a férfi pár sort írt az államrendőrségnek, hogy t <3ffllB közös elhatározással váltak meg az élettőf és lehetőleg egy. sirba temessék őket. Ezt a pár sort a férfi és a leány is alá írták. — Azután egymás mellé feküdtek és a férfi rálőtt a leányra, akinek a golyó jobb hóna alatt ment be és a gerincnél áll olt meg. Ez a lövés nem volt halálos. Akkor lőtt a férfi még egyszer a leányra. A golyó a jobb fül felelt hatolt be, átment az agyvelején és a balkoponya bőr alatt állott meg. Ónodi István postaszolga maga ellen" fordította a revolvert.halántékon lőlte magát s az agyveleje is kilocscsant. — Kettőjük között ott feküdt a kilencmiliméteres revolver. ( Az első nap műsora: A Pesti Kabaré vend6gját6ka az Apollóban. A második nap lOsora: A POFON Bohózat. Irta UjYári Ferenc Villamos Mzassí; Vigopera. Irta Harmath Imre A Pesti Kabaré vend6gját6ka az Apollóban. NOTESZ Szép Ernő tavasai játéka Patent iroda Bohózat. Politikus hordárok Kettős Tanácsos úr jó ember Zágony látván komédiája Szólók, duettek, táncok, aktualitások. Február CJ csütörtök Február ^ péntek fellépnek Virágh Jenő Sándor Stefi Újvári Ferencz Várnai Vilmos Erdős László karmester, zeneszerző. Fogadja részvétem Komédia Mihályi Istvántól Krondorfi Harmath Imrétől Teljesen uj szóló műsor. Előadások kezdete 7 és 9 órakor. Színházi helyárak. Előadások kezdete 7 és 9 órakor. /