Nyírvidék, 1924 (45. évfolyam, 276-298. szám)
1924-12-13 / 285. szám
m «n> A nyíregyházi kereskedők és iparosok vasárnapi nagy gyűlése a városháza dísztermében. Meg k«dl változtatni a forgalmi adó mai rendszeréi! — A dbrecmi kereskedelmi és iparkamara ki«tílüöttei \yneg>luzán. — Kios/tjak a centenná'iumi kiailitás dijait. — M.niszte i elismerés ket n>iregyná?! iparodnak a tanoncnevelés terén szerzett érdemeikért Nyíregyháza, december 12. Saját tudósítónk tói. Megírtuk már rövid hírben, hogy a nyíregyházi kereskedők és iparosok vasárnap, december 14-én délelőtt fél 11 órakor naggyülést tartanak a városháza dísztermében. Már régóta vajúdik a forgalmi adó mai rendszerének megváltoztatása. Külföldön ugyanis,, ahonnan szolgai módon lemásoltuk az egész forgalmi intézményt,, már régen áttértek arra a rendszerre, amely egyrészt mentesiti az adózó közönséget a sok és fölösleges zaklatástól és az ellenőrző közegek esetleges túlkapásaitól másrészt pedig a forgalmi adóteher arányos elosztásával nem drágítja meg az egyes cikkek árát oly mértékben,, mint a mai rendszer mellett tapasztalhatjuk. Külföldön már csak a gyáros, meg az őstermelő tudja, hogy mi fán tcjrem a forgalmi idó, a vásárió közönség már régen etefledte, mert a kereskdéskben és a piacon teljesen megszűnt. i Miután mi a hasznos újításokra,, összegubancolt .politikai életünk és csigalassuságu bürokratikus berendezkedésülik miatt, de meg kulturális okokból is, soha nem értünk rá, ankétekkel és m onstre gyűlésekkel kell megbizgatni a kormányzatot a régen beígért, de a mai napig meg nem valósított forgalmi adórendszer megváltoztatására. Ez lesz a vasárnapi nagygyűlésnek is egyik főcélja, de műsoron szerepelnek még a kereseti, jövedelmi és vagyonadó kivetésénél tapasztalt kü önböző sérelmek is. A debreceni kereskedelmi és iparkamara kiküldöttei: Radó Rezső dr. főtitkár és D i c z i g Alajos dr, titkár is résztvesznek a nagy gyűlésen. Szombaton Kisvárdán lesznek hasonló célzattal s onnan jönnek át Nyíregyházára. Nincs kizárva, hogy a gyűlésen az ipartestület reformjának kérdése is szóba kerül. A gyűlés keretében fogják kiosztani a centennáriumi kiállításon dijat nyert kereskedők és iparosok okleveleit is. Ugyancsak ekkor nyújtják át Antal Lajos kocsigyártó és Kiss Gyula lakatosmester helybeli iparosoknak a kereskedelemügyi miniszter elismeréséről szóló okleveleket is, amelyeket a két kiváló iparos a tanoncnevelés terén szerzett érdemeiért nyert el. A vasárnapi gyűlés előreláthatólag megmozdítja Nyíregyháza kereskedő és iparos rétegeit, s igy a gyűlés igen nagyarányúnak ígérkezik . A kis községek nem birják el a szanálás terheit. Mikecz István alispán jelentése a Nyíregyháza, december 12. A Nyirvidék tudósi tó játót . A vármegye közigazgatási bizottsága tegnap délelőtt 9 órakor dr. Kállay Miklós főispán elnökletével ülést tartott. A közigazgatási bizottsági ülés csaknem délig tartott, mert számos felszólalás történt. — Mezőssy Béla dr. foglalkozott a nyiregyliávarmegye műit havi állapotáról zi pénzügyi palotával, amelyet nem tart célszerűnek. A szükséges hivatalok nem lesznek elhelyezhetők benne, egy emelettel magasabbra kellene építeni. Geduly Henrik püspök és Énekes János kanonok az iskolafenntartókat terhelő ujabb kötelezettségek ellen emeltek szót. Korniss Ferenc dr. Szabotcsvárau gyére olyan kedveszerre előttünk. Ugy hiszem, elkerülhetetlen az összeütközés s tekintettel arra, hogy köröskörül meredek falak törnek fel az égnek, ame.yeken sem megkapaszkodni, sem járni nem lehet, biztosra vettem, hogy sokáig tart, amig a karambolból nagynehezen kievickélhetünk. Dehogy ütköztünk azonban össze. Az én gondolásom valami énekelve tagolt, furcsa hangot, hosszú, elnyújtott, panaszos kiáltást hallatott, amelyre három különféle irányból hasonlóan artikulálatlan hangok felelgettek vissza. És most egy érthetetlen társalgás következett. A társalgást nem szavak tették ki, hanem különösen modulált hangjegyek. Közben a gondolánk jobbra tért, balra kanyarodott, egy pillanatra ugy tetszett, mintha egy vén ház tengervíztől zöldes, márványlépcsőit ugrotta volna keresztül, majd hirtelen nagyot szökkent előre, félénken összefonódó szerelmes pár sziluettje villant el mellettünk egy röpke pillanatra s az ^kadály már is messze tünt, hogy egy ujabb hirtelen kanyarodónál ujabb elnyújtott kiáltások, ujabb tumultusok és sima kibontakozások kerüljenek elénk. Kezdem hinni, hogy ha á nagyvárosok kocsisai és soffőrjei szintén őseiktől örökölhetnék át a hajtás ügyességét, sokkal, de sokkal kevesebb automobil, vagy villamos szerencsétlenség adná elő magát. Egy azonban mindenesetre bizonyos. Minden gondo-iere művész a maga mesterségében és én a művészeknek kijáró tisztelettel nézek rájuk mindig. Maga a keskeny kanális, amelyből a legkülönfélébb, kellemesnek sokszor éppenséggel nem nevezhető szagok ütik meg az ember orrát, rendkívül változatos és majdnem mindenütt festői. Márványfalak szökkennek a magasba a vizbői és nemesen ívelt, régi portálék közt márványlépcsők lógnak le a vízbe. Majd újra kinyilik a Canale Grandé széles vízi öve, felvillan rajta a Rialto nevezetes és egyedüli történelmi hidja. Nemsokára azonban újból a szűk csatornában vagyunk. Sok ablakos, dísztelen olasz házakhoz évezredes palota büszke homlokzata simul, , mintha utcai lány dörgölőznék egy éltes gavallérhoz; s az ég, az a sokat megénekelt, mosolygós olasz ég, bizony nem jut hozzá, hogy kedvére nevethessen ezen a látványon, hiszen szemérmesen vagy talán inkább nagyon is Szemérmetlenül, tökéletesen elrejti előle a sok, átellenes ablakok között kifeszített, néha bizony kimondhatatlan nevü ruhadarab. i i | zőtlen vasúti menetrendet tette szóvá, amely kü-onösen a tiszalöki vonalon szinte tűrhetetlen mértékben háttérbe szorítja a megye életérdekeit. Hosszabban foglalkozott a közigazgatási bizottsági ülés a kir. tanfelügyelő jelentése kapcsán felmerült analfabétizmus kérdéséve. is. Mikecz Istj ván alispán jelentését ezalkalommai is áthatolták a szanálás okozta nehézségek és gondok. A jelentés, amely különösen a 4 kisközségekre váró terheket teszi szóvá,, a következő: Súlyos pénzügyi feladatok. Vármegyénk közigazgatása az elmúlt november hóban teljesen nyugodt mederben folyt s csupán az államháztartás egyensúlyának helyreállításáról szóló 1924 évi IV. t. c. végrehajtásával kapcsolatos egyes rendelkezéseknek az életbe átültetésével felmerült, a tek. közig. Bizottsággal előző havi jelentéseimben is ismertetett nehézségek állítják hatóságainkat sokszor igen súlyos feladatok elé Ilyen nehezen megoldható feladatot képez a kis és nagyközségek háztartásáról szóló 177000—1924. B. M. sz. körrendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtása, a legtöbb, csekély adóalappal biró községben pedig a községek igazgatásában a legsúlyosabb akadályokat jilenti a rendelet 4. szakaszának 2. pontjában foglalt az a rendelkezés, hogy a községek az idézett rendelet 4. szakasz 1. pontjában megjelölt jövedelmeik áftaí nem fedezed költség vetési kiadásaik fedezésére legfeljebb 50 százalékig terjedhető pótadót vehetnek igénybe, amelyben természetesen s a rendelet 14. szakaszának 2. pontja értelmében már a vármegyei hozzájárulás bentfoglaltatik, | Kevés a pótadó„ Amig a nagyobb és népesebb, iparilag és kereskedelmileg .fejlettebb és gazdasági viszonyaiknál is magasabb adóalappal bíró községek a fentebb megjelölt kereteken belül kiadásaikra kellő fedezetet találhatnak, addig a kisebb és gazdasági viszonyaiknál fogva kevés adóalap felett rendelkező községek az 50 százalék pótadó ha tárán beiül még rendes kiadásaikat sem fedezhetik s annál kevésbé tehetnek eleget épen az államháztartás minél nagyobb mérvű tehermentesítése s ennek fo.ylán a közterheknek mind szélesebb arányokban a községekre áthárítása folytán fokozottan emelkedő anyagi kötelezettségeiknek s egyáltalán nem teljesíthetik a ráA csalhatatlan ismertetőjelek nevezetesen a „Fl'ailCÍi" név és a „iiavedrtralo'' a dobo ok uj barna-k£k fehér címkéjén különösen előtérbe lépnek. A „valódi Franck-kavépótlek" aroma jóiz és kiadósság tekintetében elismerten kiváló. (Folytatjuk.) ÚJRA JÖNTÜ A notre-damei toronyőr! |