Nyírvidék, 1924 (45. évfolyam, 200-223. szám)

1924-09-27 / 221. szám

2 J^YÍKJÍIDÉK 1924. szeptember 27. Czobor Mátyás, Zalaegerszeg polgármestere nyilatkozik otthon nyíregyházi tapasztalatairól. „Ahol a polgárság egyetért városáért. — Nyíregyháza áldozatkészségét, tradiciószeretetét kellene minden magvar városnak követni." Nyíregyháza, szeptember 26. A Nvir­yidék tudósítójától. Nyíregyháza városának felejthetetlen ünnepi hetében a legtávolabbi városok képviselői is eljöttek közénk. Nem va­gyunk elbizakodottak, de jólesően hallot­tuk, hogy városunk vezetőségét, polgársá­gát minden oldalról a meleg elismerés szavaival halmozták el. Az itt látottak, a Nyíregyházán szerzett tapaszthatok azon­ban nein csupán a fényes ünnepnapok mu ló impressziói, mert amint a szerkesztő­ségünkbe érkező különféle hírlapok hasáb­jai el áru íjak, a Nyíregyházán látottak mély nyomokat hagytak a lelkekben, gyü­mölcsöztetésre késztető, maradandó tanul­ságokat nyújtottak a hozzánk ellátogató yezetőférfiaknak. A Zalaegerszegen meg­jelenő Zalai Újság szerkesztőéjnek Czo­bor Mátyás zalaegerszegi polgármester ér­dekes interjúban számol be nyíregy­házi tapasztalatairól. Nem érdektelen megtudni, miként vetekednek rólunk a kö­rünkben ünneplő vendégeink — odahaza is igy közreadjuk a zalaegerszegi polgár­mester beszámolóját. A beszámolóról szóló zalai cikk a következő: Felkerestük ma délelőtt Czobor Mátyás polgármestert, aki tudvalevőleg Zalaeger­szeg képviseletében résztvett Nyíregyháza város jubileumi ünnepségein és a Városok Kongresszusán és megkértük, mondjon el egyet-mást a látottakról lapunk számára. A polgármester készségesen mesélte el benyo­másait s itt nem fojthatjuk el azt a megjegy­zést, hogy a polgármester által elmondottak tanulságul szolgálhatnak Zalaegerszeg pol­gárainak ,de különösen azoknak, akik a vá­ros ügyeivel foglalkozni szoktak. A polgármester bevezetésül az örökvált­ság történetét mondotta el'.amelynek emlé­két a város ünnepelte. Ismertette, hogyan váltotta meg 100 évvel ezelőtt Nyíregyháza polgársága a város földjeit, középületeit a földesúri jogokkal együtt 320 és 730 ezer váltóforintért a Károlyi és Dessewffy grófok tói ,azután a következőket mondotta: — Nyíregyháza város múltját ünnepelte ezekben a napokban, mi, a magyar városok kiküldöttjei azonban jelenét, amely a város polgárságának egyetértő, SZÍVÓS munkájáról teremtő erejéről és kulturérzékéről tesz fé­nyes tanúbizonyságot. Ünnepeltük még a város jövőjét is, amely már hatalmas arányokban kezd kibontakozni a szabolcsi sík­ságon. Nyíregyháza város ünnepe országos ünnep volt, azzá tette az egész ország részvétele, s az ott elhangzott beszédek szelleme. A magyar városokra, tehát Zalaegerszeg re azért is emlékezetes ez az ünnep, mert ott hangzottak el a belügyminiszternek szavai, aki megállapította, hogy az eddig háttérbe szorított vidéki városok szerepe és jelentő­sége Magyarországon — mint agrárállam­ban — sokkal fontosabb, mint az ipari ke­reskedelmi államokban levő városoké. — Ugyanis az agrárállamokban a városok a kulturának egyedül gócpontjai és ezek hi­vatottak a magyar kultura fejlesztésére. A' kormány súlyt helyez arra, hogy a magyar városok részére minél nagyobb szabadságot biztosítsanak, hogy a gyámkodás alól őket felmentsék, mivel csak igy tölthetik be emii­tett hivatásukat. Külön meg kell emlékeznem Nyíregy­háza polgárságának szelleméről. "Meglepő az az együttérzés, amely ezt a polgárságot eltölti, mikor ar­ról van szo, hogy a közért — »ct mi városunkért« — kell valami áldozat tot hozni. A nyíregyházi polgár takarékos, de ha a vá­rosáról van szó, minden áldozatra kész. Fölhozom példának, hogy egyik nagy tere a jubileumi ünnepség előtt még gondozatlan szemetes térség volt, ma pedig egy gyönyörű park. | , .j Nyíregyházán a városi életben hiányzik a személyeskedés, a szét­húzás, mert nem engedi ezt meg a tradíció' Hiszen száz éve Nyíregyháza polgárai olyan terhet vállaltak, melyet két ember­öltőn át kellett törleszteni s mindezt azért, hogy a jövendő nemzedék boldog legyen. Ugyanez a tradíció vezeti a vá­ros jelenlegi polgárságát. Különösen meg­látszik ez a szellem iskoláin, melyek kö" zül még az elemi iskolák is palotaszerül épületekbenvannfaíki. . (Nyíregyháza az is­. kólák városa s ez a sok iskola mind fele­kezeti, valamennyit az evangélikus, katho­likus, görögkatholikus és izraelita egyhá­zak tartják fenn. A jubileumi ünnepségekkel kapcsolat­ban volt Nyíregyházán a Városok Kon­gresszusának ülésezése, amelyen a \ar» sok legfájóbb sebét, a hitelügyeket tár­Jgyalták s szóba került a telekértékelés, te­lekadóztatás és a lakáspolitika is. A hitet­ügyeket Várhidy Lajos, a Kongresszus igazgatója ismertette, aki egykor Zala­egerszegnek volt polgármester. Megbeszé­lés tárgyát képezte több magyar városnál' törvényhatósággá váló átalakulása is. Végül a polgármester megjegyezte, hogy valamennyi város polgármestere az­zal a kívánsággal hagyta el Nyíregyházát, bárcsak a,z ő városa polgárságát is hasonló nemes tradíciók irányítanák, mini Nyír" egyháza polgárságát . A nyíregyházi kereskedők a centennáriumi ünnep­ségeket díszes kirakataikkal tették emlékezetessé. Nyíregyháza, szeptember 25. A Nyirvi­dék tudósítójától. Ha visszagondolunk Nyíregyháza város ünnepi hetére, annak mozgalmas képét a vá­ros kiváló kereskedőinek kirakatából áradó fény fogja körül. Amiként a kereskedelem volt az egyik leghatalmasabb tényező ennek a városnak virágzóvá tételében, akként az ünnep országossá tételében is jelentősen mű­ködtek közre Nyíregyháza város kereskedői. Mulasztást követnénk el, ha ezt a kiemelkedő momentumot meg nem örökitenők. A keres­kedők nagy napjáról módunkban volt az ese­ményekkel párhuzamosan részletesen meg­emlékezni,^ de rá kell még mutatnunk a ke­reskedők által rendezett kirakatverseny nagy sikerére. A centennárium ünnepségek legmozgal­masabb napjaihoz tartozik a kirakatverseny. A máskor néptelen sötét utcák a kirakatok ünnepi fényességében úsztak s az utcák nyüzsgő sokadalma már külsőségében is el­árulta a nagy forgalom szokatlan jelentősé­gét. A kirakatversenyről beszámoltunk vol­na már előbb is, de a kiállítás anyagát dol­goztuk fel először. Az első dijat, az aranyérmet Irányi Sándor uri és női divatkereskedő nyerte, ki­rakata az igazi művészi nyugati stílben meg­konstruált kirakat. Az egyikben női divat­áruk vannak elhelyezve. Halvány lila és sárga krepdesin összhangban, amit a szi­nes villanyfény efektus oly tökéletessé lesz, hogy a százszámra menő néző közönség alig tud betelni a kirakat szépségével. Ovális tükör lila selyem paszpartual és táncos nőt ábrázoló tea baba díszítik a szebbnél­szebb női divatcikkeket. A második kirakat fekete-fehér selyem miliőben megkonstruált karnevált ábrázol, — amiben a bálok leg" szebb férfi toilettjei vannak elhelyezve. — Frakk ingek, cilinder, glassé kesztyű, sálak', nyakkendők és egy gyönyörű szép farsangi baba. A kirakat tervezője Irányi Sándor, mél­tó segitő társa első segédje, Marton Pál volt. Aranyérmet nyert Ungár Lipót cég is. Hatalmas kirakatainak állandó nagy közön­sége volt. A kirakat a régi nagynevű cégnek méltó tükre, izlés, elegáncia, kifogástalan jó áru és szolidság jellemezték. Az egyik kira­katban gyönyörűen megterített asztal ínyenc­kedett a nézővel. Az asztalterítő és szalvéták valamint a többi fehérnemüek kiválogatása a legfinomultabb ízlésre vallanak. A zseb­kendőkből összeállított lámpa ernyő valósá­gos iparművészeti munka. A másik kirakat­ban női ruha kelmék voltak elhelyezve apró rózsa díszítésekkel. A kirakatok méltán so­rozhatok a legszebbek közzé. A kirakatokat Ungár Ernő és Béla, valamint segédjük Ro­sunstein Ernő rendezték. A második dijat Faragó Pál uridivat ke­reskedő nyerte. A legelegánsabb és legdi­vatosabb uri divatcikkek feltűnő ízlésesség­gel voltak elrendezve kirakatában. Különö­sen feltűnt fehér-lila csíkos pijamája, leg­változatosabb szinü és mintájú ingselymei, kalapjai és nyakkendői. Katz Gizella női divat és kalapüzlete szintén második dijat nyert. Az egyik kiraka­tában a legújabb párisi divat legszebb kreá­ciói voltak elhelyezve, a másikban különféle női divatcikkek, oly szép összeállításban, hogy egyike volt a legszebb kirakatknak. Katz Miksa villanyfelszerelési és var­rógép üzlete második dijat kapott. Különféle szinü villanykörtékből összeállított cégjelző táblája már messziről odacsalta a néző kö~ zönséget. Zöld mohából kerített pázsiton kü­lönféle villanyalkatrészekből összeállított, kivilágított házikó volt. Előtte egy kis szökő­kút, melynek vizét valósággal megezüstözte a sok száz apró villanykörte vakító fénye. A' kirakat eredeti ötletessége olyan feltűnést keltett, hogy percekig kellett ácsorogni, mig a hatalmas kirakathoz a nagy tömegben elő­re jutott az ember. Guttmann Márton rőfös kereskedő har­madik dijat nyert csinos Ízlésességgel össze­állított kirakatáért. Ugyancsak harmadik di­jat kapott Salamon Kálmán vas-, Kelemen Károly uri divat-, _ Vajda Jenő rőfös ke­reskedő. ! ! ' ! ' j í J I f 7^ | $ Salamon Kálmán vaskereskedő külön­féle vasláncokból, speciális vasszerszámok­ból, gyalu, mérleg, kalapács és edényekből állította össze ügyesen megrendezett kiraka­tát. Különösen feltűnt vaskarikából és lán­cokból összeállított csillárja. Kelemen Károly uri divat kereskedő nemzetiszínű dekorációval díszített kirakatá­ban, különféle szebbnél-szebb Lichtmann di­LEGJOBB ÉS LEGOLCSÓBB BEVÁSÁRLÁSI FORRÁS MINDEN SZAKMABELI CIKKBE a Tanítók Szövetkezete könyv-, papir-, írószer- és zenemükereskedése, Nyíregyházán, a Nyírvíz-palotában. Minden vásárlás után (könyvvásárláson kivül) 5 százalékos ingyen vásárlásra jogosító vásárlási visszatérítési jegyet adunk.

Next

/
Thumbnails
Contents