Nyírvidék, 1924 (45. évfolyam, 175-199. szám)
1924-08-15 / 187. szám
1914. augusztus 15. — A kemecse; Gyturkovics-leányok. Kemecsén, a kuliura lelkes apostola, Mikecz Gábor immár újra gyönyörű eredményéi nyújtja fáradhatatlan munkásságának. Augusztus 16-án, szombaton a kemecsei mükedvlök Mikecz Gábor rendezésében előadják a Gyurkovics leányokat, Herczegnek ezt az örökbecsű vígjátékát. Az előadás a postás özvegyek és árvák javára szolgál és Nyíregyházán, továbbá Szabolcs egyéb községében is nagy figyelmet kelt és a rendezőség e helyen is közli, hogy az idő rövidsége miatt meghívókat nem küldött szét, azért kéri az érdeklődőket, hogy ezt a közleményt vegyék szives meghívásnak. A kemecsiei Gyurkovics leányok a következő szereposztásban kerülnek színre: Gyurkovicsné: S. Szabó Anni. Katinka: Vitéz Irénke, Sári Somay Erzsébet, E«a : Z. Horkav Judith, Mici: S. Szabó Gizike, Liza: Boróky Nusi, Ter" ka: Szitha Anna, Klári: Vitéz Margit, Radványt ezredes: Pethő Antal, Radvár nyt Gida : A. Szabó Sándor, Horkay Feri: nyrikecz Gábor, sándorffy: Kriston Sándor, Kemény Tóni": Csécsey László, S«. messey: Terhes Lajos,, Jankó: Szitha Miklós, Cigányprímás: Rácz István. A műkedvelő előadás ulán táncmulatság lesz Kemecsén Kiss Pál vendéglőjében. Belépődíj: 15000-15000 korona. — A kővel dobáló haramia. Megemlékeztünk róla, hogy a kisvasutak kocsijainak ablakát már nem egy izben verték be az erdő rejtett sötétjében ólálkodó újkori haramiák anélkül, hogy a fülüket megfogták volna. A haramiák most beljebb merészkednek a városba, ha^személy, szerint nem is, de lényegében ugyanaz a romboló kéz, nullává zsugorodolt értelem kárttevésre csiklandozó gonoszság jeleződik a városban dobált titokzatos kövekben is. Tegnap éjjel a Nyirvidék kidóhivatalának ablakait zúzta be ökölnyi folyamkaviccsal a dobáló gonoszság, amely ime a város szivében, a pénzügyi palota közelében felállított rendőrposztnak is fittyet hányva, fejti ki hallatlan merészséggel a vagyont rongáló tevékenységét. A' kő áttörte a kettős ablakoL s a Wertheim szekrény falát erősen megkoptatva a fölldre hullott. Ki tudja, hol állanak meg ezek a repülő kövek, ha egyszer felszabadulnak? Ha már a város féltett belsejében is szabadon leliet törni, zúzni vélök? Ki tudja merről jönnek? Hisszük, hogy meg" fogjuk tudni, hogy éber őreink le fogják fülelni a hetyke dobálódzót. — a keresztény szocialisták munkaközvetítőjében munkanélküli munkások minden szakmából azonnaj munkába lesz. nek helyezve. Minden munkaadó és munkás forduljon bizalommal hozzá. Károlvitér 20. Hivatalos órák délután 6—8-ig. — Tankönyvek és azok előjegyzésé. Ebben az ügyben a Nyirvidék hasábjain hosszabb cikk jelent meg, ameiy a nyíregyházi könyvkereskedők nyilatkozatát is magába foglalta ebben a nyilatklozatban ez a kifejezés, hogy »a kereskedelmi életben szokatlan e fajta megtévesztés» — nem irányult személyes támadásként senki ellen, sem sértő szándékkal, annál kevésbbé, mert a kifejezés a gyűlésen el nem hangzott és a nyilatkozó könyvkereskedő nem tette és igy annak semmi személyes éle nem lehetett. Aláírás. A nyíregyházi könyvkereskedők. — A kereskedők figyelmébe. Holnap, pénteken délután 3 órakor a kiállító kereskedők részére szüks,éges jubileumi kiállítási helyek osztatnak szét. A rendezőség felkéri az érdekeit kereskedőket, hogy saját érdekükben szíveskedjenek megjelenni pénteken délután 3 órakor a Városháza 18 sz. szobájában. — A Rádiótelefon, Molnár János könyve megjelent, kapható az Ujságboltban . — A Dombráau Népbank Rf augusztus 14-én tartott közgyűlése a jelenlegi 1000000 korona alaptőkéjének 10 e>.er darab 200 K névértékű uj részvény kibocsátásával 6000000 koronára való felemelését határozta el. Az elővételi jog ketl :egy arányban augusztus 23-ig" gyakorolható 2500korona kibocsátási ár teljes befizetésével. A tőkeemelés végrehajtásával az intézet saját tőkéi 50 millió koronára emefc kednek. — 5 küogl-ismnira csökkeni a hajai cukorfogyasztás. Békében sem álloti valami magas fokon cukor fogyasztásunk, ujabban azonban több mint egyharmaddal csökkent, 8 kg. helyett mindössze 5 kg-ot tett ki. Ezzel szemben Angliában 45 kg. cukrot fogyasztanak, tehát 9-szeranynyit, mint nálunk. Ilymódon az idei 18000 vagon termelésből tízezer vagon külföldre kerül. S ott olcsóbban lelve/kap ni a magyar cukrot, mint idehaza. — Uj iparok. Bencz András géplakatos és kútfúró, Uhrin Mária női ruha varrás, Magyar Mihály teherszállító lalyigás, Tischler Mór lisztkereskedés, özv. Csomáti Jánosné szatócs. Magyar Általános Hitelbank budapesti bej. cég nyíregyházi fiókja bank és kereskedelmi üzlet, Físcher Sámuel szobafestő, Naményi Ida nőiruha varrás, Kulcsár Ferenc cipész, Hock József kisebb kőműves, Marton Ármin és dr. Marton Gyula automobilok és aiutomobilalkatrészek vétele és eladása, Kenyeres János pecsenyesütő Tóth András vegyes élelmiszerek piaci árusítása. -r "^legS/ünl Iparok. Vietórisz Erzsébet korcsma, Simicskó János cipész, Csomáli János szatócs, Botrágyi Károly személyszállító talyigás, Szaszala János személyszállító talyigás. ( — Festik a lábukat. A Prága melleti Podol fürdőben csehek nyaralnak. Egy fiatat festő a fürdőben avval keresi a kenyerét, hogy. a fürdőző nők kívánságára harisnyát fest a lábukra. A szint és a harisnya hosszát a hölg3'ek szabják meg. — A Debreceni Egyetemi Mensa Academicában az 1924—25. t&náv első fe lében (1924 szeptember hő 25-től) több kedvezményes ebéd-vacsora hely kerül betöltésre. E helyek elnyerésére szóló bélyegt3len folyamodványok a Mensa Academica felügyelőbizottságához cimezve f. évi szeptember 19 ig az egyetem kvesztori hivatalában adandók be Mellékelendő: 1. a ke*ekönyv (ill az egyetemre először iratkozóknál az érettségi bizonyítvány) hiteles másolata, 2. a szülők társa dalmi állásáról, vagyoni állapotát és családjuk nagyságát feltüntető, egy éven belül kiállítóit hatósági bizonyítvány, 3. Törzslap, amelyet minden pályázó lelkiismeretesen köteles kitől teni. Törzslapot a kvesztoii hivatal minden pá lyázónak ed. Kedvezményt nem élvező hallga tők havi ebéd-vacsora jegyükért 22 aranykoro rónát íizetnek; a napijegy ára 1 aranykorona. Edényhasználat cimen minden étkező köteles havi fél aranykoronát fizetni. A Mensa szeptember 22-én kezdi meg működését. DebreceD, 1924. évi augusztus hó 7 én Dr. Láng Nán dor s. k., egyetemi ny. r. tanár, a Mensa Aca demfea fel. biz. elnöke. — Negyedóráig hullott a mennykő. Félelmes vihar vonult át hétfőn este a Horto bágyon. A vihar csak negyt dóráig tartott, de oly sürün csapkodtak le a villámok, hogy meg sem lehetett számlálni. Szerencsére se ember ben, se jószágban kárt nsrn okozott. A vihar Balmazújváros felé vonult, ahol szintén több ször lecsapott a villám és három helyen tüze is okozott, azonban a lakosság mindhárom esetben elfojtotta a tüzet. A határban az ut széli fába vágott a villám, melynek ereje oly nagy volt, hogy a fától 30—40 méternyire ha ladó szalmásszekér tetején ölő béres féloldala időlegesen megbénult a villámcsapás szelétől, de másnap mir magéhoz tért. A legbravurosabb cirkuszi attrakcióktól a legfinomabb kabaré számokig jj minden látható I a Fővárosi Orfeum | két estéjén, kedden és szerdán a Városi Színházban 1 Jegyek előre válthatók! jj A legszédületesebb artista attrakciók 8 és a ietgísiváióbb Kabaré művészek j szerepelnek augusztus 19- és 20-án , a Fővárosi Orfeum I műsorán a 1 Városi Színházban 1 táncosnő az erkölcs utján Főszerepben: Epika Giássner. A Diadal Mozgóban. A Pál-utcai fiuk eszi fordítója Nyíregyházán tölti a nyarat. Julius Mark dorpati egyetemi tanár a Nyírségen tanulmányozza a magyar nyeívet. Nyíregyháza, augusztus 9. A Nyirvidék tudósítójától. A junius hóban rendezett Bessenyeiünnepen feltűnt egy hatalmas, igazi atléta termetű fiatalember, aki Ferenczi István tanár társaságában érkezett az ünnepre. Csakhamar megtudta a közönség, hogy az érdekes vendég a magyarokkal közeli rokon esztek országából jött. A neve : Julius Mark Egyetemi tanár, az észtországi Tantu-ban, amely várost mi Derpat néven ismerünk, a finn-ugor nyelvészet professzora, azaz a dorpati egyetem Szinnyey Józsefe. Julius Mark kora ifjúságától kezdve benső szeretettel, komoly érdeklődéssel viseltetett a testvér magyarság nyelve, irodalma, kulturája iránt s később a lelkes vonzódás a tudós kutató tevékenységévé erősödött. Beszéli nyelvünket, eszt nyelven szólaltatja meg a magyar irodalom jeleseit és nyári pihenőjét az idén a magyar nyelv további tanulmányozására szenteli s eljön közzénk, eljön a Nyirségre. Heteken át csendes elvonultságban mélyedt el a magyar forrásmunkákba, időnként sétált, látogatásokat tett régi és meghitt barátjának, Ferenczi István tanárnak társaságában. A napokban Tokajba utazott, ahol tanulmányait befejezi. Elutazása előtt meglátogattuk Rákóczi-utcai lakásán, ahol szives készséggel válaszolt azokra a kérdésekre, amelyeket eszt hazájára, az ő életére, tanulmányára vonatkozólag tettünk. Egy kicsiny, mindössze három és fél millió lakosságot számláló, de a svéd, majd az orosz uralom alól teljesen felszabadult, boldog, erkölcsi erők talaján sziklaerősen álló ország fia. Beszélgetésünk közben elénk teregeti hazájának, Észtországnak térképét