Nyírvidék, 1924 (45. évfolyam, 175-199. szám)

1924-08-29 / 197. szám

JúimmÉE, £914, augusztus 29. az ember tőlük, amilyen csak Amerikában te­remhet. Egy keresztetői lakomán pld. én egész uj dolgot hallottam. A keresztkoma igy köszön­tötte tel az újszülött hozzátartozóit: Tisztelt emberi gyütés! Kedven Komám! Jelenleg ma, amikor a csecsemőt megkeresz­teltük, most már azt kévánom, hogy az Ur Is­ten Szent Lelke váljék vérré abba a kis cse­metébe, oszt ugy idvezitse és mellesleg; örö­kölje apjának minden kicszenvedésát. Szivem­ből kívánom. Persze volt nagy éljenzés és taps ameri­kai szokás szerint. Ez is egyik amerikai kép. * * • De én eredeti amerikai képet ígértem le­velem címében és egészen elkalandoztam té­mámtól. Pedig sok érdokes kép kínálkozik az európai olvasóinknak Itt vannak például a köztisztasági egész ségögyi és rendészeti szabályok, képek. A ven­déglők, kávéházak, üzletek, mészárszékek min den héten váratlanul felülvizsgáltatnak. A talált kifogásokat nyilvános helyen kell kifüggeszteni a tulajdonosnak. Nagy szám hirdeti 80—100 százalékos a tisztasság. Amelyik 80 százaiékon aluli, könyörtelenül becsukják. A kenyeret, zsem­lyét, hust, sonkát csak papírba pakkolva sza­bad árulni, üzletben tartani. Az az ósdi egész ségtelen szokás mi Európában dívik, hogy a pókinas mocskos kezével számolja át a kenye­ret, zsemlyét ez üzleteinek, a bolti vevőiknek, sehol sem található. Ez bizony dicséretes kőp, dicséretes szokás, érdemes lenne Európában is meghonosítani. A közönség kényelmét is nagy­ban biztosítja az amerikai kereskedő világ. A fogyasztónak mindent helyébe hord. A hentes, a fűszeres, a pék, mosoda, az üzletes bármely pillanatban szolgálatára áll a vevőnek, otthoná­ban bocsát rendélkezásére pontosan kifogásta lanul mindent. Arról Amerikában szó se lehet, ha 1-ső rendű borjú, disznó, marhahúst ren­deltél, hogy hitvány portékát kapj pénzedért; ha valamit vásároltál kicseréljék, telöl szép árut kspjál és alul szemetet. Ebben az ameri­kai erkölcs tiszta és szeplőtlen. Majd folytatom az amerikai képeket; Birtha József v. képviselő, .kormánybiztos. APOLLÖ NYÍREGYHÁZA Szeptember 6-án, szombatra küldjük Leon Mathot és el­játsza Gróf Monté Christót PATHÉ PÁRIS Mlllinil!llllll!l!lll!lIllll[ni!l!llf{lllll!Íll!li!!íli!l!lil!líiiiliniili!III!l!llllll!!M Mindenféle I kapható | az Ujságboltban | •iiíiiiiimiiHHiiimiiiiiifmii«mimimiimimjiiiK3faiiiii»iiiiiiii«!iiisi Válasz Sándor Már ur „Intimitások a Bessenyei szobor leleplezése idejéből" c. cikkére. Egy kis helyreigazítás. Az augusztus hó 27-én megjelent Nyirvidék­ben Sándor Móric ur kedves kis epizódot kö­zölt a Bessenyei szobo? leleplezése alkalmáról. Tekintettel arra a körülményre, hogy én teljesen tájékozott vagyok az akkor megtörtént eseményekről, még pedig Hlatky Schlichtar Gyula ny. testőrkapitány ur révén, kötelességemnek tartom, hogy a Nyirvidékben 27-én megjelent cikket kissé helyesbilsem. Sándor Móric ur igen szépen tud irni, igazán művészi tollforgatónak bizonyult, de meg kell jegyeznem, hogy egyrészt distinctióza­varban szenved, más részt pedig rosszul em­lékezik. Sándor Móric ur a szórrskozást s a mu­látást cs&k italozással tudja elképzelni s ivás néHül ugylátszik a szórakozást nem is tartja lehetségese*. Szegény Bsrcsay testőrőrmester ur . . . igazán sajnálom, hogy annyira unatkozott még inkább azért, hogy szórakoztatásra volt szük­sége. Igazán nem tudom megérteni, hogy miért is unatkozott? hiszen jól mulattak, sokan vol­tak, igazán elökeliő s válogatott vendégek ? 1 Igaz . . . Különben pardon 1 . . . Sándor Móric ur i* ott volt s magától értetődik, hogy csak őt kérhette fel H. Schlichter Gyula ny. testőrkapitány ur arra, hogy előkelő veedégót szórakoztassa, hiszen a többiek negyon fad, unalmass emberek voltak ós Sácdor Móric ur mellett szóba sem jöhettek . . . Igy gondolkoznék ha nem tudoám, hogy Sándor Móric, urat erre a bizonyos szórakozta­tásra íel nem kérték, s igy igazán sajnálom, hogy szegény Barcs&ynak nem lehetett egy pár kellemes órája. Dr. Okolicsányi Miklós KIS NAPTÁR: Augusztus 29 Péntek. R. kath. János fejev. G. kath. K. J. fejevét. Prot. 'irnesztin. Apolló Mozgó: A pokol királynője. A san­franciscói földrengés borzalmai (negyed 8, 9 órakor,) Városi Szinház Mozgó: Utazás a föld körül 18 nap alatt, (7, fel 10 órakor) Diadal Mozgó: Nincs előadás. Vármegyei Jósa Muzeum: zárva Városi gőzfürdő: zárva. Strandfürdő: njilva. Sóstógyógyfürdő: nyitva röggel 6-tól este 7 ig. Csütörtökön a Lányi—Gonda éa Török gyógy­szertárak tartanak ügyeleti szolgálatot. =H= FÁRAÓ MEGCSALT. Királyok diszpalástja rajta, örökös rabja, gúlaépitő rabja vagyok. Görnyedő hátam kancsukázza s én félve-fázva vak áhítattal imádom őt. Ha még százszor véresre verne, én bíznék benne, — szegény'szegény eszelős bolond. — Hiába zengtem zsoltáros dalban, 5 vérezte ajkam tova siető lábanyomát. -— Hitvány falatját elibem lökte és futott szökve ; — már soha sem érem el. Jávorka István. s férfi és női divatáruháza Nyíregyháza, Zrínyi Ilona-u.5. Értesítés Van szerencsénk a t. vevő­közönség szives tudomására hozni, hogy az őszi idényre a legújabb divatcikkek meg­érkeztek. Állandó nagy raktár: Férfi, női és gyermekharis­nyákban, Női divatmellények, Gyermek garnitúrák, Divat schálak, Férfi vadász mellények, Férfi és női fehérnemüek, Gallérok, kézelők, nyak­kendők, Kalapok és sportsapkák, Csipke, himzés, szalagok, Opál batiszt, Schiffon, Grenadin, Divat angol szövetek és . flanellek, Férfi és női esőernyők, Utazó bőröndök nagy vá­lasztékban. Pontos kiszolgálás! Szolid árak! Tisztvlselfifenek árengedmény! 3254 •assisa iiBdi &'. M. Md aaaia^ram aBWMispMiKnMHHMWM itasatfu g —^m ,wa Diadal Mozgó csütörtökön 7 és 9 órakor i siágerfiím Dráma 5 felvonásban. Főszereplő: PUTTY LYA.f Dráma 5 felvonásban. Fősz í: THORA TEJÉ. |CSÜtÖitOkfifl 1, 08 90^1

Next

/
Thumbnails
Contents