Nyírvidék, 1924 (45. évfolyam, 175-199. szám)
1924-08-27 / 195. szám
4 ranwmímum mamatm. Jú. imwEK 1924 augusztus 27 ünneplő lék. Ez a kettős érzés fogta meg a Városi Színházat színültig megtöltő előklő közönség szivét is, ennek az intenzív örömnek, hozsanázásnak volt a dokumentuma a sok-sok virág, színen is felhangzó s a felvonások végén tüntetően taps. Kétségtelen, hogy ez a frappáns elismerés elsősorban az egész darabot kézben tartó, minden részletre 'izléssjel, gonddal ügyelő Matavovszky Istvánt illeti. Valóságos kultur pedagógiai munkássg. amelyet ő a mükedvelpi előadások során ál olyan hatásosan fejt ki. Önzetlen, önfeláldozó kulturális tevékenysége igazán példás. A dolovai nábob rendezői értéke, a szini hatás tisztasága, a diszletezés stílusos volta, az ő érdeme. A darabban dr. Matavovszky Tarján Gidát alakította. Nagy hatást keltő jeleneteiben minden szituációt gazdagon kiaknázó müvészlóleknek bizonyul!. Lendülettel vitte a darabot s 'meglepően intuitív alakításával az ő markáns egyéniségéi szinesísé tudta lirizálni a Tarján Gkl i egy-egy szereimi megrendülésében. A meleg ováció, amelyben részesítették, igaz hála é's elismerés megnyilatkozása voli. A szereplő hölgyek közül Jób Vilma mély tiizü lelkét Kovách Árpádné vetítetté' A darab minden mozzanatában rejtve, hangtalanul is a dolovai nábob leányának forró szive dobban s Kovách Árpádnéval olyan gazdag intellektus, olyan mély érzelmi kultúra |épetl a színpadra. hogy egyénisége átsugárzott jól érezhetően az egész da rabon. Meleg tónusú. halk jeleneteiben előkelően stílusos tormában nyilatkozott meg, anélkül, hogy keresetten preciőz lett volna. Mondatai, amelyeket a szemnek, arcnak gazdagon kifejező játékával mélyített, ta és magyarosan szép muzsikájuak lak. Szenlirmayné szerepében, amely inával szemben az erős színek kontrasztja dr. Hubay Balázsné nyújtott olyan alakítást, amely minden izében művészi. — Csupa lélek volt szépen zengő bszéde és minden mozdulata. A negyedik felvonás nagy jeleneteit a hivatott művész biztosságával és intuíciójával játszotta meg. — Domaházyné nemes megvárass,zony egyéniségéi tiszta, teljes illúziót kellően elevenítette meg Kálnay Lenke, -aki az ősi kuriti tablójába harmonikusan behangolódó. meleg tónusú alakítást nyújtott. A férfiszereplők közül Matavovszky dr. mellett minden izében színművész lem peramentumot és kifejző erőt hozoít a színpadra Péchy Ferenc, aki S zentirmay százados gentleman típusi adó alakját színesen, eleven erővei ábrázolta. Rendkívül ba lássál játszot t Török Gyula, * aki olyan igazában meghódította a közönséget, kedvesen derűs charme-jával, hogv bármelyik született színész boldog lenne ilyen őszinte siker után. A kis Bilitzky hadapród ízes beszéde, vonzó naivsjága minden jeleneiben lebilincselő volt. — A színpadi tabló egyik legszebb rajza Lóránt főhadnagy vo'O akit leányszivekét dobbantó eleganciával, pregnáns vonalakkal Kálnay István rajzolt meg. Merlin báróban örömmel találkoztunk a színpadon olyan otthonos dr. Hubay raI, aki komikus 1 je'jessjégeil nmn érvényesít hette ugyan, de komoly szerepében is derekasan helyi állott. Szinpatikus, talenlumos szereplő volt az ifjú Binder László, aki nem is egy maszkban és szerepben, hanem több szinii jelenetek során mutatta meg értékes beleérző tehetségét és fan Iá ö* tiszvolVilszinpadának egyik erőssége. A közönség az öl felvonáson ál több ízben adott kifejezést lelkes tetszésének. Virágok köszöntötte taps ünnepelte a szereplőket és a Leányegyletet. És a virágok és taps közül méltán ju| rés.z a legönfeláldozóbb szereplőnek Vajda Dezsőnek is. A dolovai nábob kedd esti előadásának síkerét a bemutató szépségének híre már megalapozta. Elmezavarában megölte a feleségéi. A fiát is leszúrta. — Az őrölt a kukoricásban bujdosik. Borzalmas gyilkosság történt a mult este a Dunántulon, Ssafecs községben. Id. Szekeres János jómódú hölyb li ga?di elmezavarában megölte a telesegét es nagyobbik fiát. A tragéd'ának előzményei vasnak. A szerencsétlen^ember hosszú időn at orosz fog ségban sínylődött. Buasomor. zársózott kadMyállapotbsn jött vissza csakdi tü helyéhez Otthon, felesébe, gyermekei környezetében sem tudta visszanyerni régi életkedvet. Naphosszat bezárkózott padlásszobája és ilyenkor nem engedett magához senkit. Cmláöjának sok szomorúságot okozott ezzíü a különös viselkedésével és féiő, hopy va ]amí kárt tesz ö .msgában, elhatározták, hogy beviszik Szekszárdra megvizsgál'atni. Hogy-hogy megtudta ezt a gazda is. Ettől krzd*re még zavartabban viselkedett. Napról-napra nem evett semmit, csak járt kelt reggeltől estig a szobájában. A tragikus estén felesége leimen?. hoízá, hogy vacsorához hivja. S ekeres János ebbe beleegyezett azzal a feltétellel, hogy hozzanak neki egy pohár vizet Mikor az asszony visszatárt a vízzel és férjének nyújtotta, ez egy h'rteíen mozdulattal a kabátja &l&tt elrejtett kését az asszony gégéjéba szúrta. Aztán eszelősen a konjhtba futott, aho' padig a f>át szúrta le, a rémes kettős gyilkosság elkövetése után & kértükén keresztül rohanva elbujdosott Mire az első se géiynyujtás megérkezett, a-s asszony már szörnyethalt, a fiatal férfi pedig életveszélye* m^ll sebével eszméletlenül he/ert. Fölépü 'és&haz cinci sok reméay. A megháborodott, szerencsétlen gazdit még a mai napon sem sikerült elfogni. Az a vélemény, hogy a magas kukoricásakban buj dosik. i ziáját. A kellemesen mozgó, beszélő Tőrök Istvánnal együtt ő a jövő műkedvelő Előnyős feltételek mellett részletre adtaik: zefirt, kartont, vásznat és kanavászt, ugyanott férfi és női szövetek nagy választékban kaphatók. Nagy Takarék-épület, Vay Ádám-utca 2. sz. [i!!!iiiiiiiiiiiiii!iiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiniiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiii2 Mindenféle kapható I az Ujságholfbati MiiHHIIIÍIIIIHIIIIIIIIilllllllllllllllllllilllllllllillllllllllllilllllllllllllllIIIIIIll fül és női divatáruháza Nyíregyháza, Zrmyi Ilona-u. 5. rtesités! Van szerencsénk a t vevőközönség szives tudomására hozni, hogy az őszi idényre a legújabb divatcikkek megérkeztek. Állandó nagy raktér: Férfi, női és gyermekharisnyákban, * Női divatmellények, Gyermek garnitúrák, Divat schálak, Férfi vadász mellények, Férfi és női fehérnemüek, Gallérok, kézelők, nyakkendők, Kalapok és sportsapkák, Csipke, hímzés, szalagok, Opál batiszt, Schiffon, Grenadin, Divat angol szövetek és flaneliek, Férfi és nőt esőernyők, Utazó bőröndök nagy választékban. Pontos kiszolgálás! Szolid árak! Tisztviselőinek árengedmény! 3254 1B06. ^.pirilisi Szerdától San-Franciskói földrengés borzalmai £2í."ben lml ^e9én , az Apollóban