Nyírvidék, 1924 (45. évfolyam, 175-199. szám)
1924-08-19 / 189. szám
s jtöÍMÍÜÉK 19S4. augusztus 19 Egy papot búcsúztattak. Papok, tanítók, lélekre-hatásra küldetett apostolkodó emberek élnek közöttünk!.' Jönnek, távoznak, küldetésük szerint s a választottak utja nyomán, mint csillag vonultán a magasságos égen, Csonkamagyarország borulatos boltozatán fényes iv verődik. Ezt a csillanóan szép pályáivet látom, mikor Szarka László ref. yallástanár távozik városunkból. En az ország lelki horizontján látottakat mindennél jelentősebbnek érzem s ennek a szerencsétlen országnak talpraállásában azért hi szek rendithetetlenül, mert a .yigasztalanul lármás felszín alatt látom a kisded korálíok csendes munkáját, amelyek rejtve hatón építik az uj világokat. — Vélem együtt számosan érezték meg, hogy Szarka László aktivitása ez a csöndben folyó, de bizakodást élesztőén eredményes tevékenység, mely rövid idő alatt is nyomot hagyó volt és folytatásra serkentő városunk benső életében s moS|t, amikor a kótaji ref. egyház leikészévé avatták és rövidesen távozik körünkből, a hála legkisebb jele vele szemben, ha működésével e helyen is foglalkozom. Ott voltam a feledhetetlenül szép, minden mozzanatában megindító lelkészi beiktatáson, hallotlam az ő pro grammadását, láttam a lelkipásztort fogadó hívek arcán a várakozás, a remény, a bizalom megfényesedését. Részt vettem azon a társas összejövetelen, amelyen a külömböző felekezetek együttműködést hangoztatón fogtak kezet vele s elhngzottak nyíregyházi vonatkozásban is a buzdító szavak. Es ha nem az elmélyedés volná inkább hivatásom, kötelességem, hanem a szavakban való megnyilatkozás, akkor abban a teremben, ahol a falon a magyar cimert 'az »Isten hozott» üdvözlő szavai fogták" körül (volt valami meghatóan szép és mély értelmű abban, hogy iskolás gyermekek rajzaiból állították össze az üdvözlő sor betűit) akkor megcsillogtattam volna az «Isten hozzádob azok nevében, akik nem i. lehettek testben ott: a »láthatatlan vendégek« nevében. Ezt mondottam volna: Nagy tiszteletű ur, egy kép elevenfedik meg most előttem. Egy hideg decemberi nap szomorúságában is fetemeiően s/ép tablója. Karácsonyra készült a dermesztő hidegben a küzdő város. A szeretet ünnepére, amely olyan szép és Magyarországon olyan sok családban égetően fájdalmas. Az evangéliumi szeretet cselekvéseklje lendülésének ünnepére, amikor a legzordabb családi gondokon is át tud tömi a szerető szülői szivek, az egymásért élő-haló kedvesek akarata, hogy ajándékörömet gyújtsanak azok szivében, akiket olyan olthatatlanul szeretnek. Es minthogy mégis ezer és ezer hajlék van, ahol a gondok, bajok sziklakemény gátjáról viszszahanyatlik minden vágy és akarat, ajándékot adni, kedveskedni'a kedveseknek, a karácsony a sűrű, a fájó könyhuüatások ünnepe lesz. Ezeknek a karácsony előtti napoknak egyik délutánján a református iskola egyik termébe siettem. A kis terem tele volt fakult, avult ruhás asszonyokkal, sápadt édesanyákkal, szegény gyermekekkei. És a teremben karácsonyfa ragyogott s alatta asszonyok, leányok serénykedtek. Ruhácska, cipő, sütemény, ajándé kok sorakoztak ott egymás mellé. Megszólalt 'a kis harmónium, felszárnyalt a karácsonyi ének, egy kis árva leányka verset mondott a jóságróí, a .mindenható szeretetről. Megkezdődött az ajándék tárgyak osztogatása. Boldogan, mosolygó szemmel vitték a szegény gyermekek az ajándék ruhácskákat, könnyes meghatódottsággal vezették haza az ajándékozott gyermekeket a szülők. Es a fénylő karácsonyfa alatt láttam önt, amint az ajándékozást fáradhatatlanul intézte. Az ön szive volt a fényforrása annak a szeretetet sugárzásnak, amely be tudta ragyogni a legsötétebb otthont is és.karácsonyt varázsolt az ünnepet szomorúan várók hajlékába. — Akkor láttam, megérezetem annak nz energiának mértékét, je'entőségét, (amelyet a városnak egy fiatal lelkésze az uj nőegylet megszervezésébe olyan lendülettel, szent hevülettel vitt bele. Es elgondoltam: azok a leányok, asszonyok, pkik a karitatív, munkát végezték az előtt is azok: jók, nemesek, evangéliumi cselekvésre készek voltak. De ez a nagyszerű diszponáltlság nem váltódott volna kí realitássá, könnyet felszárító életbe nyúló valóságos cselekvéssé a sziveket összefogó erő "nélkül. A szivek csodás hangszerek, de zártak és hallgatagok. A hangszerből a művész keze nagyszerű medlódiákat csal ki. A szivekre is rá kell tenni a művészi ihlettel áldottak kezét, hogy a rejtett jóság cselekvés, jóttevés dallamába áradjon. Es apostoli hittel, önfeláldozó fáradozással keli összefogni ezeket a cselekvésieket egy nagy, együttes, szervezett jóttevésbe, hogy az olyan hatásos legyen, mínr a nyíregyházi ref. nőegylet tevékenysége volt mindjárt az első esztendőben. Ezek jutottak eszembe a ref. iskola karácsonyi ünnepélyén, mikor a cipőcskékkei, ruháyal boldogan távozó gyermekeket néztem, s ott iláttam a karácsonyfa ajatt a fáradhatatlan szervezőt, Szarka László nagytiszteletü urat. A nyíregyházi nőegylet tagjai Kótajban is megjelentek és érzékeny búcsút vettél? az utat mutató lelkes mestertől. Én itt a jóságát boldogan érező gyermekek, boldoggá lett édesanyák hosszú sora nevében mondok könnyes köszönetet néki, azok nevében, akik, ugy éreztem, ^láthatatlan vendégként* ot' voltak, mikor kezébe vette uj hivatásának kulcsát. Ott yoltak és áldóan nyújtották kezüket felé, az igazi pap felé. Hiszem, hogy a szív; energiája sem vész el ls ( !a szociális tevékenység, amelynek útját megtörte, épn fog, hatni fog továbbra is. Áldja meg a Jó Isten érte, aki meghallgatja a megsegítettek, a fájdalmukban, nélkülözésükben enyhületet nyerők imáját. Valótlan híreket terjesztenek az Erdélyben járt amerikai bizottság működéséről! Nyíregyháza, auguszlus 15. A Nyirvidék tudósítójától . Néhány nappal ezelőtt kővlesdi dr. Boér Etek, az erdélyi református egyházkerület volt főgondnoka és a református egyetemes zsinat tagjával folytatott beszéí• getésünk kapcsán részletesen beszámoltunk azon semleges amerikai bizottság működéséről és tapasztalatairól, amelyet az 1921-ben Newyorkban tartott naggyülés küldött ki Erdélybe az ottani egyházi kisebbségek sérelmeinek megvizsgálása végett. Ezzel az ügyben kapcsolatban most olyan hírek látnak napvilágot az európai sajtóban, amelyek a közvéleményt — és pedig minden valószínűség szerint az o láh kormánynak titkos sugalmazására, a legteljesebb mértékben félrevezetik és nyilván azt célozzák, hogy az amerikai bizottság hivatalos jelentésének bevására előtt a közvéleményt illetéktelenül befolyásolják. A svájci lapok egy állítólag hivatalos kommünikéről számolnak be, amely szerint Ref. Sylvester Beack a brixtoni egyetem volt rektora és az amerikai felekezetek delegációjának elnöke az unitárius egyház kiküldöttjével együtt kijelentette, hogy Erdélyben tett utazásuk alatt a kisebbségi egyíiáz ak számos képviselőjével beszéltek és meggyőződtek arról, hogy Románia ellen a" kisebbségek ügyében indított hadjárat nem jogosult, a kisebbségek helyzete kielégítő, sőt jó. A Brassói Lapok ezen nyilatkozatra azzal cáfol rá, hogy az említett urak szóba sem álltak Erdélyben a magyarok hivatott képviselőivel. A svájci közleményt teljesen koholmánynak keit minősítenünk, a brassói közlemény pedig — valószínűleg á in agyar érdekekkel kapcsolatos jogos hazafias, felháborodásában — talán tul radikális és esetleg korai cáfolatot tartalmaz. Ezért rá kell mutatnunk arra, hogy a fent említett minapi részletes beszámolónkat teljesen; megbízható oly egyén információja al ap. ján közöltük, akinek aj kai ma volt személyesen beszélni az amerikai bizottság tagjaival és tőlük közvetlenül értesült a bízottság tapasztalatairól, melyeknek lényege — minden idevonatkozó álhirrel ellentélben az, hogy az amerikai bizottság tagjai meggyőződhettek arról, hogy a zilahi és szászvárosi református gimnáziumok nyilvánossági jogát elkobozták, több protestáns intézet épületiéit elvették, magyar protestáns lelkészi lakokat és birtokokat erőszakosan és jogtalanul polom áron kisajátították és azokat olálí egyházaknak adták át, továbbá, hogy koholt vádak alapján számos iskolát bezártak és protestáns magyar lelkészek brutális testi bántalmazásoknak voltak kitéve az oláh csendőrök részéről, stb. stb. — Az Ujságbolt Diáklakás Irodája teljesen ingyen ah az iskoláztató szülők rea» delkezésére. — Iskola könyvekre ez összes iskolákba eiőjegyzóst elfogad az Ujságboltban. Személyesen fellép kedden és szerdán a Fővárosi Orfeum varietté estéin a Városi Színházban! Tamás Benő, a Blaha Lujza Szinház kiváló tánckomikusa, a külföldi lapok szerint is a legjobb Chaplin imitátor! Ma sürgönyzött, hogy ő is fellép kedden és szerdán. A TANÍTOK SZÖVETKEZETE könyv-, papir- és írószerkereskedése Nyíregyházán, a Nyírvíz-palotában. Középiskolai tankönyvekre előjegyzéseket elfogadunk. 2963-?