Nyírvidék, 1924 (45. évfolyam, 148-174. szám)

1924-07-30 / 173. szám

6 J^iKSTIDÉK 1924. julius 30. — JÖN!! UTAZÁS A MARSBA!! — A masszázs "gyógyító ereje. ]\Iig a gőzben mindenk imassziroztatta magát, aki egy kis vérkeringési, vörös sejtek sza­porodását, jót étvágyat, anyagcserét és egyéb testi működést akart, addig a sóstói fürdőben mindenki megelégszik a viz gyógyító erejével s nem fokozza ennek hatását. Igy nemcsoda, ha masszírozó je­gyek fölös számban vannak. Már pedig Per Henrik Ling a masszázs úttörője, a stockholmi gimnasztikai intézet alapitója nem igy gondolta, hogy masszázsnak csak jegye maradjon világutjában Magyaror­szágon. Az egész szervezetre ható jó ha­tása a közérzés javulásában mutatkozik, mit a laikus is csakhamar észrevesz. Az orvosok anyagcserebánialom és elhízás el­len is ajánlják. Van azonban ennek bi­zonyos esetben káros hatása is, miért is orvosi tanácsra alkalmazható. — Verne Gyula regénye — Apolló. — l jabh helyr;.tga Zj(ás a Gárdonyi kép ügyéhen. Kaptuk a 'következő soro­kat : Igen tisztelt Szerkesztő ur 1 A »Nyir­vidék« f. hó 21-iki számában »Gárdonyi Géza arcképe előtt« cimü közleményre a f. hó 29-iki számban a Szabolcsvármegyei Taní­tók Beszerző, Termelő és Értékesítő Szövet­kezete részéről »a történeti igazság kedvéért« y>helyreigazitás« történt. Ugyancsak a törté­neti hűség kedvéért kérem az alábbi soraim­nak helyt adni. Ha mással nem, de azzal di­csekedhetem, hogy jó memóriám van és igy megállapíthatom, hogy a cz. j. tollával írott közlemény, amely a Gárdonyi kép mikénti megszületését tárja elénk, teljesen fedi az igazságot. Engem az Orsovszky és Kubacska jubiláló ünnepélyén a Gárdonyi Társaság elnöke Simon Lajos személyesen kért fel a kép megfestésére. A felkéréskor jelen voltak a Szövetkezet vezető közegei is és amikor kijelentettem, hogy a képet díjtalanul ké­szítem el, a Szövetkezet felajánlotta a kép­pel járó összes költségek fedezését, hogy igy a képet a vármegye tanítóságának aján­dékaként tekintsék. Ezen ajándékkal a vár­megye lelkes tanítósága tényleg hódolni akar Gárdonyi szellemének és büszke arra, hogy a Gárdonyi Társaságnak ajándékot adhat. Ugy hiszem, hogy helyreigazító so­raimmal nem szenved csorbítást a várme­gyei tanítóság megnyilvánuló hódolata és minden szépért, nemesért lelkesedő készsé­ge. Ez a történeti igazság- — Maradok meg­különböztetett tisztelettel : Vargha Ferenc. — Gumiár Tolnüs — Clára Wieth. — Földi kutya pusziit a vásárhelyi határban. Hódmezővásárhelyről jelentik: A nálunk jóformán ismeretlen földi kutya ugy elszaporodott most a hódmezővásár­helyi határban, hogy a termelőknek irtást kell kezdeniök. — Különösen a répában hagymában és a burgonyában okoz nagy. kárt ez a 18—20 cm. hosszú, vakond sz er,-, állat, mert a föld alatt lerágja a gyökéréi és a gumókat. — Pusztítására jellemző, hogy fészkeiben másfél vékányi eleséget is találtak felhalmozva. Irtásának legegy­szerűbb módja, hogy szénkéneget öntenek csatornájába s eltömik a kijáratot. Telje­sen kipusztítani azonban csak ősszel lehet, mikor a földeket felszántják. UTAZÁS A MARSBA — APOLLÓ — Csökken a MÁV-on az áruí'orgaietnr A magyar áíiamvasutakon es az általa ke­zelt vasutakon 1924. junius hóban föl­adott áruk mennyisége 91,346 kocsirako­mányt tett ki. Ez a mennyiség az előző hónappal széniben 12.2 százalék, mig a mult év ugyanezen hónapjával szemJben 16.3 százalék csökkenést mutat. A föladás­ra került áruból 5671 kocsi gabona, 2927 kocsi liszt, 19,916 kocsi szén, 11.946 kocsi fanemnek, 1919 kocsi darabáru. 31,663 ko­csirakomány építési anyagra, mig a többi mennyiség különféle árukra esik. — Veszedelemben a Szent Péter­templom. A Dailly News tudósítója je­lenti lapjának, hogy Hafner bostoni épí­tész kijelentése arról, hogy a Szent Péter templom kupolája összeomlással fenye­get és hogy ugyanja*; lasors vár reá, mint annakidején a velencei Campanillére, nagy gondot okozolt a vatikáni hatóságoknak Nem mintha Hafner Viktor építész véle" ményét osztanák, hanem azért, mivel at­tól tartanak, hogy Hafnernak könyvalak­ban is megjelent közleménye vissza fog­ja tartani a hívőket attól, hogy a jövő szent évben Rómát felkeressék. A vatikáni hatóságok hivatalosan kijelentik, hogy a Szent Péter-templomot egy bizottság csak nemrégiben vizsgálta meg és a szakértő építészek jelentése szerint a körülbelül 50 évvel ezelőtt a Bazilika kupolájában elhelyezett megerősítő szerkezet a leg­csekélyebb elváltozást sem mutatja, ugy, hogy semminemű aggodalomra nincs ok. Hír szerint a Vatikán a szent év elmultá­val nemzetközi építész-konferenciát fog összehívni, mely meg fogja vizsgálni a Szent Péter-székesegyházat, amely a konstantinápolyi Ája Szófiával együtt a világ két legszebb és leghatalmasabb ba­zilikája. Adriai ceruzarajzok. Fiume­A kikötő csendes. A régi, nagy for­galomnak nyoma sincs. A nagy tengerjáró hajók átköltöztek Triesztbe. Féltékeny dühvel nézi egymást a két vetélytárs — de még haragosabban a pompás Baross kikötői, melyet az olasz-szerb szerződés Jugoszláviának juttatott. \ i A korzón csupa egyenruha. Piemonti, nápolyi, szicíliai tájszólás, cifra egyenru­hák. Az olasz szón kívül sok magyart hal­lani, a pincérek, a szállodai portások még a régi jóidőkbeli magyarok. Az utcanevek­ből eltűnt Kossuth, Széchenyi Deák neve, helyette Cavoar, Batisti és last bu not last: Mussolini. A vámnál idejövet igen udvariasak, jóformán oda se néznek. Idegen valutát szabad kivinni. A volt Riva Szapáryn áll a Fiume r éden la,> diadalíve. A horvátok meg se mukkannak, az erős olasz nacionalizmus jobban visszaszorította őket, mint a Si­ma, udvarias magyar kormányzat valaha. ; Abbázia* A régi szép fehér hajó visz át a Cos­tiera (CŐssuIichéké most is) hajóstársa­ság hajója. Abbázia szebb, mint valaha. Az igazi fürdőkultúra van itt, mint sehol az Adrián. Kényelem, nagyvilági élet. — Lírában számítva- a békebeli árak négysze rését kell venni, mert az olasz élet ennyi­vel drágult. Egy sült 12—20 líra, reggeli 2 líra, szoba 10—30 líra, persze penzióban sokkal olcsóbb. Borravaló nincs, min­denütt a pourcentage rendszer. De a túl­nyomó számban »jelenlevő« magyaroknak ez nem megy a fejébe, mindenáron olt. hagynak az asztalon egy nikkel egylirást, mig az önérzetes «szervezett» pincér eré­lyesen vissza nem utasítja. A nagy hotelek terraszán világvárosi élet, tánc és zepe. Éjfélkor megy az utolsó hajó vissza Fiúméba. Susák* A horvát Fiume. Nagyobb forgalom, olcsóbb, mint Fiume. Ami ott egy líra, az itt kb. (egy dinár. Textiláru Fiúméban olcsóbb ,itt az 'élelem. Egy ebéd 20 di­nár (18.500 korona). LA két város közt egy hid és egy |kőfaf a határ, szuronyos őrök sétálnak. Egy gyárat kétfelé vág a határ: egyik ablak olasz, a másik szerb. Útlevél nélkül senkit sem engednek át. — Aki Fiúmén át megy a dalmát t fürdőkbe, j olasz és jugoszláv vízumot vigyen magá- i val. Itt minden horvát, aranyért se hal­lani idegen szót. Példás rend; a szerb rendőrség mintaszerü. CLrkvenica* Fiuméből kis motoros visz csak ál, Susákról a volt Ungaro-Kroata hajói 36 dinárért. Az ut most is gyönyörű. Kralje­vica, a novi kolostor, aztán feltűnik a Therapia impozáns épülete,"mólójánál fe­kete füstfelhő: Szerbia három hadiha jója. A park dusiomlbos, délben is árnyékos ;• te­le van a fürdő uj villákkal. A teljes ellá­tás 80—120 dinár (75000—110000 korona.) Tavaly tele volt csehekkel, most szlové­nek és magyarok vannak.. A Miramare szép épülete kiragyog a szürke háttérből, állandóan zsúfolt, Urbanecz igazgató ki­tűnő vezetése alatt. Uj gyermekpiage, sok autó, feltöltött utak — egyébként a régi, Cirkvenica. Gyerek sok van, egész gyer­mekerdő, magyar, német, angol, horvát, szerb, olasz, francia gyerekek... (K-T 2000 ember kívánsága teljesült! Szerdán Csütörtökön Musjoukine Lissenkó-film az Apollóban. Előadások kezdete: 7i8 és VilO órakor. F IERGAMENT j APIR kapható: AZ UJSÁGBOLTBAN , „ —ni— KÖZGAZDASÁG. Őszi haszonállatvásár Budapesten. A Tiszántúli Mezőgazdasági Kamara fel­hívja az érdekelt gazdatársadalom figyelmét, hogy az őszi haszonállatvásár, a díjazással egybekötött baromfi-kiállítás és vásárral kap­csolatos gépkiállítás ez évben szeptember hó

Next

/
Thumbnails
Contents