Nyírvidék, 1923 (44. évfolyam, 273-295. szám)
1923-12-11 / 280. szám
JhuTRYTTIKK 1913, december 11 A rokonok és a borsodi nőegyletek zárlatot kértek az ev. egyház milliárdos vattai örökségére. Báró Seckendorff Ármin vattai nagy birtokát minden élő és holt felszerelésével együtt a miskolci evangélikus egyháztanácsra hagyományozta azzal a kikötéssel, lxogy a birtok jövedelméből tartozik a borsodi nőegy leteket kiadósan segélyezni. A milliárdokat érő birtokot az evangélikus presbyterium birtokába is vette, amikor egyrészről a borsodi nőegyletek nevében Kozma Elek vármegyei főügyész, másrészről az elhunyt vérrokonai kifogásokkal támadták meg a végre» deletet a miskolci járásbíróságnál. A nőegyletek a maguk számára követelik az egész örökséget azzal az érveléssel, hogy: az örökhagyó szándéka számukra juttatt aa birtokot és csak) akezelóssel bizta meg az egyháztanácsot. A nőegyletek, még azzal is érveltek, hogy a magyar törvények szerint csak jogi vagy fizikai személy örökölhet, már pedig az evangélikus" egyháztanács ezek közül egyik sem A vérszerinti rokonok pedig azt sérelmezik, hogy az elhunyt főúr teljesen ki-' turta őket az örökségből. A miskolci járásbiróság a kifogásokat a közjegyzőhöz utalta át. 1 A közjegyzői irodában az érdjekes tárgyalás most folyt le. A borsodi nőegylelek képviseletében Kozma Elek vármegyei tiszti főügyész jelent meg a tárgyaláson, valamint az elhunyt vérrokonainak, a Gombos és Lapossy családoknak képviselői. A tárgyaláson ugy a nőegyletek, mint a vérrokonság megkifogáp solták a végrendeletet és a döntésig hagyatéki zárlatot kértek a Vattai uradalom kezelésére, azzal az indokolással,, hogy q birtok vezetésére nem folyhatnak be, mert az evangélikus egyháztanács birtokon belül önállóan intézkedik. Az érdekes ügy most a miskolci törvényszék elé kerül, amely 'határozni fog arról, kit is illet az örökség,, illetőleg milyen részesedés illeti az egyes igénylőket. A döntés elé az éridJekeltek nagy érdeklő, déssel néznek. Természetes, hogy az evangélikus egyház minden erővel végzi a maga igazát, amelyre a végrendelet szószerint való értelmezése szerint neki van legtöbb joga. Értesülésünk szerint a perdöntő tárgyalást a kir. törvényszék még ebben az évben megtartja. A végrendelet ellen kifogással élő vérrokonok tizenöten vannak. Magyar és holland barátkozás. A Darwin hangoztatta létért való küzdelem frappáns nyomait ugy a történelmi korban, mint napjainkban lépten-nyomon embervérrel vagy örömkönnyel áztatottan — már ki, hogyan ült a Fortuna szekerén — de tapasztaljuk. A harc — mint ezt Prohászka ékes szavak kíséretében is leszögezte —tény és örök. De a harctér és harcmodor, mint ezt a történelem is mutatja, folyton változik, miként szereplői is ; nemcsak testben, de szellem- és erkölcsben is. A tért és modort akarta változtatni az immáron hosszú idő óta szünetelő Békeegyesület s hivatalos organuma a Nemzetközi Élet, ennek illusztris vezérével, a most elhunyt Oiesswein praelatus sal. Harcra szólit Jókai is, midőn uj honfoglalást kiván, de a gyermekek szivén át, ezért bizza ezt a tanítók vezérkarára. De valamint a honalapítás a külföld segítségével járt sikerrel, ugy a hazai tanítók csak a külföldi tanítók célirányos törekvésével tudják megalapítani a kultura egyik hónát, a müveit államok védő- és végvárát. A magyar és hollandi tanitók közt a szellemi kapocs ez első fészke már megvan a Magyar—Holland Társaságban s ennek lapjában a Magyar—Holland Szemlé-ben. De ez csak fél munka, tovább kell menni gyakorlatban is kell ennek érvényesülnie. Ha valamikor ismerte a külföld a magyar vitézséget, ismerje meg most a szellemi készséget, a harci erény helyett a polgári erényt szemtől-szembe. Ha a japán alighogy belépett a kulturállamok sorába, máris tanulmányútra küldi tanítóit s mint megbecsült, első tisztviselőit tartja nemcsak szóval, de tettel is, ugy a rokon magyar necsak telefonáljon Dévénytől Tokióig, hanem kövesse példáját. A középkorban a külfölddel gyakorlatban volt a szellemi érintkezés s egy uj korszakot hozott; kell, hogy e feluji tott szellemi érintkezés a gyermekek szivén át felfrissülten az emberiség közé a szivek harcát hozza : ki tudd több jót tenni ! A ma gyar gyermekeket megszerették a hollandiak. Most ismerjék meg tanítóik egymás nyelvét, hogy a tanitó a tanítóban megismerhesse a tanítót. Valamint a fiumei újságok némelyike egykoron két nyelven : magyarul és olaszul jelent meg hasábonként, ugy a Magyar—Holland Szemle magyar—holland nyelven jelenhetne meg. (s.) A kosztpénz után tőkekamatadó jár. Megjelent a rendelet. A hivatalos lap most közölte a pénzügyminiszter rendeletét a kosztpénz megadóztatásáról. A rendelet a kosztpénz után tőkekamatadó utólagos befizetésére kötelezi a hitelintézeteket, mégpedig nemcsak az elmaradt adóösszegek befizetésére, hanem ezek után késedelmi kamatot is számítanak fel : a mult év december 1 -ét megelőzőleg hat százalékot, 1923. október 1-ét megelőzőleg pedig 1 százalékos késedelmi kamat megfizetésére kötelezi az intézeteket. A pénzintézetek egyrésze még a pénzügyminiszter rendelete előtt befizette a tőkekamatadót, így a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank és a Magyar Általános Hitelbank. E két pénzintézet neve nem lepheti meg a közönséget, mert ismeretes, hogy a nagybankok is áttértek a kosztpénzekre. Már a rendelet kiadásának napján megállapítható, hogy nagy komplikációkat idézett elő. A pénzintézetek szeretnék a tőkekamatadót a közönségre áthárítani, mert ez az adó jelentékeny összeget kipvisel. Az adó áthárításának azonban nagy akadálya az, hogy a kosztpénzkamatot tudvalevőleg előre vonják le és szolgáltatják ki a tőketulajdonosoknak. A közönségnek csak kis része követte azt a gyakorlatot, hogy a tőkéje után kapott kosztpénzt mintegy tőkésítette, vagyis az eredeti tőkéjéhez csapta hogy azzal együtt tovább kamatozzék, a közönség nagyobb része a kosztpénzt hetenként felvette. Ezek után az összegek után természetesen nem lehet tőkekamatadót fizettetni a közönséggel, amely a kosztba kihelyezett tőkéjének csonkitatlan eredeti öszszegét követeli a' bankoktól és az eredeti összeget levonás nélkül visszafizetni. A másik komplikáció a rendeletnek abban a szövegezésében rejlik, hogy pénzbetétek átvételére jogosított pénzintézetekről, takarékpénztárakról és olyan Intézetekről szól, amelyek takarékpénztári üzlettel vannak összekötve. Ebből azt következtetik, hogy magánbankok nem kötelesek tőkekamatadót fizetni, csupán a nagybankok. A nagybankok azon a felfogáson vannak, hogy a rendelet feltétlenül vonatkozik a magánbankházakra és a tőzsdeügynökökre is, mert ellenkező esetben a kosztpénzüzletet elvonnák a nagybankoktői, amelyek tőkekamatadót kötelesek fizetni. " A karácsonyi vásár megha'dödött 1 a UNGÁR LIPÓT áruhaaaban NYÍREGYHÁZA. Eladásra kerülnek mélyen leszállított árakon: Ksrtonok, flanelek, grenadinok, slfonvásznak, női és férfiszövetek, továbbá minden cikkben összegyűlt maradékok nagy választékban ! Siiiiiii>i>>iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii>iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiin0 MODIANO CLUBSPÉCI ALITÉ CIGARETTAPAPÍR ES HÜVELY II ; FElÜLMULHATATLAN^&gHti 77TJ(f-W-jUhan. */'£.!GYAZZ.UNK A VEDJEGYRE tÖTÖTT-SZÖVÖTT küiönlegességek Kedden, csak egyszer Offenbach operette, mert szerdán Molnár Ferenc ünneplésére a Vörös Malom utoljára ez idényben!