Nyírvidék, 1923 (44. évfolyam, 273-295. szám)
1923-12-18 / 286. szám
"f fS?' iiiiMllimiiiimi i ii • mi iiiiniiiiinii mi i nTiTrr ni rí inni fi nun mii ii n a" ' i . >»«3. december 18 •es» •vwtzTWPstSr]) t mum KmnmMHB Politikai és pénzügyi jegyzőkönyv. A magyar sajtóban hirek terjedtek el, amelyek szerint a külföldi kölcsön párisi tárgyalása során két jegyzőkönyvet fognak készíteni. Egyikben lefektetik a kölcsönre vonatkozó politikai, a másikban a pénzügyi kikötéseket. Ez a híradás alig kívánhat más célt szolgálni, mint a nehéz helyzettel birkózó kormány munkájának ismételt megnehezítését, mert azok a források, ahonnan ezek a hirek napvilágra jutnak, nagyon jól tudják, hogy az ilyen kérdések intézése során mennyire fontos momentum a közvélemény felfogása. Ezek a tendenciózus célt szolgáló hirek, minden olyan alkalmakkor lábra kapnak, amikor a kormány döntő fontosságú külpolitikai elfoglaltságban van. Leplezett céljuk pedig az, hogy a közhangulatot aggályos sá, bizalmatlanná téve lassítsák ezt a bázist, amelyre államférfiaink odakünn nem szűnnek meg hivatkozni, minthogy egyenesen kötelességük is rámutatni, hogy a nemzet egyeteme a külföld megértő segítségétől várja meg nem érdemelt rossz sorsának a megjavítását. A jelen esetben ezeknek az úgynevezett politikai és pénzügyi jegyzőkönyveknek a szándékolt megszerkesztésével igyekeznek egyesek a közhangulatot helytelen irányba lohasztani. Ugy állítják be a dolgot, mintha ezekkel a jegyzőkönyvekkel súlyos politikai vonatkozású garanciáknak a szankcionálása vált volna Parisban elkerülhetetlenné. Eh, e beállítás nem fedi a tényállást, mert mi sem természetesebb, hogy a magyar kormány soha bele nem menne olyan politikai jegyzőkönyv megszerkesztésébe, amely jogcímül szolgálna bármelyik idegen államnak is belügyeinnkbe való beavatkozására. Viszont az is természetes, hogy olyan alkalommal, ami kor együtt vannak az európai államok vezető férfiai, sor kerül politikai kérdések megbeszélésére is s ezeket lehetséges, nogy jegyzőkönyvbe is foglalják. De az éremnek nemcsak egy oldala van. Ebben a jegyzőkönyvben nemcsak az egyik fél fektetheti le álláspontját, hanem a másik is. Magyarországnak más feltétele ebben a jegyzőkönyvben, amennyiben az el fog készülni, nem lehet — erre garancia Bethlen István többszöri nyílt kijelentése — minthogy élesen körvonaiozza az ország belügyeinek sérthetetlen szabadságát. Ami a pénzügyi jegyzőkönyvet illeti, mi sem természetesebb, hogy ez el fog készülni. Még a köznapi élet szerint is képtelen gondolat, hogy gazdasági vonatkozású kérdések tárgyalása során, a tárgyaló felek le ne fektessék kölcsönösen a saját kikötéseiket. Mi sem természetesebb tehát, hogy a magyar kölcsönnek is vannak gazdasági vonatkozású feltételei, amelyekről egyebekben a pénzügyminiszter már jó eleve behatóan tájékoztatta az ország lakosságát. A közvélemény ne üljön fel olyan híreszteléseknek, amely gyakran »a jól informáltság« megtévesztő köntösébe öltözködnek, alapjában véve azonban más célt szolgálni nem akarnak, minthogy bizonytalanságot és bizalmatlanságot keltsenek. A jelen esetben is a két jegyzőkönyv felvétele nem jelenti a magyar kormány deferálását, ellenkezőleg eredménynek tekinthető, hogy nekünk is mód nyílik arra, hogy kívánságainkat maradandóbb formában tegyük meg. -r Régi aranyat, ezüstöt,, magyar arany és ezüstpénzt, drágaköveket a legmagasabb tőzsdei napi árban vált be Sándor Rezső ékszerész. Telefon 229. Elfogták a nyirmedgyesi gyilkosság tetteseit. Egy pálinkás üveg papirdujója vezetett nyomra. — A letartóztatott báli rendezőség. — Pletyka a politikai gyilkosságról. tói lehetett tartani, hogy a főbünösők esetleg megszöknek. Miután a nyomozás adatai szerint a legrövidebb idő alatt megállapítást nyert, hogy a báli renjdlezőség közül kik a rovott multu alakjai a mulatság rendezőinek, nem volt nehéz vallatás alá fogni Cserenyák Gyula, Oláh József,, Pápay Gyula és Hermann Gusztáv tetteseket. Ezek közül Cserenyák Gyula földlmüves az, aki lelőtte Német József dr. ügyvécfet Oláh József, Pápai Gyula föltfrnivesek és Hermann Gusztáv kőműves legény, valamennyien nyircsaholyi lakosok, akik tettesei a gyilkosságnak. A nyomozás döntő fordulata Szombaton délután lapzárta után értesültünk arról, hogy a nyirmedgyesi gyilkosság tetteseit a mátészálkai cseadőrörs által vezetett csendőr járőrösszevonás elfogta. Dacára a jobb és baloldali híreszteléseknek, amelyeknek még komolyabb következményei is lehetnek, a nyomozás kétségtelenül megállapította, hogy a inwényiet, rablómerénylet voit. A merénylők nem akartak embert ölni, tisztán az előre nem látott vé|d|ekezés miatt szánták níagukat erre a borzalmas tettre s azután megdöbbenve saját cselekedetük visszahatásától, sietve eltávoztak. j A nyomozás megállapította, hogy a gyilkosok egy véres szuronyt eldobva Visszahagytak. Ennek a nyomán az is megállapítást nyert, hogy a bűnjel-fegyver szintén a csenidíőrség kezébe került. Jelenleg a többi bűnjelek biztosítása iránt folyik az eljárás. Hétfőn vagy kedden minden körülmények között bekísérik a tetteseket és ha ez nem történik meg, akkor valiami előre nem látható akadjály a nyomozás végső és sikeres befejezését rövid időre késlelteti. De az eddigiekből máris arra következtethetünk, hogy a dicséretes körültekintéssel megindított nyomozást csendiőrségünk dicsőségére a legteljesebb siker koronázza. A mátészalkai csendőrség táviratban értesítette a nyíregyházi kir. ügyészséglet, hogy a nyomozás teljes befejezést nyert, a Lett cseh megvannak, a bűnjelek nagyrésze biztosítva van s valószínű, hogy kedf (den reggpl a tettesek már a kir. ügyészség foglyai lesznek. Nyíregyháza, d'ecenlbfer 17. A Nyiiy vidék tudósítójától. Pont egy héttel ezelőtt irtuk meg a^f a tragikus hírt, hogy dr. Német Józsqf mátészalkai ügyvédiét, Nyirmedgyesen anyósának lakásán ismeretlen tettesek meggyilkolták. A gyilkosság lefolyására/ szárnyrakelt különböző hírek és enne* nyomán támajdjt pletykák olyan zavaros komplexumát adták ennek a páratlanul lefolyt bűnténynek, hogy a legképzettebb kriminalisták is tanácstalanok voltak a nyomozás irányát illetőleg. Dacára annak, hogy a csentíföri nyomozás a legelső pillanattól keztdive a helyes nyomokon haladt, mégis a mai időiatmoszférájának megfelelőleg annyi km lönböző álhir kapott lábra, hogy azt hitte volna az ember, hogy a régi becsületes csenídiőri szorgalom minden munkája kátyúba vész. Ezzel szemben a legnagyobb idicséret és elismerés hangján kell szólanunk nemcsak a nyomozást vezető csend'őrökről, hanem az őrsöknek összes tagjairól, akik a csendőri hagyományoknak megfelelően folytatták le ezt a nyomozást, ami a legszenzációsabb reklámu kalanöiorfilmnek is dicséretére válnék. ( A pálinkás üveg dugójaA nyomozást vezető csenldőrtiszthelyettes a nyomozás őrségi szabályainak megfelelően az utolsó szalmaszálig átkutat ta a bűntény színhelyének egész környékét. Hosszas és fáraidlságos munka után végre az árokban, közel a meggyilkolt Német dr. ügyvéd anyósának lakásához egy eljdlobott pálinkásüveget találtak, o mely papir|dugóval volt bedugva. A pálinkásüveg üres volt. A nyomozást vezető tiszthelyettes azonban jónak látta ennek a tárgynak jelentőségét is figyelembe Venni, megvizsgálta azt kívül-belül és különösen megakadt a szeme az üveg papindugóján. Más ember könnyen elsiklana az ilyen jelenség felett. De egy csendőrnek más a szeme, mint a közönséges embernek. Az amatőr idietektivnek talán .csak akkor tűnt volna fel a dugó, ha, az parafából lett volna staniol lemezzel bevonva. De igy a csupasz papirdugő igazán csak egy csenldlőrnek tűnhetett fel. Fölvette az üveget, kihúzta a dugóját,, megszagolta, érezte,, hogy az pálinka szagú,, azután nézegette a papirdmgót. Nézegette és eszébe jutott, hogy hátha a papirdugő is rejt magában valmi titkos kulcsot. — Amint szép lassan, óvatosan kiteregette a gyűrött papindarabot, lassankint egy Vidéki báli meghivő nyomtatványa bontakozott ki belőle, amely nem volt más„ mint a nyircsaholyi ifjak báljának meghívója. Letartóztatják az egész bail rendezőséget. A mátészalkai csendőrőrsparancsnok ság, amelynek a vezetése alatt folyik az egész nyomozás, a már jelzett adatok alapján a nyircsaholyi báli meghívó nyomán letartóztatta a foálí meghívóban jelzett egész rendezőséget, mintegy tizennégy embert. Ezek közül el- j sősorban azokat vették vallatóra, akik | büntetett előéletűek voltak. A bűnjel meghívó blanketta nem volt megcímezve és ezért kellett elővigyázatosságból az egíész báli rendezőséget őrizetbe venni, mert at.Tarifásokat elfogadunk. Jön: Jöns u W oldus és bercsÉáDf •<tmu Kiégett ízzéiámpáif ráfizetéssel újra becserélem! ÄfÄtÄ-" Villany világítási beransfe. ÉAj^g n^ n né| vések, lámpák, csillárok, Mii fVPbd üoyilil szerezhetők ba, Nyireyyhá/a, Takarók-palota.