Nyírvidék, 1923 (44. évfolyam, 222-247. szám)
1923-10-31 / 247. szám
jíYiEjrnxÉK nini I wumiii iniMiMHiniiniii Oroszország nem nézheti tétlenül a németországi eseményeket. Bécsiből jelentik: Moszkvai jelentések szerint a balti államok távirati ügynöksége jaizt a szenzációs hirt közli, hogy az orosz szovjet teljesen felkészülten áll a németországi eseméliyekb« való beavatlíozáisra. A szovjethadsereg vezérkara a lengyel határok közelében tartózkodik, ahol hadgyakorlatok címe alatt hatalmas csiapátösSzevonásokat eszközöltet. — Trockij szabad átvonulást akar kicsikarni a lengyet és 1 észt kormányoktól, amire vonatkozólag több napja folynak is a közvetlen tárgyalások, aminek következtében a lakosság köreiben óriási fokú izgatom uralkodik. A bolgár kormány hazaárulás és lázadás bűntettében törvényszék elé állítja a kommunistákat Szófiából 1 jelentik: Az elfojtott bulgár kommunista lázadás elfogott tetteseit a bulgár kormány egytőbegyig birósájgl elé állíttatja hazaárulás és lázadás büntette miatt. Otyan monstre tárgyalás van kilálátásban ilyenformán, amilyenre még a magyarországi kommunista per semvolít hasonlítható. A külföldi sajtó — természetesen ismét jugoszláv forrásokból — olyan híreket közöl, mely szerint a kommunista per tárgyalásaina való tekintettel a bulgár kormány elhalasztja az esedékes Választásokat. E hirek, mint féllúvatialoisian közlik, teljesen alaptalanok,, sőt a választási mozgalmak máris megkezdőditek, A belügyminiszter rendeletileg biztositolta a választások teljes tisztaságál éisi pártatlanságát. A választási körútra utazott minisztereket, különösen a miniszterétnéköt a vidéki lakosság óriási lel. íkesedéssei üdlvözli mindenütt. A kommunista puccsból 1 eredő kivételes állapot érvényét, illetve hatályát a kormány november 8-ikával megszünteti. — Alkalmi fényképeket kívánatra házaknál is készítek. Külön díjazás nélkül. Útlevélhez fényképeket 3 óra alatt, Csápány Jenő fényképész Nyiregyháza, Bea senyei-tér 7. JSÍYÍB21DÉK. jmrw— MMaaiwii'wiiMi >T t; SZÍNHÁZ. HETI 'MŰSOR: Színházi igazgató : Haltai Hugó. Kedd : Szép Asszony Kocsfca. Szerda : Lengyelvér. Csütörtök délután : Molnár és gyermeke Csütörtök este : Trónörökös. Péntek : Hattyulovag. Szombat: Hattyulovag. Vasárnap délután : Árendás zsidó. Vasárnap este : Hattyulovag. Lengyelvér. Nedbal hatalmas melódiái csendülnek fel szerda este a szinházban. Ez a rég nem adott operett nagy színészi és zenei munkát követel. A mai repríz teljesen készen áll és várja az előadást. Sebestyén Irma, Zsolnay Manci, Máthé László, Deák Gyula, Hetényi Ferenc és Halmágyi Mihály karnagy viszik sikerre e könnyebb fajtának mondható operát. Herczeg Bizánca Nyíregyházán. Heltai igazgató, akinek komoly érdeme, hogy a fővárosban időről-időre szenzációt jelentő operettujdonságok mellett szini programmjába illeszti a nagy irodalmi értékeket reveláló klasszikusokat is, hétfőn este a legszebb magyar drámát, Herczeg Ferenc Bizáncát hozta szinre. Valóban alig van aktuálisabb dráma a magyarság erkölcsi megrendülése és héroszi életrekelése idején az éjszakából hajnalra derengés ködös, lidérces óráiban, mint a romlásban tespedő és erkölcsi alapjainak összeporlása után rabigába görbedő Bizánc végóráinak feltárása. A hétfő esti előadáson odaadással figyelő közönség szívszorongva, majd Konstantin császár szárnyaló lelkének suhanását érzőn, emelkedett lélekkel vetette össze a nagy tragikum egyes motívumait a magyar sorssal. Talán csak most szól hozzánk Herczeg a Bizánc szépségesen borzasztó költészetén át fájdalmasan érthetően, csak most rendülünk meg annak biztos látásában, hogy meny nyire igaz mementóként íratott a Bizánc. És az estén olyan megelégedéssel, uj hitre lobbanással láttuk, mily hatalmasan hívó szóval vonz ma a tiszta lelkületű, nagy magyar iró Herczeg neve. Zsúfolásig telt ház, választékos közönség várta Bizáncot. Ami magát a szinrehozatalt illeti, Heltai Hugónak tagadhatatlanul nagy érdeme a komoly irodalmi kulturát sugárzó darabnak olyan, szinte legyőzhetetlen nehézségekkel szemben is megkísérelt szinrehozatala, amilyen akadályok a Nemzeti Szinház tökéletes színpadi berendezését kivánó szinmü rendezésénéi a társulat elé tornyosulnak. Kétségtelen, hogy a nyíregyházi előadást igazságtalan volna a fővárosi előadással és Herczeg könyvének egybevetéssel magas kritikai néző pontból birálni. A lehetőségeken belül a mély lélekrehatás nem egy nagyszerű jelenet átélésénél volt teljes és nyilvánult meg spontán, vagy elismerést tudatossággal adó nagy tapsokban. És itt kétségtelenül Bihari László nagyszabású, kivételesen sokoldalú drámai művészete volt az igazi irodalmi atmoszféra megteremtője. Tisz'ta szövegezéssel, pathetikus, de nem fellengző dikciózással, érezhetően széleskörű studium alapján elevenítette meg a tragikus sorsú Konstantint. Valósággal vállain tartotta a színmüvet, amelynek hajóján egy-egy kisebb szereplő (Qondastb) szerep nem tudása már-már félelmetes léket furt. A függöny után is megismétlődő, előhívó tapsok minden méltatásnál hívebben tolmácsolják az ő komoly művészetének termékenyítő hatását. Meleg elismerés illeti Máthé Lászlót, aki a félkegyelmű Demeter nehéz szerepében volt kitűnő. Giovanni nagy monológait Ács szólaltatta meg- becsületes igyelezettel. Játékos művészete teljes pompájában érvényesült. H. Zombory Ilonkának festői figurális hatása volt érdeme, Harsányt I 1913. október 25. Lili általános elismerést arató ábrázolást nyújtott, épp igy mesteri volt Bihari Nándor Notarasza. Sólyom patríarkája, Hetényi Lizandere, Zsolnai Manci Hermája említést érdemelnek. 5 Megrendítően igaz volt Achmed Khán szerepében a kitűnő Etter Géza, aki Deák Gyulával együtt erősen karakterizáló figurát hozott a színpadra. Szimpatikus volt Zenóbia szerepében Vally Nusi. A mellékesebb szereplők, de a főszerepek kreálói közül is voltak olyanok, akik ügyetlen megadadással nagyon kellemetlenül inzultálták a teljes odaadással figyelő közönséget. A rendezés súlyos problémáját eléggé jól oldotta meg a színtársulat. HIREK. KIS NAPTÁR: Október 31. Szerda. Kath. Farkas. Prot. Reformáció emlékünnepe. Apolló-Mozgó: Lángoló szenvedélyek (5, 7 és 9 órakor.) Csak felnőtteknek ! A gyógyszertárak közül a dr. Szopkó és Farkas-félék tartanak éjjeli szolgálatot. Városi gőzfürdő: zárva. Vármegyei Jósa-Muzeum : zárva. Országos vásárok: Nov. 4. Jászkisér, Kenderes, Szolnok. — Nov. 5. Hatvan, Nyirbakta, Poroszló, Rakamaz. Városi Szinház: Lengyelvér (8 órakor.) , A reformáció emlékünnepe a Kossuth Lajos főgimnáziumban (délelőtt 9 órakor.) A »Kansz« elnöki bizottságának ülése a Tisztviselő-Otthonban (fél 4 órakor.) AZ ŐSZ ELÉ. Ködös, őszi, nagy viz felett Sirály úszott a viz felett, Első fehér sirály. Te megfogtad a kezemet, Szomorú, lankadt kezemet, Mint egy mesekirály. A réten meghalt már a nyár S a lelkünk ; két fázó madár, Riadt volt, s nyugtalan. Mert értette az ősz szavát, Sirály intést, holt lomb dalát S tudta: napnyugta van. De ifjú vérünk : friss folyam, Ujongó, dalos — pirosan Csapott szívünk felé. S míg hallgattuk a muzsikát; A nagy tavasz örök dalát; Mentünk az ősz elé. — Eljegyzés. Brody Margitkát eljegyezte Propper József. (Minden külön értesítés helyett. * — Eljegyzés. Nfóeisz Katót Nyíregyházáról) eljegyezte SchnittlingCr Géza Miskolc. — Halálozás. Lakos Alajos, a nagyváradi latin szertartású püspökségnek 40 éven át volt uradalmi főerdlésze, »Nyíregyházán 79 éves korában elhunyt. Temetése tegnap délután ment végbe nagy részvét mellett. Az elhunytban Szabó Gusztáv helybeli kereskedő apósát gyászolja. — Reformációi emlékünnepély. — A református elemi népiskola tanilótestülete növendékeivel és a Ref. Vegyes Énekkar közreműködésével, a ref. templomban október 31-én délelőtt 9 órai kezd'ettel ünnepi istentiszteletben áldoz e nap emlékének. — A Di® Dame novemberi száma kapható az Ujságboltban, Nagjr hócipő vásár a Hungária Cipőáruházban § Nyíregyháza, Zrínyi Uona-u. 5. sz. Interurbán telefon 195. Valódi angol és skót gyártmányú hó- és sárcipők női-, férfi- és gyermeknagyságokban, minden formában . Női divat gummi hócipő 68.000 Női gummi hócipő divatos szőrmézett .zárral 75.000-98.000 Hó- és sárcipó javításokat elfogadunk.